bugün

almanya'da konuşulan dil.kaba olduğu söylenir.lakin kulak verip,biraz üzerinde uğraştığınızda o kadar da olmadığını görüceksiniz.* *
öğrenmesi en zor dillerden biridir. her eşyaya bir cinsiyet belirtilmiştir. ***
öğrenilmesi kesinlikle emek isteyen ve ingilizce'den çok daha zor ve gelişmiş olan,cermen dil grubuna bağlı,kaba olduğu iddialarını kesinlikle reddettiğim,hatta edebi bulduğum dil.bertold brecht,kafka,goethe,nietzche,hesse,marx vs. dünya tarihine yön vermiş insan eserlerini bu dilde yazmışlardır,unutulmamalıdır.
almanca, ingilizce'ye göre ögrenilmesi cok zor, fransizca'ya göre de kolay bir dildir. dilbilgisi, bu dilin herseyidir. ingilizce'nin dilbilgisinden cok daha karmasiktir ve konusmada dilbilgisi kurallari önemlidir. fransizca'daki kadar cok istisnasi yoktur ama yine de ezberlenecek cok sey vardir. genelde yazildigi gibi okunur kelimeler.
almanca, çok kaba bir dil olarak görülür *, halbuki almanlar kişilerden bahsederken eğer arkadaşınız değilse illa ki kişiyi tanımlayan bir title kullanır. örneğin okuldaki bir profesöre, herr professor bilmem ne diye hitap edersiniz. ama gel gör ki o kibar * ingilizler sadece adlarıyla hitap ederler birbirlerine. ingilizlerin kibarliği o eski ingilizce dil kitaplarında bulunan koca bir yalandır.
öğrenildikten sonra kendisinden önce öğrenilmiş olan ingilizceyi bozan, bölüm derslerini zorlaştıran, gramer yapısı -der -die -das şeklindeki artikeller üzerine kurulu olan dildir.almancanın ingilizceden kesin olarak ayrıldığı nokta da bu artikelleri ezberlemeden cümle kurmanın mümkün olmayışıdır.öğrenmek zor da olsa almanca günümüz iş hayatında gittikçe daha da önemli bir hale gelmektedir.
der?die?das? en basta ne ya bu dıyıpte zamanla alısıpta salladıgımızda tutan artikellleri barındıran dildir...cogu insanın kulagına kaba gelir aslında ama güzelligi ve zevki ogrenince ortaya cıkar...cogu insanın aksine zevk aldıgım ve butun lise hayatım boyunca tum derslerde kullanmam gereken dil
artikelleriyle insanin canini okuyan dildir.
(bkz: ich mochte sulu kofte)
kelimelerin çoğu ingilizceye benzemesine rağmen telafuzları değişiktir. Örn;

ing: auto,
alm: auto.

ingilizcede oto diye okunan kelime almancada yazıldığı gibi auto diye okunur.
rusçası nmyetskiy olan hede. nmyetskiy esasen eski ruscada "konusamayan" demekmiş almanyada tanıstıgım en bi rus arkadasımdan ogrendıgıme gore. ruslar "ach sooo, na ja gut ich meine..." gibi cümleler duyunca "bu herifler konusamiyor" diye hükmü vermisler. *
Iki katagoriye ayrilir Hochdeutsch (yüksek almanca) ve Niederdeutsch (basit almanca). Özellikle Hochdeutsch olani zordur kastirir. ALmanya'da Universitede okumak isteyenlerin bilmesi gerekir (bkz: DSH)
Artikel sorunu sadece almanca ögrenenlerde degil almanlarin kendisinde de vardir. 3 bestaneyi bilerek söylersen ve bilmediklerinide kafadan atarak artikeli söylersen kimse ses cikarmaz yok duraksarsan almanca bilmedigin ortaya cikar. Genelde kelimeler baglanip uzatilir.
Bilinirse Isvicre, Avusturya, Belcikanin bir kisminda ve Hollanda'nin bir kisminda rahatlikla muhabbet kurulup (bkz: tarzanca) ilerletilebilinir.
Bilimsel yazilarda en sevdigim kelimesi "könnte" dir.
yazın sonlarına doğru uludağ sözlük bünyesinde ufak çapta bir sözlüğe sahip olacak dil.

(bkz: biz bu yola baş koyduk)
birine küfür edilecegi sirada kullanilmaya oldukca elverisli olan, ögrenmesi zor, konusmasi zevksiz,tam hakimiyet icin uzun yillar gerektiren, kafadan atma kurallara sahip olan bir dildir.
(bkz: rammstein101)
basit almanca kalıplar
ich will
du hast

almancaya giriş
sehnsucht
rosenrot
benzin
moskau
der die das gibi artikel illetine sahip dil.
ortaokuldayken fazla sallanmayan ancak üniversite okunurken yana yakıla 2. dil olarak öğrenilmek istenen lisandır. bir kere soğunmuşsa kolay kolay cesaret edilmez.
(bkz: van şivesiyle almanca öğrenmek)
(bkz: gebze anadolu lisesi)
(bkz: deutsch)
ülkemizde her insanın bir kaç argo kelime bildiği, çokta kaba olmayan kullanılmadıkça nedense unutulan dil.
istanbul erkek'te deliler gibi öğrenilen, öğrenilmezse *öğretilen; öğrenildikçe zor olduğu idrak edilen dil. ingilizceye göre tek kolay yanı zamanlardır. almancada konjunktivlerle beraber sadece 8zaman vardır.
çok kaba diyenler için: almanlar birine saygı duydukları zaman onlara "siz" diye hitap ederler. Sie zamiri sadece saygı anlamında kullanılır (baş harf büyük) Çıkardığı sesler içinse ingilizcenin ağız yaymacılığı olmadığı için insanlara öyle gelir.

çok zor diyenler için: dilin üstünde hiç emek sarfetmeyen insanların uydurduğu söz. zor denen artikeller zamanla kulak aşinalığı yaratacak ve dersinize iyi çalışırsanız konuşmaların ingilizcedekinin aksine daha anlamlı olduğunu göreceksiniz.

Diğer ülke insanlarından daha hızlı konuştuğu ise gerçekten doğrudur.
der, die, das'la kafayı bozmuş zor dil.
artikelleri, akusativ alan fiilleri beni benden alan dil.
(bkz: ich lerne deutsch mit lern mit uns)
2005 yılının avrupa kıtasında en çok konuşulan dil olduğu istatistiklere geçti...
1 hafta sonra kursunu almaya birinci seviyeden başlayacağım dildir. girilen entrylere bakılırsa kısaca şöyle de denebilir.
(bkz: sıçtık) * *