bu konuda fikrin mi var? buraya entry ekle. üye ol
  1. 1.
    1875 prag doğumlu, gelmiş geçmiş en iyi şairlerden biri olarak nitelendirilen kişidir.
    rilke'den önce dünyaya gelen ve ölen kız çocuğunun etkisiyle, 6 yaşına kadar annesi tarafından bir kız gibi yetiştirilmiştir. "ben sevemem, annemi sevmedim ki" sözü annesiyle olan ilişkisinin ekilerini çok net gösterir.

    ruhsal bunalımlar içinde olduğu bir sıra, dostları psikoterapiyi öneriyor. o da kabul ediyor ama randevu saati gelince gitmekten vazgeçip: şeytanlarımı kovalayayım derken, meleklerimi ürkütmekten korktum diyor. onun için içe kapalı ve ince sezişlerin ozanı tanımlaması yapılır. lou salome'yle yaşadığı aşk da eserlerine ilham kaynağı olmuştur.

    yapıtları:
    1-hayat ve şarkılar(1894)
    2-koruyucu tanrılara sungu(1895)
    3-şimdi ve ölüm saatimizde *(1896)
    4-yabani hindiba(1896)
    5-düşlerle taçlanmış(1896)
    6-geliş(1897)
    7-armağansız *(1898)
    8-hayatın kenarında *(1898)
    9-iki prague öyküsü *(1899)
    10-onuruma(1898)
    11-görüntüler kitabı(1901)
    12-saatler kitabı(1905)
    13-yeni şiirler-1(1907)
    14-yeni şiirler-2(1908)
    15-meryem'in hayatı(1913)
    16-duino ağıtları(1922) *
    8 ... cikarinbeniburdan
  2. 2.
    4 aralık 1875te doğdu. ilk şiiri 1891 de viyana gazetesinde yayınlandı. 26 aralık 1926 da kanserden öldü.mezarı isviçre dedir.
    2 -1 ... pafküf
  3. 3.
    kalem'in ustası; kılıc'ın düşmanıdır[mükemmel bir öyküdür-böbürlenme kılıç senden büyük kalem var!]
    (bkz: kalem ve kılıç)
    4 ... calderon de la barca
  4. 4.
    ithaki tarafından tüm öyküleri yayınlanıştır; ama şiir anlamında pek o kadar parlak değildir yayınlananlar. ''bana tören'' ile diğer kitabı yüksel pazarkaya tarafından çevrilmiştir;[sadece cem yayınevi tarafındna çıkarılanlar için konuşuyorum] fakat yaşanan sorun aynı; ''kafiyeye uyucam diye yapmacıklığa düşmek''. belki de şiirin çevrilemeyişinin en büyük nedenlerinden birisi; ama gene de ellerine sağlık. Rilke'nin şiirlerinin çevirmeye kalkışmak bile büyük cesaret örneği olsa gerek.
    4 ... calderon de la barca
  5. 5.
    söndür gözlerimi: seni görürüm
    kapat kulaklarımı: seni işitirim
    ayaksız da olsam sana yürürüm
    ağızsız da seslenip seni çağırırım

    kır kollarımı: sarılırım sana
    yüreğimle, bir elle tutar gibi
    kopar yüreğimi: beynim çarpar
    taşırım seni kanımın akıntısında *
    5 ... little girl in bloom
  6. 6.
    MUHAMMED iN YAKARIŞI

    Gerçi saklandığı yere, o pek yüce olan
    Girince bir bakışta tanınan Melek
    Dimdik ve görkemli parıltılar salan:
    Yalvardı bütün iddialardan vazgeçerek

    izin verilsin diye gezgin kalmasına
    Eskisi gibi, dalgın bir tacir olarak yani;
    Okumuşluğu yoktu, fazla gelirdi ona da
    Bilginlere de görmek sözün böylesini.

    Melekse emredercesine gösteriyordu
    Levhasına yazılanları yalvarana
    Gösteriyor ve istiyordu tekrar: Oku

    Okudu O da: Öyleki Melek hayrandı.
    Çoktan okumuş denirdi artık ona
    Yapabilendi o, kulak veren ve yapandı.
    5 ... fewzi1907
  7. 7.
    "anıLara sonuna dek sadığımdır; insanLara hiçbir zaman öyLe oLmayacağım.."

    diyen yazar..
    4 ... tucimania
  8. 8.
    enis batur'un deyimiyle " almanca da şiir yazılabileceğini göstermiş yazar" /smokinli berduş
    2 ... darksideofthepink
  9. 9.
    budur benim çabam

    Budur benim çabam, bu:
    adanmak özlem çekerek
    dolaşmaya günler boyu.
    Güçlenip genişlemek derken,
    binlerce kök salarak
    kavramak hayatı derinden-
    ve ortasından geçerek acının
    olgunlaşmak hayatın ta ötesinde
    ta ötesinde zamanın! ...
    2 ... xervesilamet
  10. 10.
    hz.muhammed için de şiir yazmıştır. güçlü şair olmakla beraber hayatı da fırtınalıdır.her şiiri öncesi biyografisini okur, sonra şiirinin içine dalardım ki rilke yi o dizelerin içinde görebileyim. nietzsche yi yalnızlığa adım attıran lou salome ile olan aşkı da ünlüdür. bence duino ağıtları en güzel şiirlerini barındırmakta.
    1 ... panikadam