1. 1.
    klibi bi porno filmden farksız olduğu için sadece dinlenmesi tavsiye edilen (bkz: protect me from what I want) 'ın fransızca versiyonu şarkı

    C'est le malaise du moment
    L'épidémie qui s'étend
    La fête est finie on descend
    Les pensées qui glacent la raison
    Paupières baissées, visage gris
    Surgissent les fantomes de notre lit
    On ouvre le loquet de la grille
    Du taudit qu'on appelle maison

    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me
    Protect me

    Protège-moi, protège-moi [x4]

    Sommes nous les jouets du destin
    Souviens toi des moments divins
    Planants, éclatés au matin
    Et maintenant nous sommes tout seuls
    Perdus les reves de s'aimer
    Les temps où on avait rien fait
    Il nous reste toute une vie pour pleurer
    Et maintenant nous sommes tout seuls

    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me
    Protect me

    Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
    Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
    Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
    Protect me
    Protect me
    1 -1 ... bullshit
  2. 2.
    orjinalinden* kat kat daha güzel oldugunu düsündügüm placebo parçası. klibi porno tadındadır.
    ... manson
  3. 3.
    fr. beni koru
    1 ... manson
  4. 4.
    winampta ardarda dinlenesi, beni benden alası moral bozukluğunda tavsiye etmediğim klibinde oral sex dersleri veren parca. orjinalinden daha iyidir.
    ... spec
  5. 5.
    süpper ötesi dinlenesi şarkı.
    ... fichemoilapaix
  6. 6.
    insani herhangi bir sıfatla güzelliği belirtilemeyecek kadar güzel şarkı.
    -1 ... witch
  7. 7.
    brian molko'nun seksi sesiyle karşı karşıya olduğumuz, süper, sevilesi, dinlenesi şarkı.bir insan ancak bu kadar güzel "protege moi" diyebilir herhalde.porno tadında olan klibi de gaspar noe imzalıdır.
    ... oyalamabeni
  8. 8.
    protect me from what i wantın fransızcasıdır...placebonun bu şarkısı insanın içinde fransızca bilme isteği uyandırır:

    C'est le malaise du moment
    L'pidmie qui s'tend
    La fete est finie on descend
    Les penses qui glaces la raison
    Paupires baisses, visage gris
    Surgissent les fantomes de notre lit
    On ouvre le loquet de la grille
    Du taudit qu'on appelle maison
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me form what I want
    Protect me
    Protect me
    Protge-moi, protge-moi {x4}
    Sommes nous les jouets du destin
    Souviens toi des moments divins
    Planants, clats au matin
    Et maintenant nous sommes tout seul
    Perdus les reves de s'aimer
    Le temps o on avait rien fait
    Il nous reste toute une vie pour pleurer
    Et maintenant nous sommes tout seul
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me
    Protect me
    Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
    Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
    Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
    Protect me
    Protect me
    Protge-moi, protge-moi {x2}
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me
    Protect me
    {x3}
    Protect me
    Protect me, protge-moi
    ... sew7
  9. 9.
    perdelerin sonunda dek açık olduğu ve sadece caddeden gelen ışıklarla aydınlanan bir odada son seste dinlenilmesindir. ben öyle fanteziye koyim. akşam akşam bunalım yaptı.
    ... janie jones
  10. 10.
    brian molko abimizin parçayı * uyuşturucu için yazdığını düşündüğüm, klibini izlememin akabinde ise ancak "tanrı hepimizi orgyden korusun" çıkarımını yapabildiğim parça.
    1 ... beat