bugün
- ali erbaş12
- çin halk cumhuriyeti8
- ellerim bos gonlum hos9
- arda güler13
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır10
- karınıza range rover alır mısınız21
- anın görüntüsü15
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı18
- icardi190516
- ruh okuzu9
- 31 mart 2024 cumhuriyet halk partisinin zaferi8
- sözlük kızlarının don renkleri14
- chp'li o tekin'in öcalan'ın fotosu ile pozu34
- aynı dizileri tekrar tekrar izlemek8
- icardi1905 silik olsun kampanyası16
- karımın çok mutlu olacağı gerçeği14
- xdearm9
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı8
- boşuna yaşıyorum hissi16
- patiswiss24
- evlilik9
- kadınların boşanmış erkeğe bakışı9
- merfulu8
- sözlük kızlarının ayakkabıları18
- 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı15
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi28
- ups boobss nerelerde ramazan da bitti8
- akrep burcu8
- siklememenin getirdiği huzur12
- yakışıklı erkeği çirkin gösterecek şeyler16
- türk kızlarının beğenmediği erkek tipi20
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- futbolcu ismiyle nick almak11
- escort fiyatlarının güncellenmesi8
- eloande'ye koca buluyoruz kampanyası10
- evlenmezsek yaşlanınca ne yapacağız sorunsalı11
- her yaptığı yemeği paylaşan kızın amacı10
- murat kurum kurudu gitti8
- haçta iken sevgili ile sevişmek günah mıdır11
- yunanistan bizden çalsa rahatsız olmayacağınız şey11
- akp seçmeni16
- online olup entry girmeyen yazarlar9
- bebek kokusu10
- fenerbahçe'nin bu sene de şampiyon olamaması23
- susmayan durmayan israile gemi ticareti10
- bülent uygun15
- chp genel merkezi önündeki aşırı üks araçlar10
- çirkin erkeği yakışıklı gösterecek şeyler10
- belediyeler el değiştirince bütün foyalar döküldü23
- ismail kartal12
Fransızca olması en ufak bir duygu eksikliğine sebep olmamış efsane placebo şarkısı..
protect me. güzel şarkıdır.
protej ma diye okunan, klibinden ote masturbasyon tadında şarkı. beni koru demektir.
kolumda dovmesi bulunan placebo sarkisi, benim icin anlami cok ama cok cok ozeldir.
''koru beni, arzularimdan'' der. benim de beni arzularimdan, yaptiklarimdan koruyacak birine ihtiyacim olmustur hep. beni tek gecelik iliskilerden, alkolden, esrardan ve bilumum zararli seylerden koruyacak biri. hep boyle birinin beni arzularimdan korumasini istemisimdir ama arzularim hep bedenimi ele gecirmistir.
''koru beni, arzularimdan'' der. benim de beni arzularimdan, yaptiklarimdan koruyacak birine ihtiyacim olmustur hep. beni tek gecelik iliskilerden, alkolden, esrardan ve bilumum zararli seylerden koruyacak biri. hep boyle birinin beni arzularimdan korumasini istemisimdir ama arzularim hep bedenimi ele gecirmistir.
sarkı ruha hitap ediyor.
klibi, irreversible gibi sıradışı bir yapıtla ismini duyurmuş olan fransız yönetmen gaspar noe çekmiştir. Söylendiğine göre biran molkonun arkadaşı olan gaspar neo bu şarkıya klip çekmek için izin istemiş. Daha sonra brian molko bir röportajında bu klip için, 'gaspar neo nun böyle bir klip çekeceğini bilmiyordum, görünce bende çok şaşırdım' şeklinde açıklamada bulunmuştur.
evet klip soft porno kıvamındadır. Ancak böylesine sağlam bir şarkı için bazen böyle çarpıcı klipler gerekebiliyor.
evet klip soft porno kıvamındadır. Ancak böylesine sağlam bir şarkı için bazen böyle çarpıcı klipler gerekebiliyor.
brian molko'nun "et maintenant nous sommes tout seul" kısmını çok hisli söylediği şarkıdır.
dile getirilmeyecek duyguları hissetmenize sebep olan placeboşarkısıdır. bir de üzerine farklı anlamlar yüklediyseniz , anılarla perçinliyorsanız katlanarak tadı artar.
harika ötesi placebo parçası. klibini pornografik olarak değil de sanatsal olarak değerlendirmek lazım.
dinledikçe dinlettiren şarkı.
dinledikçe tadı artan harika bir placebo şarkısıdır.
brian molko abimizin parçayı * uyuşturucu için yazdığını düşündüğüm, klibini izlememin akabinde ise ancak "tanrı hepimizi orgyden korusun" çıkarımını yapabildiğim parça.
perdelerin sonunda dek açık olduğu ve sadece caddeden gelen ışıklarla aydınlanan bir odada son seste dinlenilmesindir. ben öyle fanteziye koyim. akşam akşam bunalım yaptı.
protect me from what i wantın fransızcasıdır...placebonun bu şarkısı insanın içinde fransızca bilme isteği uyandırır:
C'est le malaise du moment
L'pidmie qui s'tend
La fete est finie on descend
Les penses qui glaces la raison
Paupires baisses, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me form what I want
Protect me
Protect me
Protge-moi, protge-moi {x4}
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, clats au matin
Et maintenant nous sommes tout seul
Perdus les reves de s'aimer
Le temps o on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seul
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me
Protect me
Protge-moi, protge-moi {x2}
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
{x3}
Protect me
Protect me, protge-moi
C'est le malaise du moment
L'pidmie qui s'tend
La fete est finie on descend
Les penses qui glaces la raison
Paupires baisses, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me form what I want
Protect me
Protect me
Protge-moi, protge-moi {x4}
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, clats au matin
Et maintenant nous sommes tout seul
Perdus les reves de s'aimer
Le temps o on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seul
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me from what I want (Protge-moi, protge-moi)
Protect me
Protect me
Protge-moi, protge-moi {x2}
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
{x3}
Protect me
Protect me, protge-moi
brian molko'nun seksi sesiyle karşı karşıya olduğumuz, süper, sevilesi, dinlenesi şarkı.bir insan ancak bu kadar güzel "protege moi" diyebilir herhalde.porno tadında olan klibi de gaspar noe imzalıdır.
insani herhangi bir sıfatla güzelliği belirtilemeyecek kadar güzel şarkı.
süpper ötesi dinlenesi şarkı.
winampta ardarda dinlenesi, beni benden alası moral bozukluğunda tavsiye etmediğim klibinde oral sex dersleri veren parca. orjinalinden daha iyidir.
fr. beni koru
orjinalinden* kat kat daha güzel oldugunu düsündügüm placebo parçası. klibi porno tadındadır.
klibi bi porno filmden farksız olduğu için sadece dinlenmesi tavsiye edilen (bkz: protect me from what I want) 'ın fransızca versiyonu şarkı
C'est le malaise du moment
L'épidémie qui s'étend
La fête est finie on descend
Les pensées qui glacent la raison
Paupières baissées, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi [x4]
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s'aimer
Les temps où on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me
Protect me
C'est le malaise du moment
L'épidémie qui s'étend
La fête est finie on descend
Les pensées qui glacent la raison
Paupières baissées, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi [x4]
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s'aimer
Les temps où on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me
Protect me
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar