bu konuda fikrin mi var? buraya entry ekle. üye ol
  1. 1.
    "el" eski ibranicede bir tanrının ismidir. "isra" ise güreşmek demektir. yani tanrı ile güreşen demektir. hz. yakub'un bir rüyasında tanrı* ile güreştiğini görmesi ile hz. yakub'a verilen isimdir. israil kelimesinin orjinalidir. israiloğulları ise hz. yakub'un oğullarıdır.
    7 -9 ... yahudi yerlesimci
  2. 2.
    israilin daha kibar oldugu icin kullanilan genel ismi.
    1 ... miss blonde
  3. 3.
    (bkz: israil)
    1 ... oumar
  4. 4.
    (bkz: beth israel)
    1 ... pyndemonium
  5. 5.
    etimolojik ve teolojik olarak olarak tanrının yolunda veya doğru yolda manasına da gelmektedir. tevrat'ta yabub'a tanrı tarafından bahşedilmiş isimdir. yaratılış (32;28)
    (bkz: ibrani)
    ... bostorgay
  6. 6.
    yahudilerin israil devletini tanımlama şekli.
    bizler "israil" diyoruz onlar "israel"...basit ama derin bir farklılık...
    tıpkı "pekaka"'ya "pekeke" demek gibi...
    nüanslar çok önemlidir. en azından bazıları için...
    1 ... protest sanayici
  7. 7.
    öyle üstüne basa basa pis pis israiill diyenleri duyunca zati ne halt olduklarını anlıyoruz. doğrusu bu şekildedir israel.
    -2 ... billiejean
  8. 8.
    --spoiler--
    ya'kûb (a.s)'in diger bir adı da israil'dir. kelime olarak isrâil, geceleyin (allah'a) yürüyen demektir. kardeşi ays'tan kaçarak dayisinin yanina giderken, gündüzleri saklanmiş ve geceleri yürümüştür. bundan dolayi kendisine isrâil denmiştir. (et-taberî, tarih, misir 1326, i,162 vd.)

    --spoiler--
    1 ... mosakkale
  9. 9.
    (bkz: you shall not kill)
    ... howdeepisyourlove
  10. 10.
    tanrı kulu anlamında hz. yakubun lakabı. tanrıyla güreşmek kısmı ise doğru değildir. on iki oğuldan üreyen kavim.
    1 ... selia