bugün
- erkekler neden evlenmekten kaçıyor13
- türklerin soykırımdaki ustalığı4
- filistin in ermeni soykırımını tanıması30
- bulgar göçmeni kız vs türk kızı3
- türklerin medeniyet kuramama nedeni15
- ziya gökalp4
- hangi sözlük yazarının tipini merak ediyorsunuz21
- hastanedeyim ful kadınlar hasta9
- gram altın3
- 29 haziran 2026 brezilya japonya maçı7
- bugün brezilya japonya maçı saat 20 de trt 1 de3
- sözlüğün aptal kaynaması15
- pandela'nın medeniyete katkıları2
- sadat2
- araba kovalamayan köpek6
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle21
- arkadaşlar bakar mısınız7
- 2026 dünya kupası37
- ustalara kek yapmak6
- sözlükteki en güzel kadın yazar olmak5
- filmlerdeki sorgu sahneleri6
- türkiye14
- sosyoloji okunur mu sorunsalı7
- evde makarna yapmanın maliyeti7
- türk dizi ve filmlerindeki klişeler5
- bik bik'in mutfağına konuk olmak14
- eski nickimi özlüyor olmam7
- can sıkıntısı3
- turnike de 7 numaralı topu tutan kız2
- turnike de 5 numaralı topu tutan kız2
- turnike de 4 numaralı topu tutan kız2
- turnike de 2 numaralı topu tutan kız2
- fransız arabaları4
- turnike de 3 numaralı topu tutan kız2
- cumhuriyetin intikamı8
- aşk5
- şeyhperestlerin ibne olması3
- sabahın köründe siyaseti düşünen insan7
- anın görüntüsü22
- her evde bulunan efes pilsen bardağı10
- sözlüğün kalitesinin artık düşmemesi5
- durup dururken kapıya tırmanan erkek çocuk4
- başlığı açıklamak yerine açanı cevaplamak3
- velvet45
- israil'in 1915 olaylarını soykırım tanıması8
- ssilvermist'in kızıl kızlardan daha güzel olması5
- tai lung5
- erecto bay beylerin birader beyler olmaları3
- bana mesaj atmayın2
- günlerce konuşulacak bir başlık açmak4
google'un tüm dünya dillerini birbirine çevirebildiğimiz 10 numara bir sözlük hizmetidir.
ayrıca çeviri yapıldıktan sonra çevrilen şeyin sesli dinlemesini yapabiliyorsunuz.
ayrıca çeviri yapıldıktan sonra çevrilen şeyin sesli dinlemesini yapabiliyorsunuz.
(bkz: google translate)
youtubedaki broadcast yourself yazısını kendinizi yayını olarak çeviren saçma program tabi benim kendinizi yayın diye okumam da ayrı bir mallık.
abazanların yabancı bayanlarla iletişimini kolaylaştıran önemli etken. *
(bkz: google çeviremeyen)
"sevda demirel" yazıp türkçe'den ingilizceye çeviri yaptığınızda sonucu "online dating" veren motor.
mısırlı arkadaşınla ingilizce konuşurken yardımına koşan google hizmeti.
şöyle garip bir durumu da vardır;
site mahkeme kararı ile engelli mi?
bu sayfanın çevirisi yap, de ve siteye gir. artık dilediğince dolaşabilirsin.
site mahkeme kararı ile engelli mi?
bu sayfanın çevirisi yap, de ve siteye gir. artık dilediğince dolaşabilirsin.
Google çeviri de kaynak dili Almanca yapın. Çevirilen dile Filipince yapın.
Ve şunu yazın,
pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk
Ardından köşedeki hoparlör simgesine tıklayıp dinleyin.
Ve şunu yazın,
pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk
Ardından köşedeki hoparlör simgesine tıklayıp dinleyin.
girilemeyen sitelere de 1 numaralı giriş kapısıdır.
ögretmen bunu nerden çevirdin çok iğrenç bir çeviri demesine cevaptir.
Performans odevını yapmamı saglamıs bır zamanların efsanesı.
(bkz: lafi gotunden mi anladin ya)
ingilizceyi ingilazcaya cevirmis uygulama. cumlesi bile dusuk. ne dedigini anlamak icin ayrica cevirici lazim.
ingilizceyi ingilazcaya cevirmis uygulama. cumlesi bile dusuk. ne dedigini anlamak icin ayrica cevirici lazim.
çeviri topluluğuna katılarak komik çevirilerin bir nebze önüne geçilmesi planlanan uygulamadır
https://translate.google.com/community
https://translate.google.com/community
kaynak dili türkçe hedef dili ingilizce yapın ve ben ingilizce yazın.*
Çok hata veren ama hiç yoktan iyi olan Hz gugıl hizmeti.
gelen bir ifadeyi çevirttiğimde hitap cümlesi olarak " merhaba salonu " yazan münasebetsizdir.
yani " hii ...... " hitap cümlesini böyle yapan.
yani " hii ...... " hitap cümlesini böyle yapan.
gelen yeni güncellemeyle içinde türkçe'de bulunan 7-8 dili artık profesyonele yakın olarak çeviriyor. güncellemenin geldiği gün bir sürü haber sitesinden, bilimsel makalelerden parçalar kopyalayıp denemiştim gayet güzel çalışmıştı çok küçük hataları saymazsak.
binali yıldırım ı ingilizceye lightning bolt olarak çeviren uygulamadır.
Ayrıca bunu niye çevirmeye çalıştım bilmiyorum.
Ayrıca bunu niye çevirmeye çalıştım bilmiyorum.
Edebi olmayan metinleri mukkemmel çeviren bir araç.
imiş yersen.
Arkadaşlar siz haplanıp mı geliyorsunuz buraya? Hangi bilimsel makaleyi mükemmele yakın çevirmiş bu motor, millet neden çeviri için bir tarafını yirtiyor,
Yardımcı oluyor amenna...
imiş yersen.
Arkadaşlar siz haplanıp mı geliyorsunuz buraya? Hangi bilimsel makaleyi mükemmele yakın çevirmiş bu motor, millet neden çeviri için bir tarafını yirtiyor,
Yardımcı oluyor amenna...
Çevirinin aslında o metni hedef dilde yeniden yazmak olduğunu ve bu hedef dil Türkçe ise "türkçeleştirmek" kavramının bambaşka bir şey olduğunu bilmeyenlerin mükemmel bulduğu yazılım.
Dil bu, "insan" konuşursa mümkün ancak.
Dil bu, "insan" konuşursa mümkün ancak.
karmakarışık, belli yerlerde türkçe dil kurallarına uymadan çeviri yapan sistemdir. geçen sene bizim bölümden bir hocaya bunun nedenini sormuştum. hoca, google'da görev yapan dilbilimci sayısının az olduğunu duyduğunu, bu yüzden büyük ihtimalle google çeviri uygulamasının böyle olduğunu söyledi.
o kadar saçma çevirmesine rağmen bazen iş görüyor. mesela bazen paragraf falan çeviriyorum. en azından hangi konudan bahsedildiğini anlayabilmeme yardımcı oluyor.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar