bugün
- sözlüğün en kötü yazarları6
- rümeysa eker11
- tip hariç kadınları aşık ettirebilecek şeyler8
- arapperest kişilik bozukluğu semptomları3
- hem ahmet kayacı hem atatürkçü olmak19
- bulgarların edirne'ye akın etmesi3
- kusurlarına rağmen sevmek4
- kolayca doğrulanamaz ezoterik bilgiler5
- başarılı gelecek öngörüleri4
- yasemin sakallıoğlu3
- 5 haziran 2026 ekrem imamoğlu'na kurulan kumpas2
- uludağ sözlük'ün kaliteli bir sözlük olması4
- suca suruklenen cocuk3
- senin yaralarını ben saracağım diyen kadın4
- fenerbahçe3
- karımı döverim kime ne3
- şeyma subaşı2
- kadınları itici yapan detaylar2
- fikstür şikesi2
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle41
- beyaz tenli olmak4
- murat soner6
- bu ülkede pezevenkler kemalisttir28
- yazlıkçı teyzeler5
- laikliğin halka sorulmadan getirilmesi28
- memesini küçülten kadına kocasının sitem etmesi9
- tsk'daki tuğgeneral astsubay kavgası3
- galatasaray6
- her başlığa entry giren yazar2
- uğurcan çakır2
- petzold'un aynalar no 3 filmi4
- reha muhtar27
- nasıl bir kadınla evlenilmeli9
- monica bellucci ile 1 hafta vs 50 bin dolar4
- uysaljakoben25
- ismail arı2
- bebe aspirin'in tadını çok ama çok özlemek3
- özel'in talebiyle zeyrek'e 950 bin euro verdim15
- sivrisinek2
- izmir3
- dünyanın sonu5
- evlilik masrafları17
- soul calibur3
- trabzonspor2
- kadınların aradığı erkek modeli11
- kendi değerini başkalarının gözünden ölçen insan10
- buddy dude'nin fotosunun yapay zeka çıkması28
- bu dünyaya çocuk getirmek17
- yapay zeka ile flört uygulamaları3
- masumiyet körlüğü5
keremcem in eylül albümünden değişik bir şarkıdır. sözleri de şöyledir :
Herkesin derdi kendine büyük
Ama gel gör bu sildi süpürüp
Benim halimden var biri yaman
Kerem isminden keramet uman(2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
Aşığın yolu maşuka uzak
Hem de yollarda bir sürü tuzak
iki çift olsun etmeye kelam
Uzak (ırak) yerden geldi bu kelam(2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
O sabah huri kumralı görüp
Onun aşkından yalana dönüp
Etmiyor gayrı beş para kerem
Geriye kaldı bir kara kalem (2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
Herkesin derdi kendine büyük
Ama gel gör bu sildi süpürüp
Benim halimden var biri yaman
Kerem isminden keramet uman(2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
Aşığın yolu maşuka uzak
Hem de yollarda bir sürü tuzak
iki çift olsun etmeye kelam
Uzak (ırak) yerden geldi bu kelam(2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
O sabah huri kumralı görüp
Onun aşkından yalana dönüp
Etmiyor gayrı beş para kerem
Geriye kaldı bir kara kalem (2x)
Gelip gördün halimi güzel
Ağlarken yazdım oldu bi gazel
Sevdan bir ateş beni yakan
Üzerime çıra koyan
Seni bana bağlayan
Ah sen bile bile beni üzen
Bana güle güle diyen
Sana bağlanmam
alternatif bir bayan ismidir, güzeldir, güzelle ses benzeridir zaten.
güzün dökülmüş ve kurumuş yaprak anlamında isim.
sonbaharda kuruyarak dökülen yapraklara verilen isimdir.
türk edebiyatında bilinen ilk gazel şairi Hoca denhani'dir.
divan edebiyatı şiir türüdür. kısaca en önemli özellikleri;
* divan şiirinden en çok kullanılan türdür.
* beyit sayısı 5 ile 15 arasında değişir.
* ilk beytine matla son beytine makta denir.
* en güzel beytine beytül-gazel denir.
* konusu aşk, şarap, güzellik ve aşkın ıstırabıdır.
* aruz vezni ile yazılır.
* divan şiirinden en çok kullanılan türdür.
* beyit sayısı 5 ile 15 arasında değişir.
* ilk beytine matla son beytine makta denir.
* en güzel beytine beytül-gazel denir.
* konusu aşk, şarap, güzellik ve aşkın ıstırabıdır.
* aruz vezni ile yazılır.
Diyar-ı küfrü gezdim beldeler kâşaneler gördüm
Dolaştım mülk-i islamı bütün viraneler gördüm
ziya paşa..
Dolaştım mülk-i islamı bütün viraneler gördüm
ziya paşa..
Gencinen olsam vîrân edersin
Âyînen olsam hayrân edersin
Tîr-i nigehden dâğ-ı derûna
Baksan ne işler seyrân edersin
Sâkî kerâmet sende ya bende
Bahri habâba mihmân edersin
Nezzâre-i germ etdikçe ey çeşm
Âteşle âbı yek-sân edersin
Ey huşk zâhid dem urma meyden
Dest-i duâyı mercân edersin
Zâhid o meh-veş bir nûrdur kim
Büttür demezsin îmân edersin
Mâdâm uçarsın gözlerde ammâ
Rûyun perî-veş pinhân edersin
Tabl-ı tehîden gümdür suhanler
Bî-hûde Gaalib efgaan edersin
Etvâr-ı çerhe uy mevlevî ol
Seyrân edersin devrân edersin
şeyh galip.
Âyînen olsam hayrân edersin
Tîr-i nigehden dâğ-ı derûna
Baksan ne işler seyrân edersin
Sâkî kerâmet sende ya bende
Bahri habâba mihmân edersin
Nezzâre-i germ etdikçe ey çeşm
Âteşle âbı yek-sân edersin
Ey huşk zâhid dem urma meyden
Dest-i duâyı mercân edersin
Zâhid o meh-veş bir nûrdur kim
Büttür demezsin îmân edersin
Mâdâm uçarsın gözlerde ammâ
Rûyun perî-veş pinhân edersin
Tabl-ı tehîden gümdür suhanler
Bî-hûde Gaalib efgaan edersin
Etvâr-ı çerhe uy mevlevî ol
Seyrân edersin devrân edersin
şeyh galip.
kelimenin anlamı aşktan bahsetmek, kadınlarla aşıkane konuşmak, onlarla bu tarzda dostluk ve sohbette bulunmaktır...
bir furuğ ferruhzad şiiri... çeviren: haşim hüsrevşahi
benim sesimi taşlarca dinliyorsun,
taşsın hemen dinlediklerini unutuyorsun.
ilkbahar sağanağısın ve pencerenin uykusunu,
dürtü darbeleriyle kaçırıyorsun.
okşayışın yeşil dalı olan elimi,
ölü yapraklarla seviştiriyorsun.
şaraptan daha sapkınsın ve gözü,
yalazlara oturtuyor döndürüyorsun.
ey kanımın bataklığının altın balığı,
hoş olsun sarhoşluğun beni içiyorsun.
sen gün batımının mor derelerisin ve gündüzü,
göğsüne bastırıyor söndürüyorsun.
gölgelerde, oturdu senin furuğun ve uçuklaştı,
gölgelerle onu neden karaya bürüyorsun?
benim sesimi taşlarca dinliyorsun,
taşsın hemen dinlediklerini unutuyorsun.
ilkbahar sağanağısın ve pencerenin uykusunu,
dürtü darbeleriyle kaçırıyorsun.
okşayışın yeşil dalı olan elimi,
ölü yapraklarla seviştiriyorsun.
şaraptan daha sapkınsın ve gözü,
yalazlara oturtuyor döndürüyorsun.
ey kanımın bataklığının altın balığı,
hoş olsun sarhoşluğun beni içiyorsun.
sen gün batımının mor derelerisin ve gündüzü,
göğsüne bastırıyor söndürüyorsun.
gölgelerde, oturdu senin furuğun ve uçuklaştı,
gölgelerle onu neden karaya bürüyorsun?
sen gün batımının mor derelerisin ve gündüzü,
göğsüne bastırıyor söndürüyorsun.*
göğsüne bastırıyor söndürüyorsun.*
adidasın bir ayakkabı çeşidi.
Karadeniz'de yere düşen yapraklar için de bu isim kullanılırmış. (Eşim Karadenizli, Rizeli) Kayınvalidem, Gazel sözcüğünü 'hazal' gibi telaffuz ediyor; ve yere düşmüş çürümüş yapraklar için bu ismi kullanıyor.
'yere düşmüş sonbahar yaprağı' kelime grubunun tek kelimelik karşılığı. dilimizin zenginliğinin bir yansıması. çevrenize bakın bu aralar bolca göreceksiniz. özellikle bursada çok fazla sanki.
ayrıca gazel ne güzel bir kelimedir.
ayrıca gazel ne güzel bir kelimedir.
gazel divan edebiyatının en yaygın kullanılan nazım biçimidir.
arapca kökenli olup ask siiri demektir.
genellikle aşk, kadın, şarap konularında yazılan, nazım birimi beyit olan güzel, hoş şiirlerdir.
bende sığar iki cihan, ben bu cihana sığmazam;
cevheri lamekan benem, kevnü mekana sığmazam
arşı ferşi kafu nun, bende bulundu cümle çün;
kes sözüni uzatma kim şerhü beyana sığmazam!..
kevnü mekandır ayetüm, zata gider bidayetüm;
sen bu nişan ile beni bil, ki nişana sığmazam!..
kimse gümanu zann ile, olmadı hak ile biliş;
hakkı bilen bilür ki, ben zannı gümana sığmazam!..
surete bahu maniyi, suret içinde tanı kim;
cism ile can benem veli, cismü cana sığmazam!..
hem sedefem hem incüyem, haşru sırat esenciyim;
bunca kumaşu raht ile, ben bu dükkana sığmazam!..
genç-i nihan benem ben, uş, yani iyan benem ben uş;
cevheri kan benem be uş, bahre ve kane sığmazam!
gerçi muhiti azamem, adem adumdur ademem;
dar ile kün fe kan benem, ben de mekana sığmazem!
can ile hemcihan benem, dehr ile hemzaman benem;
gör bu latifeyi kim, ben dehrü zemana sığmazam!
encüm ile felek benem, vahyi bilen melek benem;
çek dilünü ve ebsem ol, ben bu lisana sığmazam!
zerre benem, güneş benem, çar ile pencü şeş benem;
sureti gör, beyan ile bil kim ben bu sana sığmazam!
zat ileyem, sıfat ile, kadr ileyem berat ile;
gül şekerem nebat ile, beste dehana sığmazam!
nar benem, şecer benem, arşe çıkan hacer benem;
gör bu adın zebanesin, ben bu zebana sığmazam!
şems benem, kamer benem, şehd benem şeker benem
ruhi revan bağışlarım, ruhi revana sığmazam!
gerçi bugün nesimiyem, haşimiyem, kureyşiyem;
bundan uludur ayetim, ayetü şana sığmazam
Seyyit Nesimi
cevheri lamekan benem, kevnü mekana sığmazam
arşı ferşi kafu nun, bende bulundu cümle çün;
kes sözüni uzatma kim şerhü beyana sığmazam!..
kevnü mekandır ayetüm, zata gider bidayetüm;
sen bu nişan ile beni bil, ki nişana sığmazam!..
kimse gümanu zann ile, olmadı hak ile biliş;
hakkı bilen bilür ki, ben zannı gümana sığmazam!..
surete bahu maniyi, suret içinde tanı kim;
cism ile can benem veli, cismü cana sığmazam!..
hem sedefem hem incüyem, haşru sırat esenciyim;
bunca kumaşu raht ile, ben bu dükkana sığmazam!..
genç-i nihan benem ben, uş, yani iyan benem ben uş;
cevheri kan benem be uş, bahre ve kane sığmazam!
gerçi muhiti azamem, adem adumdur ademem;
dar ile kün fe kan benem, ben de mekana sığmazem!
can ile hemcihan benem, dehr ile hemzaman benem;
gör bu latifeyi kim, ben dehrü zemana sığmazam!
encüm ile felek benem, vahyi bilen melek benem;
çek dilünü ve ebsem ol, ben bu lisana sığmazam!
zerre benem, güneş benem, çar ile pencü şeş benem;
sureti gör, beyan ile bil kim ben bu sana sığmazam!
zat ileyem, sıfat ile, kadr ileyem berat ile;
gül şekerem nebat ile, beste dehana sığmazam!
nar benem, şecer benem, arşe çıkan hacer benem;
gör bu adın zebanesin, ben bu zebana sığmazam!
şems benem, kamer benem, şehd benem şeker benem
ruhi revan bağışlarım, ruhi revana sığmazam!
gerçi bugün nesimiyem, haşimiyem, kureyşiyem;
bundan uludur ayetim, ayetü şana sığmazam
Seyyit Nesimi
aşk,ayrılık,şarap gibi konu edinen divan edebiyatı nazım biçimi. Beyitlerle yazılır.
e tende cân ile sensiz ümîd-i sıhhât olur
Ne cân bedende gâm-ı firkatûnle rahat olur
( Vücudumda sensiz ne can ve sağlık umudu olur. Ne de can bedenimde ayrılığın gamıyla rahat yüzü görür.)
Ne çâre var ki firâkunla eglenem bir dem
Ne tâliüm meded eyler visâle fırsat olur
( Ne senin ayrılığın yüzünden bir an oturup kalmanın çaresi var ne de talihim yardım eder de sana kavuşma fırsatı bulabilirim.)
Ne şeb ki kûyuna yüz sürmesem o şeb ölürüm
Ne gün ki kâmetüni görmesem kıyâmet olur
(Hangi gece bulunduğun yerlere yüzümü sürmesem o gece ölürüm. Hangi günde selvi boyunu görmesem benim için kıyamet olur.)
Dil ise gitdi kesülmez hevâ-yı aşkundan
Nasîhat eyledüğümce beter melâmet olur
(Gönül ise elden giden aşkının arzusundan bir türlü vazgeçmiyor, ben nasihat ettikçe o daha beter rezil oluyor.)
Belâ budur ki alışdı belâlarunla gönül
Gamun da gelse bâis-i meserret olur
( Asıl belâ şu ki gönül belâlarınla alıştı.Şimdi gönüle gamın da gelse sevinç sebebi oluyor.)
Nedür bu tâli ile derdi Nefî-i zârun
Ne şûhı sevse mülâyim dedükçe âfet olur
( Bu talihsiz ve zavallı Nefînin çektiği dertler nedir? Hangi güzeli sevse ona yumuşak huylu ve uysal dedikçe bir afet kesiliyor.)
e tende cân ile sensiz ümîd-i sıhhât olur
Ne cân bedende gâm-ı firkatûnle rahat olur
( Vücudumda sensiz ne can ve sağlık umudu olur. Ne de can bedenimde ayrılığın gamıyla rahat yüzü görür.)
Ne çâre var ki firâkunla eglenem bir dem
Ne tâliüm meded eyler visâle fırsat olur
( Ne senin ayrılığın yüzünden bir an oturup kalmanın çaresi var ne de talihim yardım eder de sana kavuşma fırsatı bulabilirim.)
Ne şeb ki kûyuna yüz sürmesem o şeb ölürüm
Ne gün ki kâmetüni görmesem kıyâmet olur
(Hangi gece bulunduğun yerlere yüzümü sürmesem o gece ölürüm. Hangi günde selvi boyunu görmesem benim için kıyamet olur.)
Dil ise gitdi kesülmez hevâ-yı aşkundan
Nasîhat eyledüğümce beter melâmet olur
(Gönül ise elden giden aşkının arzusundan bir türlü vazgeçmiyor, ben nasihat ettikçe o daha beter rezil oluyor.)
Belâ budur ki alışdı belâlarunla gönül
Gamun da gelse bâis-i meserret olur
( Asıl belâ şu ki gönül belâlarınla alıştı.Şimdi gönüle gamın da gelse sevinç sebebi oluyor.)
Nedür bu tâli ile derdi Nefî-i zârun
Ne şûhı sevse mülâyim dedükçe âfet olur
( Bu talihsiz ve zavallı Nefînin çektiği dertler nedir? Hangi güzeli sevse ona yumuşak huylu ve uysal dedikçe bir afet kesiliyor.)
Aceb Bu Derdümün Dermânı Yok Mı (gazel)
Aceb bu derdümün dermânı yok mı
Ya bu sabr itmegün oranı yok mı
Yanaram mûmlayın başdan ayağa
Nedür bu yanmağun pâyânı yok mı
Güler düşmen benüm ağladığıma
Aceb şol kâfirün îmânı yok mı
Delübdür ciğerümi gamzen okı
Ara yürekde gör peykânı yok mı
Gözi hançerlerin boynuma çaldı
Aceb ol zâlimün imânı yok mı
Su gibi kanumı toprağa kardun
Ne sanursın garîbün kanı yok mı
Cemâl-i hüsnüne mağrûr olursın
Kemâl-i hüsnünün noksânı yok mı
Begüm Dehhânîye ölmezdin öndin
Tapuna irmeğe imkânı yok mı
Aceb bu derdümün dermânı yok mı
Ya bu sabr itmegün oranı yok mı
Yanaram mûmlayın başdan ayağa
Nedür bu yanmağun pâyânı yok mı
Güler düşmen benüm ağladığıma
Aceb şol kâfirün îmânı yok mı
Delübdür ciğerümi gamzen okı
Ara yürekde gör peykânı yok mı
Gözi hançerlerin boynuma çaldı
Aceb ol zâlimün imânı yok mı
Su gibi kanumı toprağa kardun
Ne sanursın garîbün kanı yok mı
Cemâl-i hüsnüne mağrûr olursın
Kemâl-i hüsnünün noksânı yok mı
Begüm Dehhânîye ölmezdin öndin
Tapuna irmeğe imkânı yok mı
Ne gamzen ohı kim atsan nişana irer ey meh-rü
Yavuz göz görmesin sini ey a Türk-i keman-ebru .
Yavuz göz görmesin sini ey a Türk-i keman-ebru .
türk edebiyatında nice güzel örneklere sahip olan divan edebiyatı şiir türü. bir örnek olarak kazancı bedihin seslendirdiğini yazayım;
nice bu hasret-i dildar ile giryan olayım
yanayım ateş-i aşkın ile büryan olayım
görmedim gül yüzünü ah-u figan etmedeyim
akıdıp göz yaşımı dert ile nalan olayım
kapladı bu nârı firkat cismi gam âl u demi
korkarım heşre keder böylece suzan olayım
sevdiğim rağmet yeter incitme artık kalbim
gel dilersen yusuf-u asa, bend-i zindan olayım
lütfiyim bülbül gibi gülşende feryat eylerim
vuslatı yâr ile ancak şâdi handan olayım
nice bu hasret-i dildar ile giryan olayım
yanayım ateş-i aşkın ile büryan olayım
görmedim gül yüzünü ah-u figan etmedeyim
akıdıp göz yaşımı dert ile nalan olayım
kapladı bu nârı firkat cismi gam âl u demi
korkarım heşre keder böylece suzan olayım
sevdiğim rağmet yeter incitme artık kalbim
gel dilersen yusuf-u asa, bend-i zindan olayım
lütfiyim bülbül gibi gülşende feryat eylerim
vuslatı yâr ile ancak şâdi handan olayım
kelime anlamı ceylan olan edebi beyitlerdir. ceylan naif, incedir. bundan feyz alan divancılar bu ismi yapıştırmışlar, sanatlarına. tabi şimdi unutuldu gitti bu anlamı.
Divan edebiyatında bir nazım biçimi.
--spoiler--
Osmanlı padişahlarından kanun-i sultan süleyman divan şairleri arasında 3000'e yakın gazel yazarak rekor kırmıştır.
--spoiler--
Aynı zamanda günümüzde de kullanımı süren, 'kurumuş yaprak' manasına gelen ve az olsada bir kesim tarafından isim olarak kullanılan, bir manası da 'latif, ince' olan kelimedir.
--spoiler--
Osmanlı padişahlarından kanun-i sultan süleyman divan şairleri arasında 3000'e yakın gazel yazarak rekor kırmıştır.
--spoiler--
Aynı zamanda günümüzde de kullanımı süren, 'kurumuş yaprak' manasına gelen ve az olsada bir kesim tarafından isim olarak kullanılan, bir manası da 'latif, ince' olan kelimedir.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar
