bugün
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı13
- izinli yazarın entry girebilmesi4
- azizlik neden ispanyollara mahsus4
- hiçbir kızın senden hoşlanmaması8
- islam düşmanlarına epstein şoku12
- sözluk kız ayarlama yeri değildir11
- linkedin2
- kemal derviş5
- fenerbahçede dördüncü ismail kartal dönemi10
- içsel olarak hayvandan daha boş kimse2
- kapitalizmin gerekliliği3
- yaş ilerledikçe anlaşılan şeyler8
- sokaktaki çocuk sesleri4
- en iyi yanık kremi5
- claude ai ile min 30klık işi 2kya yaptırmak2
- iş verenlerin aç gözlü olması11
- bir gün ölecek olmak6
- yanlış mesleği seçtim denilen an5
- 2026 dünya kupası12
- kırılsın ellerim neye yarıyor2
- en iyi terapi6
- ismail kartal9
- alternatif sözlük arayışı4
- bugün ne yedin10
- 18 haziran 2026 yusuf ziya gümüşel'in tahliyesi2
- sizce yakışıklı mıyım ben saraca2
- böceği öldürmek yerine dışarı atan insaflı kişi8
- hayvan barınağında bok temizleme cezası alan kürt3
- kaslı erkeklerin gizli ruh hastası olması3
- sevgiliden gelen ilk canımlı mesaj3
- şu anda ne yapıyorsun19
- ben saraca kilo verdim sizce yakışıklı olmuşmuyum4
- leblebi şekeri3
- harry kane2
- egay sucukcu6
- yanlışlıkla erkek sikmek8
- müzik dinlemenin felsefesi5
- güne bir şarkı bırak14
- e okul not girme süresinin bitişi2
- sol gözün inanilmaz acimasi4
- uludağ sözlük ai3
- çocukluğun bittiği an2
- sinek küçüktür ama mide bulandırır4
- somon pişirdim yanına da şarap açarız diyen kız4
- kesin bilgi diye bir şey yoktur yaymayalım3
- 30 lu yaşlar14
- sözlüğü botların ele geçirmesi3
- sistem patlamış3
- arda güler egosu6
- insanların kötü kalpli olması2
osmanlı döneminde, özellikle tanzimat sonrasında istanbul'da ve büyük liman kentlerinde yoğunlaşan ve ticaretle uğraşan müslüman olmayan azınlıklara verilen addır.
fransızca asıllıdır:levantin.
fransızca asıllıdır:levantin.
Yakın Doğu ülkelerinden olduğu hâlde Avrupalı gibi görünen Hristiyan,tatlı su Frengi.
Ortadoğulu, Yakındoğulu, Doğu Akdeniz ülkelerinden gelen insanlara verilen bir fransızca bir kelimedir. zamanında osmanlı imparatorluğunda özellikle izmirde avrupalı tüccarlar yoğun olarak yerleşmişler ve kendi aralarında izdivaclar ile etnik kökönleri rum, ermeni gibi kökenlerle karışmışlardır.
(bkz: Tatlı su Frenkleri)
(bkz: Tatlı su Frenkleri)
aslen, avrupada yaşamayan,genel olarak osmanlı idaresi altında yaşayan gayri müslimlere verilen isim. Ancak, kapitülasyonlar sonucu, osmanlıya göç etmiş avrupalı ticaretle uğraşan aileler, bu isimle anılır olmuştur.
Osmanlı Devletinde ticaretle uğraşan, doğu ve batı kültür özelliklerini kaynaştıran ve istanbul -izmir gibi önemli ticaret merkezlerinin belli semtlerinde oturan azınlık ve yabancılara Avrupalıların verdikleri isimdir.
(argo'da) avrupalı gibi görünmeye özenen, züppe tavırlı.
(bkz: efendi)
Osmanlı döneminde izmir ve istanbul ağırlıklı yaşayan gayrı müslüm ekaliyetten sanat ve ticaret erbabı, biraz da bohem yaşayan bir kesim
izmir'de cogunlugunu italyanlarin olusturdugu asimile kultur toplulugu.
tatlısu frengi de denir, tanzimatla ortaya çıkmış sonradan görme zengindir ,eskinin Osmanlısı şimdinin fransız,ingiliz vatandaşıdır.Nereden geldiğini bilemez kendine şariyatçı gözüyle bakan Doğunun - batılı yaşayan- insanıdır, modern olmak için 5 çeşit peynir yer, giyinir, kısaca içi dışı boştur.
osmanlı zamanında izmir'de çoğunluğu italyan kökenli, genellikle ticaretle uğraşan zengin gayrimüslimlere verilen ad.
bornova ve buca'daki çoğu tarihi köşk onlardan kalmadır.
izmir'de eskisinden çok çok az olsa da hala köklü levanten aileleri vardır.
bornova ve buca'daki çoğu tarihi köşk onlardan kalmadır.
izmir'de eskisinden çok çok az olsa da hala köklü levanten aileleri vardır.
fesleri kafalarina tam oturmus vaziyetteydi ve boylece kolayca teshis edilirlerdi sokakta.
bir gün özel bir grup yemeğinde peynirini yiyip aşık olduğum ve ondan sonra asla o peyniri bulamadığım fransızca kökenli kelimesi olan ve ticaretle uğraşan azınlığa verilen isimdir.
izmirde var az bir miktar. Bizim, aynı bokun laciverti insanlar. O kadar biz gibiler ki sokakta ayırt edemezsin.
Sanıldığı şekilde dindar da değillerdir. Bi noelde bi paskalyada görürsün kilisede, ha bi de cenazede.
Sanıldığı şekilde dindar da değillerdir. Bi noelde bi paskalyada görürsün kilisede, ha bi de cenazede.
izmir de bulunurlar.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar