bugün
- sözlükteki üstü kapalı erkek nefreti8
- spora vakit ayıramayan erkek oje sürsün7
- eski sevgilinin 1 haftada yeni sevgili yapması8
- türk siyasetçiliği yapan araplar4
- performans sanatçısı3
- gocu yla bilek güreşi yapmak6
- karı hoplatmak3
- selahattin demirtaş övücüsü halk tv3
- modern sanatın duvara muz bantlamak olması3
- türkiye eyalet haritası2
- aylık 378 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- sen benim kim oldugumu biliyo musun2
- selahattin demirtaş cilalı apo dur3
- sözlük erkekleri aranıyor mu6
- sürekli esnemek2
- donald trump2
- sözlük yazarlarının bileklikleri6
- yagmurcu ile revani yemek4
- cebinde parası olmayan fakir erkek3
- sedat pekmez12
- sözlüğe fotoğraf atmayanların özgüvensiz sanılması19
- agresif süs köpeği3
- kabullenince huzur veren gerçekler5
- sevgili yapınca her şeyden elini ayağını çekmek3
- karşı cinste bağımlılık yapan şeyler3
- akp'nin cumhurbaşkanı adayının erdoğan olması8
- z kuşağının metal dinlememesi2
- kadin2
- dut ağacı4
- askerlik4
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi15
- hiç ölmeyecek gibi yaşamak2
- muşlettin amca4
- bir kadını araba park ederken izlemek5
- red pill2
- kadında güzellik aramayan erkek2
- utanmadan şort giyen erkek7
- 2026 dünya kupası finalini kim oynar20
- yaş ilerledikçe katlanılması zor şeyler3
- bir çiçek fotoğrafı bırak5
- artık pek kullanılmayan kelimeler2
- elimde goruntuleriniz var4
- pantolon cebinde lahmacun taşımak3
- haziran 2026 arnavutluk protestoları2
- ne yapıyorsunuz yakışıklı ve güzel dostlarım4
- ismet gurbuz 202418
- bozulmaması ile meşhur olan şeyler10
- evli çiftlerde tv kumandası kimde olur6
- yazarlara gelen son mesaj4
- suv araç sayısının binek araçları geçmesi5
hollanda nın resmi dili.
oldukça eski bir dil olup belçika'nın bazı bölgelerinde de kullanılmaktadır. hollanda'da eğitim dilidir.
(bkz: felemenk)
felemenkçe ile hollandaca farklı şeylerdir. karıştırılmaması gerekir. hollandalılar daha çok hollandaca konuşurlar. iki dil arasında telaffuz ve kelime haznesi farklıdır.
hollanda, belçika, surinam ve güney afrika cumhuriyeti'nde resmi dil konumundadır.
pek çokları bilmese de dünyanın en şirin dillerinden biridir.ne almanca kadar kaba ne fransızca kadar kasıntı, türkçedeki -cık - cik eklerinin ender bir şekilde görüldüğü bir batı avrupa dili.
almanca'nın viking görmüşü. anca doutzen kroes konuşurken sempatik gelir.
fenerbahçe gibi.
*mark twain'in şöyle bir yorumu vardır: sarhoş bir ingiliz'in almanca konuşmaya çalışmasına felemenkçe denir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
felemenkler dutch derler bu dilin adına. almanlar da almanca'ya deutsch derler. bir ingiliz'in deutsch demeye çalışması da tam olarak dutch'a tekabül eder.
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
sanırım ben bu dili anlıyorum. ya da anlıyor muyum? cidden emin değilim. aslında cümleleri bütün olarak anlıyorum ama kelime kelime sorsanız bilemem. okuyamam, yazamam. sadece duyunca anlıyorum. yani heralde.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
Hadise çok güzel konuşur, şiir gibi.
almancaylan fransızcayı harmanlanmış şekilde ortaya çıkmış bşr dildir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar