bugün
- düşün ki o bunu okuyor17
- dünya5
- kolu kıllı kız3
- türk moğol kardeştir3
- velvet13
- kadınları cinsel obje olarak gören erkek6
- coğrafya2
- hızlı para kazanmanın yolları4
- fakirin sevmesi hak mıdır6
- ingiliz şapkası takmıyor diye türkleri asmak10
- 2026 dünya kupası20
- futbol13
- chp'li 17 belediye başkanının akp'ye geçmesi14
- sözlük kızlarının vücutları15
- iveco daily3
- dolandırılan insanların genel özellikleri9
- eskiden sevilen kızı görünce gelen mide bulantısı4
- gülüm diyen kız10
- arap gibi giyinerek sevap kazandığını sanan tip10
- aşk her şeyi affeder mi4
- her şeye saygı duyulması gerekir6
- yılmaz güney12
- falıma bakmak isteyen var mı24
- üşengeçlikten 1 ay banyo yapmamak6
- kuzenin içine boşalmak14
- haiti4
- haram ile cömertlik yapmak3
- gün gelecek dün olacak5
- fas4
- kılıçdaroğlu cemaati4
- otokar sultan2
- 25 haziran 2026 fas haiti maçı2
- meslek lisesi vs imam hatip lisesi7
- okullarda zorunlu din dersi meselesi5
- chp'nin belediyeleri kaybedecek olması2
- kadınlar başımızın tacıdır2
- kafirlerin dünyaya kazandırdıkları8
- yazarların saç şekillendirme taktikleri3
- yılmaz güney hayranı solcu feminist3
- beğenmediğin bir yerde durmak2
- insanın bilebilen bir varlık olması4
- bir insanı hakkından mahrum etmek2
- geceye bir ayet bırak3
- tatlım diyen kız2
- sözlüğün siyaset meydanı olması3
- kemal kılıçdaroğlu18
- anın görüntüsü18
- hayat nasıl yaşanmalı2
- 24 haziran 2026 bosna hersek katar maçı2
- soğuk bulgur pilavı yerken ağlayarak 31 çekmek8
hollanda nın resmi dili.
oldukça eski bir dil olup belçika'nın bazı bölgelerinde de kullanılmaktadır. hollanda'da eğitim dilidir.
(bkz: felemenk)
felemenkçe ile hollandaca farklı şeylerdir. karıştırılmaması gerekir. hollandalılar daha çok hollandaca konuşurlar. iki dil arasında telaffuz ve kelime haznesi farklıdır.
hollanda, belçika, surinam ve güney afrika cumhuriyeti'nde resmi dil konumundadır.
pek çokları bilmese de dünyanın en şirin dillerinden biridir.ne almanca kadar kaba ne fransızca kadar kasıntı, türkçedeki -cık - cik eklerinin ender bir şekilde görüldüğü bir batı avrupa dili.
almanca'nın viking görmüşü. anca doutzen kroes konuşurken sempatik gelir.
fenerbahçe gibi.
*mark twain'in şöyle bir yorumu vardır: sarhoş bir ingiliz'in almanca konuşmaya çalışmasına felemenkçe denir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
felemenkler dutch derler bu dilin adına. almanlar da almanca'ya deutsch derler. bir ingiliz'in deutsch demeye çalışması da tam olarak dutch'a tekabül eder.
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
sanırım ben bu dili anlıyorum. ya da anlıyor muyum? cidden emin değilim. aslında cümleleri bütün olarak anlıyorum ama kelime kelime sorsanız bilemem. okuyamam, yazamam. sadece duyunca anlıyorum. yani heralde.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
Hadise çok güzel konuşur, şiir gibi.
almancaylan fransızcayı harmanlanmış şekilde ortaya çıkmış bşr dildir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar