bugün
- ismet gurbuz 202418
- küfreden kız iticiliği6
- sözlüğe fotoğraf atmayanların özgüvensiz sanılması16
- telefon sinyali çekmeyen bölgede kaybolmak5
- 2026 dünya kupası finalini kim oynar17
- 23 haziran 2026 fransa ırak maçı4
- bozulmaması ile meşhur olan şeyler7
- lise defteri7
- bacak kıllarını almadan şort giyen erkek4
- usta şoförlerden acemi şoförlere tavsiyeler8
- bakire kızla evlenmeyi savunmak5
- ideal sevgilinin en önemli özelliği17
- yeniden üretilse satın alınacak eski arabalar4
- yürüyüş partisi8
- evli çiftlerde tv kumandası kimde olur3
- beyaz otomobil satın almak15
- ankara da nato zirvesi tedbirleri4
- sevgiliye gitmemesi için söylenen sözler5
- saba makamı ile okunan ezan4
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle25
- aylık 374 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- türkiye6
- şapkalılar suç örgütü operasyonu2
- mağaza camına kafa atan ergen genç4
- uludağ sözlük'ün instagram'a dönmesi11
- düşük iq belirtileri5
- göbek adınız2
- rabbin para vermesi4
- amerika birleşik devletleri6
- askere 79 kilo gidip 100 kilo olarak dönmek3
- milli takımı eleştirenleri hapse atma çağrısı7
- hep aynı şeyleri yaşamak4
- ibne penis nah3
- birader beyler biraderdirler3
- bugün de meme atan olmaması13
- almanya5
- 22 haziran 2026 arjantin avusturya maçı3
- chp'deki değişimciler3
- gelmiş geçmiş en iyi türk teknik direktör2
- 2 buçuk yaşında çocuğuna şarap seçen anne5
- ilgi2
- makarna süzmek5
- terlikle dövmek2
- yapay zekaya entry yazdıran yazar5
- bir arı bir arıya sen kapat ben arıyım demiş2
- yaşlılığınız için insan biriktirin12
- diş ağrısı2
- 65 şut çekip gol atamamak5
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı47
- dna testiyle ırk öğrenmek2
hollanda nın resmi dili.
oldukça eski bir dil olup belçika'nın bazı bölgelerinde de kullanılmaktadır. hollanda'da eğitim dilidir.
(bkz: felemenk)
felemenkçe ile hollandaca farklı şeylerdir. karıştırılmaması gerekir. hollandalılar daha çok hollandaca konuşurlar. iki dil arasında telaffuz ve kelime haznesi farklıdır.
hollanda, belçika, surinam ve güney afrika cumhuriyeti'nde resmi dil konumundadır.
pek çokları bilmese de dünyanın en şirin dillerinden biridir.ne almanca kadar kaba ne fransızca kadar kasıntı, türkçedeki -cık - cik eklerinin ender bir şekilde görüldüğü bir batı avrupa dili.
almanca'nın viking görmüşü. anca doutzen kroes konuşurken sempatik gelir.
fenerbahçe gibi.
*mark twain'in şöyle bir yorumu vardır: sarhoş bir ingiliz'in almanca konuşmaya çalışmasına felemenkçe denir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
gerçekten de bu iki dilden birini çok iyi, diğerini yarım yamalak bilen hemen herkes felemenkçe'yi okuyup anlayabilir. dinlemek biraz daha zordur çünkü boktan ötesi bir dildir.
felemenkler dutch derler bu dilin adına. almanlar da almanca'ya deutsch derler. bir ingiliz'in deutsch demeye çalışması da tam olarak dutch'a tekabül eder.
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
cermen dilleri hep aksan farkıyla doğup giderek birbirinden kopmuş dillerdir zaten. hayır, türkler gibi binlerce kilometre de gitmemişler, bu kadar kopukluk, bu kadar değişim niye? kıç kadar alanda günümüze gelen kuzey dilleri, ingilizce, felemenk/flamanca, almanca**... kuzey dilleri derken iskandinav dillerinden bahsediyorum. izlanda, norveç, isveç ve danimarka yani... haydi, izlanda ciddi ciddi izole bir yer ve dilin dış etkilerden arı olması da bu nedenden. iyi de arkadaş, saydığım diğer dillerin hepsinin resmi dil oldukları ülkelerin genişliği demokratik kongo cumhuriyeti kadar bile değil. öyle ahım şahım bir engebe, dağ falan da yok. bu neyin ayrışması amk yaaa!
sanırım ben bu dili anlıyorum. ya da anlıyor muyum? cidden emin değilim. aslında cümleleri bütün olarak anlıyorum ama kelime kelime sorsanız bilemem. okuyamam, yazamam. sadece duyunca anlıyorum. yani heralde.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
tanım: ingilizce ve almancayı yarım yamalak karıştırınca ortaya çıkmış dilimsi. daha çok almancaya benzediği kanaatindeyim. münih taraflarına falan deel ama. böyle baya kuzeye neyim. bi de kabalıkta arapça ile yarışır.
Hadise çok güzel konuşur, şiir gibi.
almancaylan fransızcayı harmanlanmış şekilde ortaya çıkmış bşr dildir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar