bugün

bide böyle bir laf varmış külliyatta. vary amk bir yaşımıza daha girdik. olmayan, uydurma dilimsidir.
geliyom gidiyom susuyom gibisinden olan dildir. aayrica bendeki versiyonunda bolca la icerir. (bkz: napiyon la)

ayrica simis vs gevrek
cigdem vs cekirdek
attırmayın asfalyalarımı da bir sinir belirtisidir. güzel dildir vesselam.
Muhtemelen şu şekilde olacak cümle:

Türkçe: Komutan Logar!!1 Bir cisim yaklaşıyor.
izmirce: Çiğdem.
yeni bir lisan farklı bir dil.
izmir alsancak'dır.
izmir kordon boyu'dur.
izmir sahil kenarı rakı balık'dır.
izmir boyoz, gevrek, çiğdem, süt darı ve Bilader'dir.
izmir göztepe vs karşıyaka'dır. kısaca bunlar izmircedir.
nickleri 35 ile biten yazarların bildikleri dildir.
yeni dil çıkartmışlar haberimiz yok...
yazım hatasıdır. doğrusu için;

(bkz: izmitçe)
(bkz: izmit jargonu)
klorak vardır bir de *
Klorak (kilorak hatta), çiğdem(çekirdek), asfalya (sigorta), gevrek (simit), boyoz, darı(mısır) ,geliyom, gidiyom vs bilinenleridir. "Çeket" hırka gibi kollu giysilerin genel adıdır izmircede. "Börek" ise hala söylerken 10 saniye düşünüp bir anda söyleyebildiğim bir kelimedir çünkü izmircesi "böörek"tir.
sadece izmir'de kullanılan kelimelere rastlanabilir.
çiğdeme çiğdem diyorlar.
yunanca ile benzerliği ne ölçüde bilinmeyen.
17 kelimeden fazladır efenim. (bkz: izmir şivesi)
© copyright 2005 - 2026