bugün
- tüm çıplaklığımla burdayım10
- hoşlanılan kızı adamın birinin yemesi6
- herkesle iyi anlaşan insan13
- truesuzluk3
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle24
- 1 temmuz 2026 belçika senegal maçı2
- deniz baykal2
- 2 temmuz 2026 ispanya avusturya maçı2
- 3 temmuz 2026 portekiz hırvatistan maçı2
- kadir inanır'ın vefatı7
- deniz göktaş'ın 3 günde 4 milyon izlenmesi9
- 19 yaşında kızla yatmak14
- saraca finch house7
- japonya9
- 29 haziran 2026 almanya paraguay maçı3
- 1 temmuz kabotaj bayramı8
- ilişkiye bir süre ara vermek10
- günün şiiri7
- aylık 321 bin lira iyi para mıdır sorunsalı2
- 4 temmuz 2026 arjantin yeşil burun adaları maçı4
- 30 haziran 2026 hollanda fas maçı4
- 3 temmuz 2026 avustralya mısır maçı2
- 28 haziran 2026 güney afrika kanada maçı3
- 30 haziran 2026 fildişi sahili norveç maçı2
- 29 haziran 2026 brezilya japonya maçı2
- 2 temmuz 2026 abd bosna hersek maçı2
- unutulmayan sadakat örnekleri6
- 1 temmuz 2026 fransa isveç maçı2
- başbakanımız bizim için adeta ikinci peygamberdir5
- demokratik kongo cumhuriyeti6
- 5 vakit namaz kılan erkeklere bayılmak5
- kolombiya5
- çok güzel bir mercedes mi yoksa sıfır kız mı2
- ankara nın en güzel yanı7
- amerika birleşik devletleri8
- cüneyt arkın3
- gana2
- giresun da otobüs durağında bekleyen turist kız12
- portekiz6
- hala israil'e taraf olacak kadar sığır olmak3
- ingiltere2
- cezayir3
- isviçre2
- mısır2
- avustralya2
- hırvatistan4
- arjantin2
- ekvador2
- norveç2
- meksika2
dinlenesi kings of conveniencesarkısı.zaten butun sarkıları guzel onların *
I lose some sales
and my boss won't be happy
but I can't stop listening to the sound
of two soft voices blended in perfection
from the reels of this record that I found
every day there's a boy in the mirror
asking me
what are you doing here
finding all my previous motives
growing increasingly unclear
I travelled far and I burned all the bridges
I belived as SOON as I hit land
all the other
options held before me
WILL wither in the light of my plan
so I lose some sales
and my boss won't be happy
but there's only one thing on my mind
searching boxes underneath the counter
on a chance that on a tape I'd find
a song for
someone who needs somewhere
to long for
homesick
cause I no longer know
where home is
I lose some sales
and my boss won't be happy
but I can't stop listening to the sound
of two soft voices blended in perfection
from the reels of this record that I found
every day there's a boy in the mirror
asking me
what are you doing here
finding all my previous motives
growing increasingly unclear
I travelled far and I burned all the bridges
I belived as SOON as I hit land
all the other
options held before me
WILL wither in the light of my plan
so I lose some sales
and my boss won't be happy
but there's only one thing on my mind
searching boxes underneath the counter
on a chance that on a tape I'd find
a song for
someone who needs somewhere
to long for
homesick
cause I no longer know
where home is
bünyede aglama, zirlama, kivranma gibi yan etkileri bulunan aileyi, arkada$lari, evi, vatani, yemek düzenini özlemenin ingilizce adi.
pozitif etkileri de vardir, bi an durgunla$tiginda sebebi o olmasa bile i feel homesick deyip sorudan yirtabilirsin *
pozitif etkileri de vardir, bi an durgunla$tiginda sebebi o olmasa bile i feel homesick deyip sorudan yirtabilirsin *
championship manager' de yurtdışından transfer edilen futbolculardan verim alınamamasına sebep olan, memleketi özlemeyi ifade edendir.
ev eziği. içi ezilir insanın evden, eşten, dosttan ayrı kalınca. ahanda odur. yani, onun ingilizcesidir.
bir Parov Stelar parçası.
fb-sevilla maçında sevilla'lı bir futbolcunun düştüğü söylenen hastalıktır. spiker bu ayrıntıyı vererek bizleri ihya etmişti.
gecenin olur olmaz saatlerinde insanı uyandırır.. zaman geçmez , can bir şey yapmak istemez ..
uçak bileti fiyatlarına sürekli göz atılır .. ancak geri dönüşte herşeyin daha da zorlaşacağı düşüncesi ile yeniden bünyeyi bir türlü kabul etmeyen o yatağa dönülür...
uçak bileti fiyatlarına sürekli göz atılır .. ancak geri dönüşte herşeyin daha da zorlaşacağı düşüncesi ile yeniden bünyeyi bir türlü kabul etmeyen o yatağa dönülür...
gurbette ev, yurt hasreti ile yanip tutusan bunye, ingilizce.
daha ilk ayda, herşeyin farklı olması sonucu bünyenin içinde bulunduğu ruh hali.
(bkz: sıla özlemi)
"a song for someone who needs somewhere to long for"
"homesick cause i no longer know where home is..."
bu sözleri şahane gitar sesiyle birlikte duyup da kings of convenience sevmeyecek insan olamaz.
"homesick cause i no longer know where home is..."
bu sözleri şahane gitar sesiyle birlikte duyup da kings of convenience sevmeyecek insan olamaz.
gerçek uzaklara gidildiğinde değeri ve manası anlanan güzel eser.
(bkz: memleket hasreti)
football manager serisinde, genelde güney amerika ve afrikalı futbolcularda rastlanan özellik. eğer kendilerine bir ay izin verilirse geri gelince daha iyi oynamaktadırlar.
piyasaya çıkalı 5-6 sene olmasına rağmen halen playlistimin ilk sırasında yerini koruyan harika bir parov stelar parçası. yağmurlu havalarda dinlendiğinde duygu yoğunluğu katsayısını arttırır.
edit: buradan dinleyebilirsiniz.
https://www.youtube.com/watch?v=8XZXKdtw34E
edit: buradan dinleyebilirsiniz.
https://www.youtube.com/watch?v=8XZXKdtw34E
benim için arkadaşlarla oturup çay içip bir parliament yakmaktır. özledim be arkadaş. vallahi özledim, yurdumun insanının muhabbetini özledim. zor amına koyayım
fleur de lille şarkısı dinlenilesidir.
Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar
--spoiler--
Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler
Annesinin bir tanesini hor görmesinler
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Babamım bir atı olsa binse de gelse
Annemin yelkeni olsa açsa da gelse
Kardeşlerim yollarımı bilse de gelse
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
--spoiler--
--spoiler--
Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler
Annesinin bir tanesini hor görmesinler
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Babamım bir atı olsa binse de gelse
Annemin yelkeni olsa açsa da gelse
Kardeşlerim yollarımı bilse de gelse
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
--spoiler--
ing. memleket hasreti çekmek.
"..cause I no longer know where home is" sözleriyle biterken, insanı da peşinden sürükleyen bi koc parçasıdır. müthişler bu adamlar. pek bilinmiyorlar ama böylesi daha iyi.
ülke/yuva hasreti çekmek.
ing. annenin yemeklerini ozlemek demektir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar