bugün
- sarı yeleli aslan trump8
- milli takım şarkısının akp tarafından üretilmesi11
- en çok kullandığınız ağrı kesici9
- geleyim beş dakika göreyim seviyesinde sevmek13
- iyi öpüşmek için yapılması gerekenler12
- hababam sınıfı semra hoca7
- montla sıçmak3
- ümmetçiler neden filistin'i kurtarmıyor10
- yazarları gülümseten şeyler2
- olgay'ı pezevenklerin eline vermek3
- ani gelen can sıkıntısı2
- kalmadı3
- iç sıkıntısından intihar etmek2
- beni sevenler 1 yazsın2
- kendi kendine konuşmak5
- zallın fake hesabı var mı9
- siyah araba4
- 40 yaşında bekar kadın6
- en gey özelliğiniz13
- anın görüntüsü19
- türkiye a milli futbol takımı2
- mor semsiyeli yabanci21
- zall sözlüğü bizzat takip ediyor18
- yaz günü bira içmek4
- karamanoğlu beyliğinin bayrağı3
- ben bir hata yaptım4
- özşen madencilik işçilerinin direnişi8
- talibanin kadınlara hemşire ve ebeliği yasaklaması10
- gocu26
- dinciler4
- sözlüğün kırbacı11
- eşimi aldattım vicdan azabı çekiyorum4
- başkan2
- kadınlar hakkında net gerçekler4
- dönerci isim önerileri4
- kahverengi bi renkse kahve ne renk3
- ben bu dünyada hangi boşluğu dolduruyorum15
- tüm zamanların en iyi kadrosuna sahip takımı2
- ben geldim naneler6
- terör devleti3
- uludağ sözlüğü 3 kelime ile anlat3
- chp'nin hali ne olacak49
- siz hepiniz biz türkiye marşı4
- 12 haziran 2026 güney kore çekya maçı4
- ilk buluşmaya karnı aç gelen kezo5
- clydeless bonnie6
- bisikletle giderken arkadan daat yapan araba6
- oralı olmayan yazarlar4
- erkeklerin annelerini aramadan duramamaları5
- karton toplayan birini itlaf edip kireçle gömmek4
dinlenesi kings of conveniencesarkısı.zaten butun sarkıları guzel onların *
I lose some sales
and my boss won't be happy
but I can't stop listening to the sound
of two soft voices blended in perfection
from the reels of this record that I found
every day there's a boy in the mirror
asking me
what are you doing here
finding all my previous motives
growing increasingly unclear
I travelled far and I burned all the bridges
I belived as SOON as I hit land
all the other
options held before me
WILL wither in the light of my plan
so I lose some sales
and my boss won't be happy
but there's only one thing on my mind
searching boxes underneath the counter
on a chance that on a tape I'd find
a song for
someone who needs somewhere
to long for
homesick
cause I no longer know
where home is
I lose some sales
and my boss won't be happy
but I can't stop listening to the sound
of two soft voices blended in perfection
from the reels of this record that I found
every day there's a boy in the mirror
asking me
what are you doing here
finding all my previous motives
growing increasingly unclear
I travelled far and I burned all the bridges
I belived as SOON as I hit land
all the other
options held before me
WILL wither in the light of my plan
so I lose some sales
and my boss won't be happy
but there's only one thing on my mind
searching boxes underneath the counter
on a chance that on a tape I'd find
a song for
someone who needs somewhere
to long for
homesick
cause I no longer know
where home is
bünyede aglama, zirlama, kivranma gibi yan etkileri bulunan aileyi, arkada$lari, evi, vatani, yemek düzenini özlemenin ingilizce adi.
pozitif etkileri de vardir, bi an durgunla$tiginda sebebi o olmasa bile i feel homesick deyip sorudan yirtabilirsin *
pozitif etkileri de vardir, bi an durgunla$tiginda sebebi o olmasa bile i feel homesick deyip sorudan yirtabilirsin *
championship manager' de yurtdışından transfer edilen futbolculardan verim alınamamasına sebep olan, memleketi özlemeyi ifade edendir.
ev eziği. içi ezilir insanın evden, eşten, dosttan ayrı kalınca. ahanda odur. yani, onun ingilizcesidir.
bir Parov Stelar parçası.
fb-sevilla maçında sevilla'lı bir futbolcunun düştüğü söylenen hastalıktır. spiker bu ayrıntıyı vererek bizleri ihya etmişti.
gecenin olur olmaz saatlerinde insanı uyandırır.. zaman geçmez , can bir şey yapmak istemez ..
uçak bileti fiyatlarına sürekli göz atılır .. ancak geri dönüşte herşeyin daha da zorlaşacağı düşüncesi ile yeniden bünyeyi bir türlü kabul etmeyen o yatağa dönülür...
uçak bileti fiyatlarına sürekli göz atılır .. ancak geri dönüşte herşeyin daha da zorlaşacağı düşüncesi ile yeniden bünyeyi bir türlü kabul etmeyen o yatağa dönülür...
gurbette ev, yurt hasreti ile yanip tutusan bunye, ingilizce.
daha ilk ayda, herşeyin farklı olması sonucu bünyenin içinde bulunduğu ruh hali.
(bkz: sıla özlemi)
"a song for someone who needs somewhere to long for"
"homesick cause i no longer know where home is..."
bu sözleri şahane gitar sesiyle birlikte duyup da kings of convenience sevmeyecek insan olamaz.
"homesick cause i no longer know where home is..."
bu sözleri şahane gitar sesiyle birlikte duyup da kings of convenience sevmeyecek insan olamaz.
gerçek uzaklara gidildiğinde değeri ve manası anlanan güzel eser.
(bkz: memleket hasreti)
football manager serisinde, genelde güney amerika ve afrikalı futbolcularda rastlanan özellik. eğer kendilerine bir ay izin verilirse geri gelince daha iyi oynamaktadırlar.
piyasaya çıkalı 5-6 sene olmasına rağmen halen playlistimin ilk sırasında yerini koruyan harika bir parov stelar parçası. yağmurlu havalarda dinlendiğinde duygu yoğunluğu katsayısını arttırır.
edit: buradan dinleyebilirsiniz.
http://www.youtube.com/watch?v=8XZXKdtw34E
edit: buradan dinleyebilirsiniz.
http://www.youtube.com/watch?v=8XZXKdtw34E
benim için arkadaşlarla oturup çay içip bir parliament yakmaktır. özledim be arkadaş. vallahi özledim, yurdumun insanının muhabbetini özledim. zor amına koyayım
fleur de lille şarkısı dinlenilesidir.
Yüksek yüksek tepelere ev kurmasınlar
--spoiler--
Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler
Annesinin bir tanesini hor görmesinler
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Babamım bir atı olsa binse de gelse
Annemin yelkeni olsa açsa da gelse
Kardeşlerim yollarımı bilse de gelse
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
--spoiler--
--spoiler--
Aşrı aşrı memlekete kız vermesinler
Annesinin bir tanesini hor görmesinler
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Babamım bir atı olsa binse de gelse
Annemin yelkeni olsa açsa da gelse
Kardeşlerim yollarımı bilse de gelse
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
Uçanda kuşlara malum olsun
Ben annemi özledim
Hem annemi hem babamı
Ben köyümü özledim
--spoiler--
ing. memleket hasreti çekmek.
"..cause I no longer know where home is" sözleriyle biterken, insanı da peşinden sürükleyen bi koc parçasıdır. müthişler bu adamlar. pek bilinmiyorlar ama böylesi daha iyi.
ülke/yuva hasreti çekmek.
ing. annenin yemeklerini ozlemek demektir.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar