bugün

Hem merhaba hem de güle güle manalarına gelen italyanca kelime.
ciao bella hoşçakal sevgilim anlamında italyan devrimcilerin italya için kullandığı sözleri ile türkçeye girmiş devrimci marşı.
almanca tschau kelimesiyle aynı tarz bir söyleyişe ve hemen hemen aynı anlama sahip italyanca kelime.
(bkz: servus)
http://www.ciaonet.org/
çok arada bırakıcı bir kelimedir.sokakta yürürken yanınızdan geçen italyan arkadaşınız size ciao der siz de ulan acaba "meraba" mı dedi dursam mı ulan ya "hoşçakal" anlamında dediyse ne yapmalıyım sorunsalını yaşarsınız.o ise sizi çoktan pazara yollamıştır.
italya 90'ın maskotunun da adıdır. böyle italyan bayrağı renklerinde çubuklardan oluşan ve futbol topu şeklide de kelleye sahip bir insana benzer. o dönem altında fazladan plastik bir zımbırtı ile ayakta durabilen 2.5 litrelik coca cola şişeleriyle özleşmiştir. aha bu;

görsel
empire of sports oyununda tanıştığım bir italyanın beni her gördüğünde söylediği kelimecik.meğer merhaba demekmiş.bunu akıl edemedim ya.

(bkz: empire of sports)
eşcinsel bir ilişkiyi anlatan ispanyol yapımı bir filmdir. afişi ise şu şekildedir:

http://img29.imageshack.us/i/ciao.jpg/#q=ciao filmi
geheim5in hoşçakal anlamında kullandığı sözcük. çok cooldur ona göre.
10 sene önce bilumum yerlerde hoşçakal manasında kullanılan ifade. artık modası geçmiştir. hoşçakal deyiniz.
sadri alışık abimizin yüzünde ifadesini bulan kelime.

http://www.swfcabin.com/open/1309049784

http://inciswf.com/ciao.swf
bazı karacahillerin siao diye okudukları italyanca kelime...
hoşçakal ve merhaba. çok tatlı bir kelime. sanki gençler arasında kullanılan bir kelime gibi geliyor bana. yaşlı yaşlı italyan amcaların birbirini görünce çaauuooo demesi çok garibime gitmişti.
şu aralarki fav sözcüğüm.

ciao gençler ben yatar.
Söylemesi çok zevklı italyan selamlasmasi.
italyan filmlerinde kocaman gözlü uzun kirpikli kadınlardan sürekli duyulan kelime.
çav sözlük, ben kaçar. arada avrupa sinemasıda izleyin, sanat var sanat.