bugün

kürtçe olduğunu bugün öğrendiğim kelime.
bazı çok 'elit' kesimlerin, toplumun ezilmiş, sosyo-ekonomik düzeyi düşük, muhtemelen göç etmiş ve adaptasyon problemi yaşayan kesimini aşağılamak için kullandığı terim.
ayrıca, kürtçe oğul anlamına gelmektedir.

şahsi olarak; asla kullanmadığım, ve kullanılmasını da hoş karşılamadığım bir kelimedir aynı zamanda. kullanırsam da oğul anlamına gelecek şekilde kullanırım.
sözlükte bolca bulunan cahal kesim. genelde erkek için kullanılsa da bu terim kadınları da kapsar.
özel hayatımda tercih ettiğim erkek tipi. nerde var kodoman kıro giderim bulurum. amele müteahhitler de favorilerimdir.
demet akalın dinlemem, kendi kendime yetebilen, facebook statusunu günde 7 kere güncellemeyen kendi halinde bi insanım. ama bu da benim zaafım.
bunlardan yaşadığım semtte fazlaca vardır. sokağın ortasında bağırarak küfür ettikleri, acayip türküler söyledikleri de görülmüştür.
paçoz, hödük ve cahil karışımına denir.
bazı faşist zihniyetlerin aşamalı bi şekilde kürt milletini aşağılık göstermek için başlattığı psikolojik yıpratmaların en bilinen olanı. 80 öncesine kadar uzanır ilk başlangıç zamanı
(bkz: kıro meselesi)
1980'li yıllarda türkçe argoda "taşralı, görgüsüz" anlamında kullanılan ve Kürtçede "erkek çocuk" anlamına gelen kelime.
öncelikle kürtçe de kuro dur oğlum ise kurémin dir. yani kıro değildir.

batıda gennelikle görmemiş kişilere denilir bu sözün eşanlamlısını ise güneydoğuda görmeiş insanlara tıro derler.
kürtçe'de görgüsüz demektir.
bir keko olamaz tabii ki de. yoksa olur mu lan ?
kürtlerin birbirine sürekli söylediği fakat kürt olmayan biri söylediği zaman alındıkları kelime.
Farsçanın türkiye cumhuriyeti'nde yaşayan bir takım insanlar tarafından kullanılan lehçesinde "yarrak" anlamına gelen kelime.
ibrahim tatlises, ferhat güzel, nihat dogan, özcan deniz, mahsun kirmizigül gibi ve benzerleri.
(bkz: ülkücü)
bir kere "kıro" değil "kuro" dur o. kuro, kürtçede erkek çocuğu demektir.

cümle içinde kullanalım : "kuro law niye gelmiyorsun" (niye gelmiyorsun'u türkçe yazdım bilerek)

meali : lan oğlum niye gelmiyorsun.
Ülkücülere verilen isimdir.

bazen de Kürtlere deriz...
Türkçesi hey! Anlamına gelen kürtçe kelime.
olmaktan gurur duyduğum şey.
içinde olan tuhaf kültürel bir kodu taşıyan kişilere verilen ad. romantik, eli yüzü düzgün ve zengin olması kişinin kıro olmadığı anlamına gelmez.
Yunanca'daki "kroriates( köylü,dağlı)" kelimesinden türemiş olma ihtimali de bulunan yakıştırma amaçlı söylenen kelime.
kırmançinin(k°rt) kısaltımıdır kürtler kısaltmalarda ilk heceden sonra o takısı ekler.
kürtçede erkek çocuğu anlamına geliyor. şimdilerde hakaret sayılıyor. kürtler birbirine kıro diye hitap edebilir ama kürt olmayan birisi söylerse cıngar çıkar. kendimden bilirem.
kır sözcüğünden türemiştir. yani kırlı/köylü/dağlılıktan sıyrılamamış olan.
© copyright 2005 - 2026