bugün
- oğlak burcu kadını11
- en çok sevdiğiniz yazar19
- gececi tayfa kezosu10
- japonya'da 10.000 kürdün karakol basması27
- japonya nın teröristleri idam etmesi2
- yalnız yaşayan kadın karizması7
- mehmet özdağ'ın chp'ye geçmesi2
- yılmaz güney abi2
- 17 temmuz 2026 bahis operasyonu gözaltıları28
- türkiye de idam cezasının olması2
- borsa istanbul3
- sözlük yazarlarının numaraları12
- kızlar gelin gofret yiyelim6
- sigara içen erkeklerin daha çekici olması13
- gocu29
- ikizler burcu ve bipolar adam5
- hayatın güzel olması8
- sigara içsem mi lan eşiği7
- sözlüğün tanrıçası olmak19
- sevgiliyle ormanın derinliklerine gitmek6
- bana 1 hafta süre ver diyen partner4
- hıyar yetiştiren sözlük yazarları5
- bir gün öleceğini unutmak7
- güzel zannedilen kadınların sıradan olmaları18
- haluk levent18
- insan olmaya çeyrek kala5
- chatgpt ile sohbet etmek5
- yüzbin lira giren ev4
- bir erkeğin unutamadığı kadın olmak4
- kendi ağzına vermek11
- coca cola'nın asidinin düşürülmesi5
- ne güzel sözlük saçmala dur4
- raif efendi'nin resim yeteneği4
- 35 yaşında evlenmemiş erkek15
- kuzey kıbrısta asgari ücretin 61 bin 677 olması8
- kadınların zeki erkek takıntısı3
- borç verebilecek yazarlar listesi5
- alkolün faydaları4
- duygularla hareket etmek vs mantıkla hareket etmek4
- kadın cinayetlerinin abartılması6
- 19 temmuz 2026 ispanya arjantin maçı13
- hoşlanılan erkeğin soru eklerini birleşik yazması4
- tuzak radar sistemi kaldırıldı3
- kadınların erkekleri bilerek sinirlendirmesi3
- müstehcen şarkılar5
- 3 gün aç kalsan ismet'in çiğ köftesini yer misin3
- 20 senedir aynı telefon numarasını kullanan insan8
- canımın sucuklu tost çekmesi9
- tanrı yok21
- bihruz bey'in periveş hanıma fazla olması3
bir ara victoria silvested ile tanışabilmek için öğrenmeyi düşündüğüm dildir.temelde, dua etmek için arapça öğrenmek gibi bir olgudur.
temel olarak:
jag = ben
du = sen
han = o (he)
hon = o (she)
hen = o (it)
vi = biz
du = siz
den = onlar
jag = ben
du = sen
han = o (he)
hon = o (she)
hen = o (it)
vi = biz
du = siz
den = onlar
isveçli hatunları yemek isteyen abazanların öğrenmek için yanıp tutuştuğu dil.
isvecli sevgilimiz türkçe öğrense olmaz mı? dili.
finlandiya'nın ve aland adaları'nın resmi dili olan iskandinav dilidir. iskandinavya'nın bir nevi lingua franca'sıdır. danca ve norveççe'ye oranla biraz daha kolay olduğu söylenebilir.
çok bariz biçimde almanca'dan daha kolay olan dildir. hollandaca'dan bile kolay olduğu söylenebilir. birçok fransızca ya da latince kökenli fiil içerir. kelime dağarcığı ingilizce ve özellikle de almanca bilen biri için zor değildir.
internet'te rahatlıkla öğrenilebilecek bir dildir. üstelik türkçe yayınlanmış bir gramer kitabı bile vardır.
ingilizce ve almanca gibi zorunlu olarak öğretilmesini dilediğim dildir.
türkçe'den dolma ve kalabalık kelimelerini almış dil.
norveççe yerine öğrenilmesine kanaat getirdiğim dildir. finliler isveççe biliyor. eğer en az bir finli kadar iyi isveççe öğrenmezsem sinirimden çatlarım. isveçliler'den çok finlilerin beni öğrenmeye yönlendirdiği dildir. çünkü öğrenmezsem finliler daima bir adım önümde olup, beni isveççe bilgileriyle ezebilirler.
aslında gayet basit bir dil. yarı rusca yarı almanca. örneğin;
larson malmö allback, ibrahimovic göteborg.
larson malmö allback, ibrahimovic göteborg.
bilmeden hayatın anlamını, heyecanını, coşkusunu yitirdiği dildir. finliler, isveççe biliyor. finliler'den geride kalmamak gerekir. finlandiya ki avrupa'nın açık ara en kültürlü, bilgili, okumuş ülkesi.
finlandiya'daki gibi, ingilizce gibi zorunlu olarak öğretilmesi gereken dildir.
öğrenmeden hiçbir şekilde finlandiya'yı bilgi seviyesi olarak yakalamanın mümkün olmadığı, öğrenilmesi zorunlu olan dildir. dediğim gibi finliler kafadan bi 5 dil biliyorlar: ing. alm. fra. isv. fince. fince dışındaki diğer dört dili öğrenmeden finlandiya'yı yakalamak imkansızdır.
bilinmemesinin finlandiya'ca hoş karşılanmayacağı dildir.
ingilizce bilen -almanca da olur- bir insan için hayvani basit bir dildir. şahsen bergman filmlerinde denilenlerin yarısını anlıyorum, kelimeler aynı bir kere. grameri de sanırım almanca'ya yakın. yamuluyorsam düzeltmek üzerinize haktır.
(bkz: svenska)
almanya'ya gidilmek isteniyorsa öğrenilmesi gereken dildir. çünkü sadece almanca gibi zor bir dili bilmek yetmez. almanlar neden almanca'dan çok daha kolay olan bir medeniyet dili olan isveççe'yi öğrenmedin, bak finliler harıl harıl öğrenip konuşuyor diye sorup dışlayabilirler. ayrıca almanya'da yaşayan isveç, fin ve danimarkalılar ile iletişim kurmak için de gereklidir.
kpds'de olmaması hayal kırıklığı uyandıran dildir. bu durumu eleştiriyorum; herkesin de eleştirmesini salık veriyorum.
norveççe'nin kaba olanıdır, onu öğrendiğiniz takdirde isveççe pek zor değildir. fakat toplam nüfusu 20 milyon etmeyecek olan iskandinavya için dil öğrenmeye gerek yoktur, hepsi çatır çatır ingilizce konuşabilmektedirler. fakat isveç'in orta yerinde isveçli'yle ingilizce muhabbet de olmaz tabi.
iticidir, kabadır efendim. severiz sayarız yine de.
iticidir, kabadır efendim. severiz sayarız yine de.
finlandiyanin ikinci resmi dilidir fakat genc finlerin cogu bu dili sevmez, konusmaz.
derslerinde size "fuck you" da öğretilebilir, mal bakışlarınıza "sizden aldık bunu" denilerek taşak geçilebilir.
"val" kelimesi balina, seçim(oylama şeklinde olanı) ve seçim(karar olanı) anlamlarına gelir. ilginç dildir.
"val" kelimesi balina, seçim(oylama şeklinde olanı) ve seçim(karar olanı) anlamlarına gelir. ilginç dildir.
ingmar bergman'ın filmleriyle alışılan dildir. ama yine de çok kabasın isveççe.
yazılışa bakıldığında norveççe'den çok daha kaba durur fakat daha kibardır.
(bkz: ben bugün bunu gördüm)
norveçliler dövecek gibi, sert konuşurlarken, isveçliler böyle hep ince seslerle konuşurlar. tavırdan bahsetmiyorum yani, fonetik anlamda. yine de böyle kelimeleri ağızlarında yuvarlayıp "lölölö" yapıyorlar sevmiyorum arkadaş. ama yok yok, kesinlikle norveççe'den daha kibar. yer yer almanca'dan ayırt edilemediği de olabiliyor.
(bkz: ben bugün bunu gördüm)
norveçliler dövecek gibi, sert konuşurlarken, isveçliler böyle hep ince seslerle konuşurlar. tavırdan bahsetmiyorum yani, fonetik anlamda. yine de böyle kelimeleri ağızlarında yuvarlayıp "lölölö" yapıyorlar sevmiyorum arkadaş. ama yok yok, kesinlikle norveççe'den daha kibar. yer yer almanca'dan ayırt edilemediği de olabiliyor.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar