1. 1.
    "charge" ın türkçesi.
    taklitlerinden sakınılması gerekir. *
    1 ... atan alir spor
  2. 2.
    Yükleme.

    (bkz: sarj etmek)
    1 ... atan alir spor
  3. 3.
    "şarz" olarak telaffuz edildiğinde cinnet geçirdiğim kelime..
    2 ... beyazyelkenli
  4. 4.
    (bkz: sarja sarz demek)
    ... zall
  5. 5.
    YAKINDA SARZ OLARAK DILIMIZE YERLESMESINI BEKLEDIGIM KELIMEDIR SOYLEMESI DAHA KOLAY.
    2 ... no promise
  6. 6.
    (bkz: sabit akımla şarj)
    (bkz: sabit gerilimle şarj)
    (bkz: ayarlı sabit gerilimle şarj)
    ... devilscry
  7. 7.
    futbol programlarında tartışmalı pozisyon yorumları esnasında sık sık işittiğimiz sözcük. itme, güç kullanma gibi anlamlarda kullanılır. ilginç olan bu programlarda ve bu anlamlarda kullanılırken hiçbir zaman "şarz" şeklinde telaffuz edilmeyişidir.
    ... m balgo
  8. 8.
    hep olmayacak zamanda biten zımbırtı.
    ... trink
  9. 9.
    "şarz" diyenlerin çoğunluğu sayesinde bazen benim bile söylerken düşündüğüm bir kelime.
    1 ... edosdiyorlar
  10. 10.
    telefon kapalıyken daha hızlı olur ama o zaman da telefon kapalı olur.
    ... anambunelan