bugün
- gece 23'ten sonra sözlüğe giren erkek10
- manipülasyon nasil önlenir5
- klimasız arabayla uzun yol gitmek7
- falıma bakmak isteyen var mı7
- meme mutluluk getirir mi getirmez mi sorunsalı15
- 23 haziran 2026 ingiltere gana maçı3
- müşriklerin esasında putlara tapmaması2
- eski uludağ sözlük ortamı7
- erkek aldatabilir ama kadın aldatamaz14
- para mutluluk getirir mi getirmez mi sorunsalı16
- kadınlar neden aldatır17
- erkek erkeğe açık oylaşmak7
- 23 haziran 2026 portekiz özbekistan maçı12
- lip balm kullanan erkek6
- toplu taşıma aracı2
- online yazarlar8
- dating app kültürü ve değişen cinsellik algısı6
- burç saçmalığı6
- ben abaza değilim testosteronum yüksek diyen erkek6
- sedat pekmez18
- kadıköydeki tuhaf tipler5
- aldım kabul ettim6
- nofap6
- sözlükteki üstü kapalı erkek nefreti11
- devşirmelik makamı13
- kültür mantarı ve değişen mantar algısı4
- tarot falına inanan salak8
- instagram çökünce sözlüğe sarmak3
- geceye şarkı bırak3
- 0 0 75
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle27
- gratiste indirim kovalayan erkek3
- dont fuck with me tony4
- cut the crap4
- diamond bosphoruss denen yazar8
- gay pornosu izlerken oğlunu gören baba9
- lionel messi11
- ayrılığın 7 aşaması2
- biz arap değiliz biz türk üz8
- su içmekten göbeğin çıkması2
- sözlüğe fotoğraf atmayanların özgüvensiz sanılması19
- yapay zekaya entry yazdıran yazar5
- her türk kızını türbanlı zanneden gavur8
- tekerlek kaşar4
- kabullenince huzur veren gerçekler9
- 2026 dünya kupası finalini kim oynar20
- profiline kendi resmini koyan yazarın asıl amacı8
- 2026 dünya kupası15
- frenkler2
- erkekle seviştikten sonra öldürmek3
izlediğim, okuduğum yazılardaki kullanılış biçimlerini bir yere yazdım, konuşurken dillerinden düşürmeyenlere bunu ne anlamda kullandıklarını sordum, hep başka başka açıklamalarla karşılaştım; sonra da bunları karşılaştırdım, hiçbiri ötekini tutmuyordu. işte yazılardan ve konuşmalardan not ettiğim birkaç örnek: "bir yerde haksızsın,", "bir yerde susmak zorunda kaldım,", "bunu bir yerde yapamazsın,", "doğru bir yerde.", "bir yerde güzel kadın." önce şunu söyleyeyim, bu tümcelerin hiçbirinde "bir yerde" sözü, "mekan" anlamına kullanılmış değildir. sordum, "bir yerde"ye verilemk istenen anlamlar şunlarmış: "bir anlamda", "bir bakıma", "bir parçası", "en sonunda", "o durumda". önce lütfen, yukarıdaki örnekleri teker teker bu anlamlarla karşılaştırın, hangisinin hangisine uygun düştüğünü bulun. eğer bir örneğe birkaç anlam uygun düşüyorsa, o tümcenin anlamı belli değil demektir. sonra da, en önemlisi, "bir anlamda", "bir bakıma", "o durumda" sözleri dururken niçin, hangi gereksemeye karşılık olarak ortaya çıkmıştır o "bir yerde"?
ek: derseniz ki lan bu kadar laga luga ediyon sen kullanmıyor musun sanki bu kelime grubunu diye. haklısınız derim. maalesef ki kişi kendini soyutlayamıyor dil konusunda. ama arada bir geri çekilip olaya yabancılaşmakta herkes adına fayda görüyorum. selametle...
ek: derseniz ki lan bu kadar laga luga ediyon sen kullanmıyor musun sanki bu kelime grubunu diye. haklısınız derim. maalesef ki kişi kendini soyutlayamıyor dil konusunda. ama arada bir geri çekilip olaya yabancılaşmakta herkes adına fayda görüyorum. selametle...
kullandıgımı farkettigim bir kelime gurubu.
-bir yerde haklısın sende- gibi,
-bir yerde bende senin gibi dusunuyorum- gibi.
onaylama anlamını yukluyorum bir yerde diyerek. oysa bir bakıma' da pekala kullanılabilir. insan kendini soyutlayamıyor. muhtemelen yakın cevreden birisinden duymus ve calmısımdır bu kelime gurubunu. elekten suzmemisimdir. icinde ingilizce kelime yok ya, herhalde sebep bu. o kadar hassaslastık ki artık ingilizce kelime kullanmamak icin diger kalıplara dikkat etmiyor muyuz ne? bir bakıma reset etmemek, load etmemek, copy pastelemek, level atlamamak, editlememek, quotelere hasta olmamak icin olsa gerek.
hadi bakalım.
gercekten selametle...
-bir yerde haklısın sende- gibi,
-bir yerde bende senin gibi dusunuyorum- gibi.
onaylama anlamını yukluyorum bir yerde diyerek. oysa bir bakıma' da pekala kullanılabilir. insan kendini soyutlayamıyor. muhtemelen yakın cevreden birisinden duymus ve calmısımdır bu kelime gurubunu. elekten suzmemisimdir. icinde ingilizce kelime yok ya, herhalde sebep bu. o kadar hassaslastık ki artık ingilizce kelime kullanmamak icin diger kalıplara dikkat etmiyor muyuz ne? bir bakıma reset etmemek, load etmemek, copy pastelemek, level atlamamak, editlememek, quotelere hasta olmamak icin olsa gerek.
hadi bakalım.
gercekten selametle...
(bkz: being there)
inanılmaz güzel bir şarkı. elektronik müzik söz konusu olduğunda sesin ikinci plana düştüğünü çok güzel gösteriyor kemal doğulu.
kemal doğulu'nun söylediği, hande yener'in eşlik ettiği süper şarkı.
Mtv Türkiye'de klibi çıktığında, "Kemal Doğulu feat. Hande Yener" yazması aslında durumu tam olarak açıklıyor. Bir pazar var ve bu pazara uyum sağlıyor bazıları. Kötü amaçla söylemiyorum. Bence şarkı güzel. Şu an böyle şarkılar dinleniyor ve amaca uygun. Hande Yener'in de pop alanında yapabileceği fazla şey olmadığından bence bu alanda devam etmesi daha mantıklı. Bu Kemal Doğulu'nun da sesi falan güzel değil ama şarkıya yakışmış. Yani olay budur. Minimalist tınılarla, çirkin sesle de müzik yapılabiliyor. Hadi bakalım..
klibinde hande yener'in mantığa uygunsuz hareketler yaptığı şey, ben şarkı diyemiyorum şahsi olarak.
hande yenerin tavuk kılığına girdiği klip.
altyapısı kuvvetli olsan hande yener parçası.
albümünde ismi 1 yerde olarak yazılmış olan şarkı.
OLdukça sağlam şarkı. Aranjmanı gayet başarılı.
her dinlediğimde okan bayülgen'in harika dansının gözümün önünde canlandığı kemal doğulu şarkı.
kolpa'nın kemal doğulu'yla söylediği süper parça.
kolpa grubunun coverladığı hali daha güzel olmuş olan şarkı.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar