bugün
- 27 nisan 2024 fenerbahçe beşiktaş maçı19
- ideal duş alma sıklığı12
- icardi190511
- anın görüntüsü21
- integralin müfredettan kaldırılması15
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi21
- evlilik14
- patiswiss9
- millet açsa neden kafeler tıklım tıklım24
- artificialintelligence11
- ak partiliyi çok fena döven chp belediye başkanı22
- 26 nisan 2024 adana demirspor galatasaray maçı51
- kültürlü entelektüel alçak gönüllü güzel kadın13
- sitede birine sövseniz entry 3 gün kalıyor8
- erkeğe ne hediye alınır13
- kekeme olan biri doktor olurmu11
- futbolcu ismiyle nick almak9
- uzağı göremeyen insan18
- bir şarkı sözü der ki10
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz14
- nickini google da aratınca çıkan ilk görsel16
- sırtınızı bir sözlük kızına dayar mısınız9
- seni seviyoruz insan olmaya çeyrek kala8
- ali erbaş12
- bik bik moderatör olsun19
- bik bik moderatör olunca bana kız ayarlar mı10
- kent lokantası niye bedava değil demek24
- antalya'ya abartılmış şehir diyen göt11
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır21
- istanbul suriyenin başkentidir12
- türkiyede çok abartılan arabalar18
- nervio'nun ellerinde cenneti koklamak9
- cumaya gidenlerin çok azalması13
- pahalılıktan dolayı suriyeye dönen kadın8
- almanya8
- icardi1905 silik olsun kampanyası26
- azerileri çok seviyorum ne yapmalıyım13
- genç kızlıktan teyzeliğe geçiş13
- kanınıza rengini verir misiniz14
- aristoteles'in orta yolu10
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri12
- bir sözlük kızı ile yakınlaşmak16
- manyak olmaya karar verdim silik olsun kampanyası14
- 22 şubat 2024 sparta prag galatasaray maçı14
- birini donuzlayarak ceza vermek9
- arkadaşlar biri var18
- karınıza range rover alır mısınız8
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- nervio'ya aşık olmak10
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı8
turkceyi dogru kullanmada orneklik ve onculuk yapamayan kurumdur.* halbuki kurulus amaci bu minvalde bir seydir.
dil, bir kurumun sekillendirip yonetebilecegi bir sey degildir. cunku dil, toplumun aklidir. dili yonlendirmede en etkili olabilecek kisiler de, bu cercevede yayincilikla ugrasan editorler, yazarlar, vs. olmaktadir. meger ki turk dil kurumu da bu insanlardan olusuyor olsaydi, yahut onlarla isbirligi icinde olsaydi guvenilebilirligini yukseltmis olurdu.
dil, bir kurumun sekillendirip yonetebilecegi bir sey degildir. cunku dil, toplumun aklidir. dili yonlendirmede en etkili olabilecek kisiler de, bu cercevede yayincilikla ugrasan editorler, yazarlar, vs. olmaktadir. meger ki turk dil kurumu da bu insanlardan olusuyor olsaydi, yahut onlarla isbirligi icinde olsaydi guvenilebilirligini yukseltmis olurdu.
dilimize katkida bulunan kurum kurulus.
chp nin atatürk ün vasiyetine aykırı davranarak 5 yıldır paralarını gasp ettiğini açıklayan kuruluştur.
"Türk Dil Kurumu, Türk Dili Tetkik Cemiyeti adıyla 12 Temmuz 1932'de Atatürk'ün talimatıyla kurulmuştur. Cemiyetin kurucuları, hepsi de milletvekili ve dönemin tanınmış edebiyatçıları olan Sâmih Rif'at, Ruşen Eşref, Celâl Sahir ve Yakup Kadri'dir. Kurumun ilk başkanı Sâmih Rif'at'tır. Türk Dili Tetkik Cemiyetinin amacı, "Türk dilinin öz güzelliğini ve zenginliğini meydana çıkarmak, onu yeryüzü dilleri arasında değerine yaraşır yüksekliğe eriştirmek" olarak tespit edilmiştir. Atatürk'ün sağlığında, 1932, 1934 ve 1936 yıllarında yapılan üç kurultayda hem Kurumun yönetim organları seçilmiş, hem dil politikası belirlenmiş, hem de bilimsel bildiriler sunulup tartışılmıştır. 26 Eylül-5 Ekim 1932 tarihleri arasında Dolmabahçe Sarayı'nda yapılan Birinci Türk Dili Kurultayı sonunda Kurumun "Lügat-Istılah, Gramer-Sentaks, Derleme, Lenguistik-Filoloji, Etimoloji, Yayın" adları ile altı kol hâlinde çalışmalarını sürdürmesi kabul edilmiştir. Sonraki kurultaylarda bu kollardan bazıları ayrılmış, bazıları tekrar birleştirilmiş; fakat ana çatı değiştirilmemiştir. 1934'te yapılan kurultayda Cemiyetin adı, Türk Dili Araştırma Kurumu; 1936'daki kurultayda ise Türk Dil Kurumu olmuştur." (http://tdk.org.tr/kur.html)
dün gece tv8 de izlediğim programda kelimelerin doğru yazılışı ve anlamı açısından esas alınması gereken tek yer olduğu 1 saatlik tartışma sonucunda ispatlanmış kurum
ayrıca bilgi@tdk.org.tr adresine mail atarsanız her gün adresinize 2 tane türkçe kelime gönderilecektir...
bır durusu olan onemlı kurumlarımızdandır, bızzat ataturk tarafından kurulması ve degerının yuce onderımız tarafından da belırtılmesı sebebıyle ayrı bır onem kazanmıstır.
bu aralar orada da bazı ısler yolunda gıtmıyor sanırım.
bu aralar orada da bazı ısler yolunda gıtmıyor sanırım.
bir zamanlar türkçe imla kılavuzuna "w" ile başlayan kelimeler ekleyip gelen tepkiler üzerine de basılan bu kılavızları toplatan kurum.
(bkz: iyi ki varsın tdk)
Son zamanlarda başlattığı bir kampanya ile yabancı isimli kurumların,isimlerini Türkçe isimlerlerle değiştirmeleri karşılığında onlara hediye veren,Türk dilinin gelişmesi,kaybolmamaması ve doğru kullanımı konusunda önemli çalışmalar yapan en önemli Cunhuriyet kurumlarından biridir.
kapatılıp açıldıktan sonra sözlükçülükle yetinen, güzelim türk dili dergisini tatsız-tuzsuz akademik bir dergiye dönüştüren kurum. eskiden edebiyat ödülleri de verirdi.
(bkz: bilgisayar)
godoman olarak adlandırılan proflariyla dilimize katkida bulunmaya calisan, örnek olarak otobüsü oturgaçlı götürgeç olarak kelime hazinesine ilişiklendirmiş, üzülerekten 'keşke şu adamları övmek gelseydi içimden' dedigim kurumdur..
bir belediyenin,ingilizce fatura göndermesi üzerine,dava açmaya hazırlanan kurumdur.
türk dilini geliştirme akademisi gibi bir kurumun eksikliği yüzünden görevini iyi yapamayan kurumdur.
trene bulduğu türkçe isimle (alttan ittirmeli, üstten tüttürmeli, çok oturgaçlı götürgeç) bir çok insanın gönlünde taht kuran güzide kurumumuz.
aşmış bir web sitesi ile dönen organizasyon.helal be
25 eylül dil bayramı münasebetiyle internet sitesi tasarımını çok havalı bir hale sokan site.
Artık tamamıyla toplumumuza oturmuş yabancı kökenli kelimelere parmak atmadan duramayan ve bunu marifet bilen kurum.
amacını şaşırmış, ürettiği saçma sapan kelimelerle kötü esprilere malzeme olmaktan bıkmayan, yazık edilmiş kurum.
icat isimlerini, ısrarla türkçeleştirmek gereği duyan, icat isimlerini türkçeleştirmek yerine türkçe okunduğu biçimde ve kurallara uygun biçimde türkçe'ye katılmasını bir türlü kabul etmeyen kurum. örnek olarak; fax kelimesi, icat ismi olduğundan, karşılığını bulunmamış, yıllardır da türkçe okunuşu faks olarak dilimizde iken, buna "belgegeçer" gibi bir karşılık önermenin bir gereği yoktur. aynı şekilde, intenetin yaygınlaşmaya başladığı zamandan beri dilimizde kullanılan elektronik posta ve kısaltması e-posta kelimesine, posta kelimesinin italyanca olması gerekçesiyle "elmek" gibi, "elektronik mektup" açılımlı bir sözcük önerilmiştir. halbuki mektup kelimesi de posta ile aynı şekilde, dilimize başka dil dilden, arapçadan katılmış bir sözcüktür. yapılan diğer bir yanlış ise, hülya, rüya, kabus gibi, her biri farklı durumları tanımlayan sözcükler yerine, "düş" sözcüğünün önerilmesinde görüldüğü gibi, sözcüklerin yerine çok geniş anlamlı yeni sözcükler önermektir. örneğin; "dün gece bir kabus gördüm." tümcesi, gayet kısa biçimde ve net olarak durumu açıklayabilirken, "dün gece kötü bir düş gördüm." ifadesi hem durumu açıklamamakta, hem ifadeyi uzatmaktadır.
yıllardır, dillere pelesenk olmuş, "alttan kaydırgaçlı, üstten öttürgeçli, çok oturgaçlı götürgeç" gibi bir asparagasın hedefi olmuş kurum. nedense, bu karşılık, tdk karşılıkları sözlü olarak öneriyormuş gibi, bir tek dilden dile yayılmaktadır. icat isimlerine, karşılık bulunamayacağı açıktır. bu gibi kelimeler, türkçedeki telaffuzları baz alınarak türkçeye alınır. türk dil kurumu train kelimesinin telaffuzunu, türkçe karşılığı olarak dilimize kabul etmiştir. elbette ki bazı önerilen bazı kelimeler kabul görmeyebilir. bu gibi durumlar; "gardrop" kelimesine önerilmiş "çivilik" karşılığının, günümüze uzanan zaman dilimi içerisinde kabul görmeyip kaybolması ile örneklenebilir.
internet sitesini yenilemiş olan resmi kurum.
(bkz: sana kırmızı çok yakışıyor)
(bkz: sana kırmızı çok yakışıyor)
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar