bugün
- sözlük tipsizlerinin fotoğrafları20
- babamın hiç 31 çekmemesi8
- ragnar rockefeller38
- ilk buluşmada evden kek getiren kız19
- sözlük yazarlarının trileçeleri19
- erkeklerin mental olarak daha güçlü olması12
- sevgiliye alınabilecek 200 tl altı hediyeler5
- sözlüğe fotoğrafımı atacağım3
- lahmacunun yanında ne içilir10
- deniz göktaş37
- bir kadın size hakaret ediyorsa2
- dünyanın en iyi teknik direktörü2
- gay sevgiliye lezbiyen bir kızın musallat olması7
- dünya17
- 2026 dünya kupası20
- futbol16
- norveç5
- brezilya6
- hava soğuk mu ılık mı anlamadım4
- türklerin tembel bir millet olması8
- fsm köprüsü ndeki abd bayrağı ışıklandırması5
- ronaldo gaucho de assis moreira2
- evli olduğunu saklayan kişi9
- gürültüsü en rahatsız edici şey5
- doa3
- ilk buluşmada masa altından aleti yoklayan kız13
- tipimi sikeyim diyen erkek3
- tarkan'ın eşcinsellikten tedavi olarak kurtulması2
- kimseye yaranılmaz3
- ısparta3
- gocu10
- evde kalmış 30 yaş üstü kadın yazarlar18
- aşkı ölçmek2
- babalarımız gibi erkeklerin yetişmemesi13
- haklı olduğuna inanmak3
- tek gecelik ilişki yaşayan kadınlar5
- queen feristah7
- türkiyede konuşma dilinin bozulma sebebi7
- kızlarla nerede tanışılır3
- bir ilişkiyi kim yönetir22
- kızların yakışıklı ve zengin erkeklere güvenmemesi7
- akrep soksa hangi yazarın emmesini istersin8
- ciddi ciddi aşure seven insan30
- türk birliği3
- ayak fetişi erkek popüler kültürün köpeğidir5
- super mario3
- valiz hazırlamak4
- kılıçdaroğlu nun yumruğunu kürsüye vurması3
- velvet33
- almanya5
abd'li şair, edebiyat adamı.
i have promises to keep
and miles to go
before i sleep
demiştir.. düşündürmüştür...
i have promises to keep
and miles to go
before i sleep
demiştir.. düşündürmüştür...
(bkz: Stopping By Woods On A Snowy Evening) Ünlü şiirlerinden birisidir.
tarantino'nun son filmi death proof'da
"The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep.
And miles to go before I sleep.
And miles to go before I sleep.""
dizeleri dikkat çeker.
"The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep.
And miles to go before I sleep.
And miles to go before I sleep.""
dizeleri dikkat çeker.
love is an irresistible desire , to be irresistibly desired lafını söylemiş , en ünlü şiiri the road not taken olan abd'li şair.
sapılmamış yol şiirinin yazarı. bir mısra hemen;
Anlatacağım derin bir iç çekişle Yıllar yılı, her zaman, her yerde Ormanda yol ikiye ayrıldı, Ve ben daha az katedilmiş olanı seçince Bütün farkı bu yarattı!
şairin burada verdiği mesaj bana göre pek içli, çok anlamlı.
hayatta doğru yollara sapmak, insanın kendi elinde. Hatta bazen o yolları yaratmak bile.
Galiba yol ayrımlarında ilk düşünülen ve uygulanan kararın hep en doğru karar olduğu zamanla ortaya çıkıyor. Herkes kendi yolunu kendisi seçtiği zaman kader daha merhametli davranıyor. Zira pişmanlık, yeryüzünün en faydasız duygusu!
Anlatacağım derin bir iç çekişle Yıllar yılı, her zaman, her yerde Ormanda yol ikiye ayrıldı, Ve ben daha az katedilmiş olanı seçince Bütün farkı bu yarattı!
şairin burada verdiği mesaj bana göre pek içli, çok anlamlı.
hayatta doğru yollara sapmak, insanın kendi elinde. Hatta bazen o yolları yaratmak bile.
Galiba yol ayrımlarında ilk düşünülen ve uygulanan kararın hep en doğru karar olduğu zamanla ortaya çıkıyor. Herkes kendi yolunu kendisi seçtiği zaman kader daha merhametli davranıyor. Zira pişmanlık, yeryüzünün en faydasız duygusu!
çok sevdiğim (bkz: fire and ice) şiirinin yazarıdır.
modernizm akımının en ünlü şairi. hatta akımın asi şairi de denilebilir zira modernistler eski şiir geleneklerinin (kafiye, redif, ölçü, dize vs) çıkmalarına rağmen kendisi şiirlerini dizelerle ve ölçü-kafiye kullanarak yazmıştır. kendisinin pek güzel şiirleri vardır. hatta şiir sevmememe rağmen stopping by woods on a snowy evening şiirinden pek hoşlanırım. ayrıca mending wall ve the road not taken şiirleri de çok güzeldir. hatta the road not taken şiiri belki de edebiyat dünyasındaki en çok yanlış anlaşılan şiir olabilir. kendisinin şiirlerini anlamak için modernizm akımını yalayıp yutmuş olmak gerekir. yoksa yanlış çıkarımlar yapılabilir.
" hayatta öğrendiğim her şeyi 3 kelimeyle özetleyebilirim :
"hayat devam ediyor."
demiştir kendileri.
"hayat devam ediyor."
demiştir kendileri.
SEVi BiR SORUN
Bir garip çöktü kapıya akşam
Senli benli konuştu taze gelinle
Elinde yeşilli aklı bir deynek
Dayanağı korunağı olacak
Sordu dudaklarından çok gözleriyle
"Bu gecelik sığınabilir miyim evinize?"
Döndü ardına baktı
Karanlık pencerenin dibinde
Yürüdü sundurmaya çıktı gelin
Gel dedi göğe bakalım birlikte
Görelim nasıl başlıyor gece
Gel yabancı ikimiz
Yapraklar hışırdadı bahçede
Mavi yaprakları ağaçların
Güz bu doğru kış rüzgarı bu
Yabancı anlayasın isterdim bunu
Karanlık odasında taze gelin yalnız
Eğildi ocağın ateşine
Al güllerce ışıdı yüzü
Yüreğinde bir yanma
Görüverdi sanki içini
Baktı ıraklara o eski yola
Ah altın bir kutuda gümüş iğneyle
Tutturulmuş olsaydı yüreği şimdi
Düşündü gelincik az daha
Bir dilim ekmek bir güzel çanta
Acıdı Tanrı'nın fakirliğine
Ya da şu zenginliğine
Ne o ne de yabancı
Bir çift söz edememişti sevileri üstüne
Anlamak istiyordu ne olduğunu içindekinin
Odasında hala taze gelin
Bir garip çöktü kapıya akşam
Senli benli konuştu taze gelinle
Elinde yeşilli aklı bir deynek
Dayanağı korunağı olacak
Sordu dudaklarından çok gözleriyle
"Bu gecelik sığınabilir miyim evinize?"
Döndü ardına baktı
Karanlık pencerenin dibinde
Yürüdü sundurmaya çıktı gelin
Gel dedi göğe bakalım birlikte
Görelim nasıl başlıyor gece
Gel yabancı ikimiz
Yapraklar hışırdadı bahçede
Mavi yaprakları ağaçların
Güz bu doğru kış rüzgarı bu
Yabancı anlayasın isterdim bunu
Karanlık odasında taze gelin yalnız
Eğildi ocağın ateşine
Al güllerce ışıdı yüzü
Yüreğinde bir yanma
Görüverdi sanki içini
Baktı ıraklara o eski yola
Ah altın bir kutuda gümüş iğneyle
Tutturulmuş olsaydı yüreği şimdi
Düşündü gelincik az daha
Bir dilim ekmek bir güzel çanta
Acıdı Tanrı'nın fakirliğine
Ya da şu zenginliğine
Ne o ne de yabancı
Bir çift söz edememişti sevileri üstüne
Anlamak istiyordu ne olduğunu içindekinin
Odasında hala taze gelin
şu güzel şiiri dünya literatürüne kazandırmış müşahhas.
Ölüyorum dostlarım
Bu kez son durak
Ama beğenmezsem geri gelirim
Ölümü de öğrenmiş olarak.
Ölüyorum dostlarım
Bu kez son durak
Ama beğenmezsem geri gelirim
Ölümü de öğrenmiş olarak.
'' ormanda iki patika vardı ve ben en az kullanılmış olanını seçtim '' gibi anlamlı ve derin bir sözün sahibi olan amerikalı şair.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar