bugün

zor, güç.
gelmişken alakalı olarak şuna da buyrun;
(bkz: müşkülpesent)
çetin,
zorlu..
ayrıca beyoğlunda eşref saatleri biranın indirimde olduğu mekandır.fiyatları itibariyle adını fazlasıyla haketmektedir.
bodrum katında izlenimi veren biraz küçük,yemeği ucuza kapatabileceğiniz istiklal mekanı.
gün itibariyle biranın 3.5 milyon olduğu öğrenci mekanı
yemek ve bira ihtiyacının pek bi ucuza kapatılıp hoş hoş muhabbet edilesi şeker mekan.
istiklal'deki en hesaplı mekanlardan bir tanesi. bulmak kolay olmasada bulunca bırakmak biraz zordur. ucuz olmasının yanı sıra kalitesiz değildir. hele spagettileri lezzetli bol ve ucuzdur. çalan müzikleri ve çalışanları da oranın müdavimi olmak için ayrı sebeplerdir. ayrıca istiklal'de iğne atsan düşmeyecek cumartesi geceleri bile dolu değildir.
görsel
idareye ihtiyaç duyan.
Arapça tabanvay demekmiş.
Keşkül ile kafiyeli kelime.
değişik bir kelime. ağzı dolduruyor ama seviyorum.
ilk olarak Halide edip'in eserlerinde karşılaştığım, eski türkçe diye tabir edilen ve dilimize farscadan gecmiş, şimdilerde pek kullanılmayan kelime.

Ne Anlama geldiğini HATIRLAYAMADIM. ZOR, GÜÇ, KOLAY OLMAYAN ANLAMINA GELiYOR iMiŞ. Bu kadar aşina olduğum bir kelimenin anlamini nasil unuturum ya.. Keşke hafıza para ile satılan birsey olsaydı..
yükseleni kova olanların sık kullandığı delikli alüminyum bir kapak türü.
zor, güç durum.