bugün

Saçma sapan ve alfabemizde neden yer aldığı çözülememiş harftir.
Ters e daha yararlı olabilirdi yani.

Ne işe yarıyor ki jandarma dışında ?

Ayrıca asırlar önceki öztürkçede var mıydı bilmem ama mesela bu harfin bildiğin jandarmadaki gibi telaffuzu kazakça'da vardır.
Bizde y ile başlayan her şey onlarda j ile başlar.
Jeni, jatak, jastık, jıl..

Ve son olarak tabiki;

Jötem
ispanyolca'da h diye telaffuz edilen harf.
(bkz: jajaja)
türkçeye yabancı dillerden gelmiş harftir. türkçe kelimelerin hiç birisi içerisinde bu harfi bulundurmaz.
küçükken i gibi yapılır.
Plaka kodlarken jamaika diyebilene dahi rastlanabilecek harftir.
akıllara jessie kelimesini getirendir. hastasıyız.

(bkz: jessie j)
boşnakçada y diye telaffuz edilen, türkçede çok az bulunan çerkescede de her kelimenin içinde muhakkak olan harf.
en az kullanılan harf olmakla beraber. j ile kelime bulma ve benzeri oyunlarda veya j ile ilgili bir şey düşünürken mutlaka akla jandarma gelir. j harfi sırf jandarma için türk alfabesinde olabilir. isim şehir oynarken de bu harf geçilir. fakat fransa'da olay tamamen farklıdır.
ardından k gelen harf.
alfabemizin on üçüncü harfi olma şerefine nail olan tek harftir.
alfabenin orospusu olan harf.
türkçemizin en öksüz, en köşeye itilmiş harfidir.pek ihtiyaç duyulmadığından mütevellit yalnız başına ve itilmiştir, garibandır.
macit gökberk in 50 yıllık saptamasıyla, 'türkler tarafından sesi sevilmeyen harf'. candarma'nın j'si.
:J şeklinde kullanımı gamzeli ukala smiley olarak msn ifadesine girmesi lazım gelen harf.
genellikle çerkes isimlerinde geçen harftir; janset vb...
fransızca'nın temel karaktere sahip harfi. olmazsa olmazı.
scrabble'de ortalığın amına koyan harf.
türkce bir kelımenın sonunda olması imkansız olan harftir.
alaman alfabesinde yot adıyla boy gösteren ve bu sebepten alaman ve felemenk dilinde "y" olarak okunan harftir. jahre derken mesela yaare diyoruz değil mi? öyle işte.
aslında türkçede olmayan bir harftir eğer kullanıyorsak da o harf türkçe değildir.

edit: nickimde kullanıyor olabilir ama açılımındaki anlam türkçeden değil arapçadan gelmektedir. eksilemeden önce biraz araştırın bakın lütfen.
sarhoş lehçesinin vazgeçilmez harfi...
TÜrkçe kelimelerin hiçbirinin "başında" bulunamaycak harf.
isim şehir oynarken gelirse dışlanan ve ezilip "baştan say j olmaz" dedirten harf. **
bana ilkokulda ağzımdan çıkan jale ve jandarma kelimelerini hatırlatan harf.
bir de kermit'in bunu öğretim şekli vardır susam sokağı'ndan aklımda kalan. kalem gibi incecik parmaklarıyla ekrana bir j çizerdi kermit. ve bunu yaparken de jjjjjjjj ( jıjjjjj gibi bir ses ) diye ses çıkarırdı. hey gidi günler.
sozlukte bu harfle baslayan cogu entry isimlerden ibaret ve tabii cogu ecnebi ismi.
© copyright 2005 - 2026