bugün
- babam ve oğlum filmindeki saçma duygusallık6
- sonradan severim diyerek ilişkiye başlamak12
- bir kadını sarhoş edip onunla birlikte olan erkek18
- başbiraderin profilinin halen gizli olması3
- 9 haziran 2026 akit tv'ye el hareketi yapan dayı7
- önemli olan eğitim mi yoksa karakter mi6
- kadınların kadınlarda kıskandığı şeyler6
- chp'nin hali ne olacak33
- ateşi siz bulsaydınız ilk neyi yakardınız3
- kimseye borç vermeyen insan10
- zayıflamanın en güzel yanı5
- mobbingi meşrulaştıran felsefi argümanlar2
- en sevdiğiniz müzik türü9
- uysaljakoben buraya bak aslanım5
- quantum bilgisayarlar3
- başkalarının söyledikleri2
- taciz ve tecavüzde kadın beyanı esastır2
- m r e r e c t o20
- 5 mart 19982
- satrançtaki en güçsüz taş2
- hitlerin akciğerleri2
- satranç haram yasaklansın18
- yeminimi bozuyorum ulan3
- uludağ sözlük kolektif kafalar birliği2
- üç dil bilen alman kurdu2
- hoşlanılan kızın ittihatçı çıkması5
- bu memeler kimin2
- arapça bilen yazarlar3
- ağız boşluğu sirk sahnesine benzeyen kezo3
- ödünç alınan dil2
- melahat ileri2
- sedat pekmez karakteri3
- stanley termos almanın mantıklı açıklaması5
- sözlük erkeklerinin evlenme şartları4
- 35 yaşında şort giyen erkeklerin olması4
- mhp li yazarlar5
- sigara dumanı üfleme çeşnili sırıtan kezo2
- el sıkıştığında ne hissediyorsun7
- sedat pekmez24
- başarılı sigara bırakma teknikleri5
- hürmüz boğazı nda abd helikopteri düştü4
- ilk buluşmada yodeling söyleyen kezo2
- diamond bosphoruss denen yazar22
- mecnun bir am için çöllere düşmesi3
- togg t10f4
- aşırı kilolu işletmeci tip2
- bir kadını sözlük yazarı yapıp onunla sex yapmak3
- sözlükte erkekleri taciz eden kızlar tam liste9
- misafirlerin getirdiği hedeler2
- gocu28
muhteşem sözlere sahip pink floyd parçası:
if i were a swan, i'd be gone.
if i were a train, i'd be late.
and if i were a good man, i'd talk with you more often than i do.
if i were to sleep, i could dream.
if i were afraid, i could hide.
if i go insane, please don't put your wires in my brain.
if i were the moon, i'd be cool.
if i were a book, i would bend.
if i were a good man, i'd understand the spaces between friends.
if i were alone, i would cry.
and if i were with you, i'd be home and dry.
and if i go insane, will you still let me join in with the game?
if i were a swan, i'd be gone.
if i were a train, i'd be late again.
if i were a good man, i'd talk to you more often than i do.
eger bir kugu olsaydim, giderdim.
eger bir tren olsaydim, geç kalirdim.
ve eger iyi bir adam olsaydim,
seninle $u andakinden daha sik konu$urdum.
eger uyuyacak olsaydim, du$ gorurdum.
eger korkmu$ olsaydim, saklanirdim
eger delirirsem ne olur beynime elektrik verme
eger ay olsaydim serin olurdum.
eger iktidarda olsaydim egilirdim
eger iyi bir adam olsaydim,
anlardim dostlar arasindaki bo$luklari.
eger yalniz olsaydim aglardim
ve eger seninle olsaydim, evde ve esenlikte olurdum
ve eger delirirsem, yine de izin verecek misin oyuna katilmama?
eger bir kugu olsaydim, giderdim.
eger bir tren olsaydim, geç kalirdim.
ve eger iyi bir adam olsaydim,
seninle $u andakinden daha sik konu$urdum.
if i were a swan, i'd be gone.
if i were a train, i'd be late.
and if i were a good man, i'd talk with you more often than i do.
if i were to sleep, i could dream.
if i were afraid, i could hide.
if i go insane, please don't put your wires in my brain.
if i were the moon, i'd be cool.
if i were a book, i would bend.
if i were a good man, i'd understand the spaces between friends.
if i were alone, i would cry.
and if i were with you, i'd be home and dry.
and if i go insane, will you still let me join in with the game?
if i were a swan, i'd be gone.
if i were a train, i'd be late again.
if i were a good man, i'd talk to you more often than i do.
eger bir kugu olsaydim, giderdim.
eger bir tren olsaydim, geç kalirdim.
ve eger iyi bir adam olsaydim,
seninle $u andakinden daha sik konu$urdum.
eger uyuyacak olsaydim, du$ gorurdum.
eger korkmu$ olsaydim, saklanirdim
eger delirirsem ne olur beynime elektrik verme
eger ay olsaydim serin olurdum.
eger iktidarda olsaydim egilirdim
eger iyi bir adam olsaydim,
anlardim dostlar arasindaki bo$luklari.
eger yalniz olsaydim aglardim
ve eger seninle olsaydim, evde ve esenlikte olurdum
ve eger delirirsem, yine de izin verecek misin oyuna katilmama?
eger bir kugu olsaydim, giderdim.
eger bir tren olsaydim, geç kalirdim.
ve eger iyi bir adam olsaydim,
seninle $u andakinden daha sik konu$urdum.
ankaranın çok canlı rock barlarından biri (bkz: if rock bar)
ankara'nın kendinizi iett otobüsünde gibi hissettiğiniz rock barlarından biri.
döngülerin kralıdır.
ingilizce'de "eğer" anlamına gelen kelime.
örn: +if ı were you, i wouldn't be uludağsozluk-writer.
- siktir.
örn: +if ı were you, i wouldn't be uludağsozluk-writer.
- siktir.
programlama dillerinde bir dongu olsa gerek..
if $hede == hodo {hedele}
gibi kullanılıyor olabilir.
if $hede == hodo {hedele}
gibi kullanılıyor olabilir.
ing. eğer
if(girdiNumarasi==14){
System.out.println("helal bana");
}
() arasında yazan şart doğruysa { } arasını çalıştıran arkadaştır.
kodlamanın temellerindendir.
System.out.println("helal bana");
}
() arasında yazan şart doğruysa { } arasını çalıştıran arkadaştır.
kodlamanın temellerindendir.
ankara'daki performance hall'ın adı.
Red Hot Chili Peppersın Stadium Arcadium albümünden zayıf bir parça.
(bkz: ironforge)
(bkz: there is no if)
bir programlama komutudur.2 çıkış verir.biri evet biri hayır.eğer döngüde verilen durum doğruysa evete dallanma olur yanlışsa hayıra.
yapardım / ederdim tarzında bir kendi ile söyleşi. waters tarafından yazılmış ve söylenmiştir. radio k.a.o.s'da da etkisi görülür.
"and if i were with you, i'd be home and dry.
and if i go insane, will you still let me join in with the game?"
"and if i were with you, i'd be home and dry.
and if i go insane, will you still let me join in with the game?"
(bkz: what if god was one of us)
International Fuckers'in kisaltilmisi olduguna inandigim bir kelime Turkcesi kibarca uluslararasi kazanovalar felan olabilir sanirim.
(bkz: eger)
PiNK FLOYD'UN atom heart mother albümünden bir parçası...
nobel ödülü almış en genç insan olan rudyard kipling'in en güzel şiirlerinden biridir.
felsefesi ve bakış açısı çok berrak, çok yol göstericidir.
en güzel çevirisi için (#1564791)
felsefesi ve bakış açısı çok berrak, çok yol göstericidir.
en güzel çevirisi için (#1564791)
ayrıca red hot chili peppersın stadium arcadium albümünden çok hoş bir şarkı:
and if i had a clue
i'd know exactly what to do
if i were the wiser of the two
and if i saw it all so clear
i'd right it down and bend your ear
if i were the clearer of the two
we could take a walk into the canyons of fifth avenue
sing and dance just to name a few
all i do
all i do
and if i heard the angels sing
i'd sing it back to you and bring
sound of heaven ringing just for you
and if i saw the sun fall down
i'd pick it up and make a crown
one that was a perfect fit for you
we could take a walk into the apple orchid by the school
we could make a little residue
we could find the place to stay a little secret hide away
spend a little time inside of you
all i do
all i do
all eyes
all eyes
all eyes on you
all i do
all i do
all i do
all i do
and if i had a clue
i'd know exactly what to do
if i were the wiser of the two
and if i saw it all so clear
i'd right it down and bend your ear
if i were the clearer of the two
we could take a walk into the canyons of fifth avenue
sing and dance just to name a few
all i do
all i do
and if i heard the angels sing
i'd sing it back to you and bring
sound of heaven ringing just for you
and if i saw the sun fall down
i'd pick it up and make a crown
one that was a perfect fit for you
we could take a walk into the apple orchid by the school
we could make a little residue
we could find the place to stay a little secret hide away
spend a little time inside of you
all i do
all i do
all eyes
all eyes
all eyes on you
all i do
all i do
all i do
all i do
haberleşme sistemlerinde intermediate frequancy yani ara frekans olan kısaltma.
ingiliz eğitim sistemine,dine,askeri hiyerarşik yapılanmalara lafını esirgemeden söyleyen 1968 yapımı bir Lindsay Anderson filmidir.ayrıca aynı sene cannes da altın palmiyeyide kapmıştır.izlenmesi gereklidir.kenarda köşede kalması abesle iştigaldir.
müthiş bir pink floyd şarkısı.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar
