bugün
- 16 haziran 2026 iran yeni zelanda maçı3
- arkadaşlar uyudunuz mu5
- 16 haziran 2026 fransa senegal maçı2
- 16 haziran 2026 avusturya ürdün maçı2
- kız arkadaşının giyimine karışmayan erkek13
- true'ya arkadan sahip olmak12
- haksızlığa uğrayanın hakkını alması2
- kadın olsaydım çok açık giyerdim22
- futbol10
- tanga neden giyilir11
- 15 haziran 2026 belçika mısır maçı8
- 2026 dünya kupası7
- 16 haziran 2026 suudi arabistan uruguay maçı2
- aleyna tilki'nin konserde verdiği efsane frikik6
- bir erkekte kabul edilemez 250 özellik8
- kısa saçlı hatun çekiciliği4
- varoşluk göstergesi küçük detaylar2
- 15 haziran 2026 ispanya yeşil burun adaları maçı10
- kullanmak zorunda kalınan en kötü tuvalet5
- yükseleni aslan olan aslan burcu kadını4
- açık giyinebilmek özgürlüktür9
- ankaradaki çıkılamayan yokuş6
- nesrin cavadzade9
- yazarların pahalı zevkleri3
- ankaralıların melih gökçeği arıyoruz demesi8
- son gün aslan burcu olmak4
- kıskanılmak vs kıskanmak3
- hayatın renginin kalmaması7
- 14 haziran 2026 avustralya türkiye maçı58
- namus takıntısı olan erkek17
- kimsesizlerin kimsesi zall'a açık mektuptur15
- sohbet edilen kişinin sürekli telefonla uğraşması7
- dinlerin geldiği günden beri kan dökmesi20
- evlenmemeyi başarı olarak görmek8
- kızımın ismini teresa koymak istiyorum10
- yalnız yaşamak6
- lüle kebabı4
- ece irtem8
- pornoda hoşlanılan kıza benzer kız aramak9
- erkek arkadaşının giyimine karışmayan kız4
- yahudi fıkraları6
- ya varsa2
- zayıflama iğnelerinin yasaklanması gerekliliği3
- sürekli kendine hatırlatmak zorunda olduğun o söz9
- sedat bey birader pekmez bey reyiz3
- regl dönemi çirkinliği8
- yengeç burcu erkeği sinsiliği3
- badelenmiş sözlük yazarları7
- yeşil burun adaları7
- koklayarak öpen erkek5
dandik site. çevirileri berbat. bazı dizilerin çevirilerini hiç diziye bakmadan yapmışlar. dizi daha başlangıç yapıcak müzik çalıyor ama adam altyazıyı saniyesinde başlatmış.
daha iyisini sen yap diyenler. benim işim çevirilik mi hımına. benim işimi eleştircek olan varsa gelsin.
daha iyisini sen yap diyenler. benim işim çevirilik mi hımına. benim işimi eleştircek olan varsa gelsin.
Hakkın rahmetine kavuşmuş site.
Herkezin yararlandigi siteydi. Kapatilsada gunumuzde baska yerler var. Herkezde bilmez. Genede o varken hayat toz penbe ydi.
Bir kaç çevirimin olduğu boktan site kapatmışlar sanırım.
Az altyazı indirmedim. iyi hizmet vermiştir. Yazık oldu...
yıllarca filmlerime alt yazı indirdiğim fevkalade site. ciddi hizmet vermiştir.
artık alternatif bir site gerek.
artık alternatif bir site gerek.
Tek alternatifi turkcealtyazi.org olan site.
efsane sitedir. eskiden flashget, rapidshare, hotfile filan vardı indirip izlerdik burdan da altyazısını alırdık.
film indirenlere ciddi ciddi hizmet veren, herkesi üyeliğe kabul etmeyen site. bu sitede çalışıp ünlü tvlerden teklif alanları biliyorum.
Bir turkcealtyazi.org olmayan site.
geçen gün yaşadığı yavaşlık sorununu anlayışla karşıladığım, ancak sabahtan beri 10 dk'da yüklenmeye başlayan, üstelik de çoğu görsel yüklenmeyince terk eylediğim site. turkcealtyazi.org akar...
beni altyazı olayından soğutup dizileri tamamen altyazısız, orijinal diliyle izlemeye mahkum etmiş platform.
aşağıda yer alan entry, dp'teki tüm altyazılar için geçerli değildir.
mad men altyazılarında daima senkron problemiyle karşılaştım. öyle bir senkron sorunu var ki, evet saliselik bir durum ama beni deli ediyor. yani bir bölüm boyunca yer yer sorunlu, yer yer sorunsuz bir senkronla karşılaşıyorum. gom player'da düzeltmeye çalışıyorum, altyazının hızını tam ayarladım derken yine gidiyor. yani, altyazı baştan sonra geriden gelse veya ileriden gitse bu kadar sıkıntı olmazdı sanırım kendim ayarlamaya çalışınca.
maalesef bu her bölümde oldu, ben de en sonunda bıkıp 3. sezonun son 4 bölümü ve 4. sezonun ilk 3 bölümünü şimdiye kadar olduğu gibi ingilizce izliyorum. eh, dili geliştirmeme yaptığı katkı için teşekkür etmem gerek, o ayrı.
aşağıda yer alan entry, dp'teki tüm altyazılar için geçerli değildir.
mad men altyazılarında daima senkron problemiyle karşılaştım. öyle bir senkron sorunu var ki, evet saliselik bir durum ama beni deli ediyor. yani bir bölüm boyunca yer yer sorunlu, yer yer sorunsuz bir senkronla karşılaşıyorum. gom player'da düzeltmeye çalışıyorum, altyazının hızını tam ayarladım derken yine gidiyor. yani, altyazı baştan sonra geriden gelse veya ileriden gitse bu kadar sıkıntı olmazdı sanırım kendim ayarlamaya çalışınca.
maalesef bu her bölümde oldu, ben de en sonunda bıkıp 3. sezonun son 4 bölümü ve 4. sezonun ilk 3 bölümünü şimdiye kadar olduğu gibi ingilizce izliyorum. eh, dili geliştirmeme yaptığı katkı için teşekkür etmem gerek, o ayrı.
iyi hoş site.
ama keşke kickass.to daki gibi yanda download butonu olsa tekrar bi sayfa açıp ordan uğraşmasan altyazı indirmek için.
ama keşke kickass.to daki gibi yanda download butonu olsa tekrar bi sayfa açıp ordan uğraşmasan altyazı indirmek için.
(bkz: altyazi org)
çok iyi bir altyazı paylaşım platformu. tamamen gönüllülerden oluşmasıda bir başka güzel yanı.
türkçe altyazı denince akla ilk gelen ancak nedense arkasından da bolca atan tutanların bulunduğu site.
artık altyazi.org adresine yönlendirilmektedir.
artık altyazi.org adresine yönlendirilmektedir.
iyisin, hoşsun, çok da yardımın dokundu. fakat bir çok aradığım altyazıyı da bulamadım. yok. yine de teşekkürü borç biliriz...
süper sitedir. amme hizmeti yapıyor.
yakında netflix, puhu ve blutv avukatlarını salacak üstlerine.
kapanmış.
kapanmis efsane. acikcasi bir garip oldum, internet kullanmaya basladigimdan bu yana girdigim bir siteydi. altyazilardan cok filmleri takip ederdim, oradan okudugum yorumlarla gider izler ya da indirir izlerdim. internette dolasirken yasadigim boslugu tarif edemem.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar