bugün
- zihni göktay5
- hava sıcak üstünü örtme gerek yok diyen sivrisinek2
- otobüste yere oturan kızlara bağıran adam3
- türk insanının paraya acımadığı harcamalar3
- evlenilmeyecek kız tipi2
- insanların neden böyle olması6
- günün şiiri18
- true'nun 2052 gündür yakındığı durum2
- ragnar rockefeller38
- humiliation2
- sevilen kadının orasını burasını yalamak5
- sözlük tipsizlerinin fotoğrafları28
- true nickli yazar7
- mert hakan yandaş2
- 15 mayıs 2026 uludağ sözlüğün huzura ermesi6
- viski içen erkek seksiliği5
- kocaman kelebek girdi dışarıdan4
- spinoza nın derdi ontolojik değil miydi sorunsalı3
- sorumluluk denen yanılsama2
- hakim savcı ve avukatlar eşittir diyen avukat2
- 1 lira depozito verilecek diye suya zam yapmak2
- 3 temmuz 2026 iü rektörü konuşması2
- ilk buluşmada evden kek getiren kız19
- cennet mahallesi göttingenli ethem3
- sözlük yazarlarının trileçeleri18
- diamond bosphorus15
- erkeklerin mental olarak daha güçlü olması11
- uzun yol araba yolculuğunu çekilir yapacak şey7
- ilk buluşmada masa altından aleti yoklayan kız13
- evde kalmış 30 yaş üstü kadın yazarlar18
- ciddi ciddi aşure seven insan30
- deniz göktaş35
- ona bir şey söyle12
- arkadaşlar derin şeyler düşünüyorum6
- lahmacunun yanında ne içilir10
- 665 kırkpınar yağlı güreşleri2
- market poşetini tek seferde açamayan insan2
- bursa da geri dönüşüm tesisinde yangın2
- bir ilişkiyi kim yönetir22
- babalarımız gibi erkeklerin yetişmemesi13
- sürekli özür dileme kültürü2
- velvet33
- gocu'nun sağlığı3
- çocukken içine kapanık olmak5
- aylık 336 bin lira iyi para mıdır sorunsalı5
- türklerin tembel bir millet olması8
- erling braut haaland3
- gay sevgiliye lezbiyen bir kızın musallat olması7
- selülit kadına yakışıyor4
- evli olduğunu saklayan kişi8
friedrich hölderlinin - bence- en ilginç şiiridir. ilginç oluşu şu şekilde cereyan eder: hölderlin bu şiiri bir kadın için kaleme alır. şiirde bahsedilen diotima aslında felsefede geçen bir kişidir. platon'un anlattığına göre diotima bilgiyi taşıyan bir kadındır. bilme arzusunun, bilginin bedenleşmiş halidir bir anlamda. hölderlin ise suzanne gontard isimli kadını bu isimle çağırıp ona şiir yazmıştır. kanımca hölderlin'in en güzel şiirlerinin başında gelir. hölderlin suzanne gontard'ı kaybetme durumuyla karşı karşıya gelince - ilginç biçimde- hiç savaşım vermez. "kader" diyerek kabullenir.
hölderlin gibi karamsar bir yapıdaki birine mutluluktan bahsettiren bir kadındır aynı zamanda. hölderlin diotima şiirini yazdıktan sonra yazdığı mektuptan uzun uzun mutluluğu tanımlar.
hölderlin gibi karamsar bir yapıdaki birine mutluluktan bahsettiren bir kadındır aynı zamanda. hölderlin diotima şiirini yazdıktan sonra yazdığı mektuptan uzun uzun mutluluğu tanımlar.
Friedrich Hölderlin'in eseridir..
Ayrıca unutulmaz kadındır..
Diotima
Sen susarak katlanırsın, onlarsa anlamazlar seni
Ey kutsal varlık! Solar gidersin susarak;
Çünkü ah, boşuna ararsın barbarlar
Arasında yakınlarını günışığı içre,
Artık varolmayan o ince, büyük ruhları!
Fakat ivecendir zaman. Ama ölümsüz türküm,
Ey Diotima, görecektir o günü, tanrılardan sonra
Kahramanlarla seni adlandıran ve sana benzeyen!
ve böyle devam eder diotima..
Bruchstücke einer älteren Fassung
Lange tot und tiefverschlossen,
Grüßt mein Herz die schöne Welt,
Seine Zweige blühn und sprossen,
Neu von Lebenskraft geschwellt;
O! ich kehre noch ins Leben,
Wie heraus in Luft und Licht
Meiner Blumen selig Streben
Aus der dürren Hülse bricht.
Die ihr meine Klage kanntet,
Die ihr liebezürnend oft
Meines Sinnes Fehle nanntet
Und geduldet und gehofft,
Eure Not ist aus, ihr Lieben!
Und das Dornenbett ist leer,
Und ihr kennt den immertrüben
Kranken Weinenden nicht mehr.
Wie so anders ist's geworden!
Alles was ich haßt und mied,
Stimmt in freundlichen Akkorden
Nun in meines Lebens Lied,
Und mit jedem Stundenschlage
Werd ich wunderbar gemahnt
An der Kindheit goldne Tage,
Seit ich dieses Eine fand.
Diotima! selig Wesen!
Herrliche, durch die mein Geist,
Von des Lebens Angst genesen,
Götterjugend sich verheißt!
Unser Himmel wird bestehen,
Unergründlich sich verwandt
Hat, noch eh' wir uns gesehen,
Unser Wesen sich gekannt.
Da ich noch in Kinderträumen,
Friedlich wie der blaue Tag,
Unter meines Gartens Bäumen
Auf der warmen Erde lag,
Da mein erst Gefühl sich regte,
Da zum erstenmale sich
Göttliches in mir bewegte,
Säuselte dein Geist um mich.
Ach und da mein schöner Friede,
Wie ein Saitenspiel, zerriß,
Da von Haß und Liebe müde
Mich mein guter Geist verließ,
Kamst du, wie vom Himmel nieder
Und es gab mein einzig Glück,
Meines Sinnes Wohllaut wieder
Mir ein Traum von dir zurück.
Da ich flehend mich vergebens
An der Wesen kleinstes hing,
Durch den Sonnenschein des Lebens
Einsam, wie ein Blinder, ging,
Oft vor treuem Angesichte
Stand und keine Deutung fand,
Darbend vor des Himmels Lichte,
Vor der Mutter Erde stand,
Lieblich Bild, mit deinem Strahle
Drangst du da in meine Nacht!
Neu an meinem Ideale,
Neu und stark war ich erwacht;
Dich zu finden, warf ich wieder,
Warf ich meinen tragen Kahn
Von dem toten Porte nieder
In den blauen Ozean. -
Nun, ich habe dich gefunden!
Schöner, als ich ahndend sah
In der Liebe Feierstunden,
Hohe Gute! bist du da;
O der armen Phantasien!
Dieses Eine bildest nur
Du, in deinen Harmonien
Frohvollendete Natur!
Wie auf schwanker Halme Bogen
Sich die trunkne Biene wiegt,
Hin und wieder angezogen,
Taumelnd hin und wieder fliegt,
Wankt und weilt vor diesem Bilde
Hab', ins tiefste Herz getroffen,
Oft um Schonung sie gefleht,
Wenn so klar und heilig offen
Mir ihr eigner Himmel steht,
Wenn die Schlacken, die mich kümmern,
Dieses Engelsauge sieht,
Wenn vor meines Friedens Trümmern
Dieser Unschuld Blume blüht;
Habe, wenn in reicher Stille,
Wenn in einem Blick und Laut
Seine Ruhe, seine Fülle
Mir ihr Genius vertraut,
Wenn ihr Geist, der mich begeistert,
An der hohen Stirne tagt,
Von Bewundrung übermeistert,
Zürnend ihr mein Nichts geklagt.
Aber, wie, in zarten Zweigen,
Liebend oft von mir belauscht,
Traulich durch der Haine Schweigen
Mir ein Gott vorüberrauscht,
So umfangt ihr himmlisch Wesen
Auch im Kinderspiele mich,
Und in süßem Zauber lösen
Freudig meine Bande sich..
Ayrıca unutulmaz kadındır..
Diotima
Sen susarak katlanırsın, onlarsa anlamazlar seni
Ey kutsal varlık! Solar gidersin susarak;
Çünkü ah, boşuna ararsın barbarlar
Arasında yakınlarını günışığı içre,
Artık varolmayan o ince, büyük ruhları!
Fakat ivecendir zaman. Ama ölümsüz türküm,
Ey Diotima, görecektir o günü, tanrılardan sonra
Kahramanlarla seni adlandıran ve sana benzeyen!
ve böyle devam eder diotima..
Bruchstücke einer älteren Fassung
Lange tot und tiefverschlossen,
Grüßt mein Herz die schöne Welt,
Seine Zweige blühn und sprossen,
Neu von Lebenskraft geschwellt;
O! ich kehre noch ins Leben,
Wie heraus in Luft und Licht
Meiner Blumen selig Streben
Aus der dürren Hülse bricht.
Die ihr meine Klage kanntet,
Die ihr liebezürnend oft
Meines Sinnes Fehle nanntet
Und geduldet und gehofft,
Eure Not ist aus, ihr Lieben!
Und das Dornenbett ist leer,
Und ihr kennt den immertrüben
Kranken Weinenden nicht mehr.
Wie so anders ist's geworden!
Alles was ich haßt und mied,
Stimmt in freundlichen Akkorden
Nun in meines Lebens Lied,
Und mit jedem Stundenschlage
Werd ich wunderbar gemahnt
An der Kindheit goldne Tage,
Seit ich dieses Eine fand.
Diotima! selig Wesen!
Herrliche, durch die mein Geist,
Von des Lebens Angst genesen,
Götterjugend sich verheißt!
Unser Himmel wird bestehen,
Unergründlich sich verwandt
Hat, noch eh' wir uns gesehen,
Unser Wesen sich gekannt.
Da ich noch in Kinderträumen,
Friedlich wie der blaue Tag,
Unter meines Gartens Bäumen
Auf der warmen Erde lag,
Da mein erst Gefühl sich regte,
Da zum erstenmale sich
Göttliches in mir bewegte,
Säuselte dein Geist um mich.
Ach und da mein schöner Friede,
Wie ein Saitenspiel, zerriß,
Da von Haß und Liebe müde
Mich mein guter Geist verließ,
Kamst du, wie vom Himmel nieder
Und es gab mein einzig Glück,
Meines Sinnes Wohllaut wieder
Mir ein Traum von dir zurück.
Da ich flehend mich vergebens
An der Wesen kleinstes hing,
Durch den Sonnenschein des Lebens
Einsam, wie ein Blinder, ging,
Oft vor treuem Angesichte
Stand und keine Deutung fand,
Darbend vor des Himmels Lichte,
Vor der Mutter Erde stand,
Lieblich Bild, mit deinem Strahle
Drangst du da in meine Nacht!
Neu an meinem Ideale,
Neu und stark war ich erwacht;
Dich zu finden, warf ich wieder,
Warf ich meinen tragen Kahn
Von dem toten Porte nieder
In den blauen Ozean. -
Nun, ich habe dich gefunden!
Schöner, als ich ahndend sah
In der Liebe Feierstunden,
Hohe Gute! bist du da;
O der armen Phantasien!
Dieses Eine bildest nur
Du, in deinen Harmonien
Frohvollendete Natur!
Wie auf schwanker Halme Bogen
Sich die trunkne Biene wiegt,
Hin und wieder angezogen,
Taumelnd hin und wieder fliegt,
Wankt und weilt vor diesem Bilde
Hab', ins tiefste Herz getroffen,
Oft um Schonung sie gefleht,
Wenn so klar und heilig offen
Mir ihr eigner Himmel steht,
Wenn die Schlacken, die mich kümmern,
Dieses Engelsauge sieht,
Wenn vor meines Friedens Trümmern
Dieser Unschuld Blume blüht;
Habe, wenn in reicher Stille,
Wenn in einem Blick und Laut
Seine Ruhe, seine Fülle
Mir ihr Genius vertraut,
Wenn ihr Geist, der mich begeistert,
An der hohen Stirne tagt,
Von Bewundrung übermeistert,
Zürnend ihr mein Nichts geklagt.
Aber, wie, in zarten Zweigen,
Liebend oft von mir belauscht,
Traulich durch der Haine Schweigen
Mir ein Gott vorüberrauscht,
So umfangt ihr himmlisch Wesen
Auch im Kinderspiele mich,
Und in süßem Zauber lösen
Freudig meine Bande sich..
"öylesine" diye saçma sapan başlıklar açabilen bir başka troll.
beni hala anlamamış yazar. yav canım ciğerim, ergenim, liselim. ben özenti liselilere laf atıyorsam, sen ne deyu alınıyorsun? bana kısıtlı sözcük dağarcığıyla ithamda bulunuyor diyorsun, biraz kitap oku be;
(bkz: justin bieber sonsuzluğa doğru ilk adım) *
edit: neyse nick altıma yazmana gerek yok diyorum kardeşimize, cevap vermenede gerek yok. senin dışındaki justen'ci ergenlere lafım. sana demedim yani. ok bye! *
(bkz: justin bieber sonsuzluğa doğru ilk adım) *
edit: neyse nick altıma yazmana gerek yok diyorum kardeşimize, cevap vermenede gerek yok. senin dışındaki justen'ci ergenlere lafım. sana demedim yani. ok bye! *
nargileyle fotoğraf çekilen, babasının tofaşından utanan, facebook'a cool fotoğraflar koyan bir ergen kardeşimiz. beni yanlış anlamış, çünkü yanlış anlamasaydı 3 tane aynı tarz başlığım için "sol frame i aynı tarz başlıklarla doldurdu, kendini küçük düşüyor bence" demezdi. ben ergen düşmanı değilim be hacu, her insan ergenliğe girer, lakin bazılarına sinir oluyorum, sen üstüne alınma.
sana buradan bir şarkı armağan ederek entrmi bitiriyorum;
http://www.youtube.com/watch?v=jYhYsL-eCBM
sana buradan bir şarkı armağan ederek entrmi bitiriyorum;
http://www.youtube.com/watch?v=jYhYsL-eCBM
hayallerimin, gözyaşlarımın, umudumun adı olan diotima; doğan güneşle birlikte ışıltısını saçtı dünyama. öylesine dardı ki pencerem üstelik dört bir yanı duvarlarla çevrilmiş olmasına rağmen karşı koyamadı bu güneşe. süzüldü diotimaya dair her şey odamın içine. ayışığı oldu sarhoş gecelerime, melankoli oldu asi şiirlerime.şimdi her şeye duyduğum hüzün saçlarıma yıldızların gözyaşları olarak dönse de.. arafıma sonsuz denizimin her bir damlası olarak döktüm dizelerimi.
orjinal ve anlamlı yazan liseli, tatlı bir bebektir kendisi. güzel yazan güzel bir yazar.
ankarada yaşayan sıcak kanlı sevimli bir sözlük yazarıdır.
ösym'nin nacizane sevgilisidir. *
lise 4e geçmiş yazardır. sınavda başarılar diliyoruz.
geyiğin dibine vurduğum yoldaş 7. nesil yazardır. Hoşgeldin hiçbişeyeboşunaiçlenmeyenadam takipçisi.
çok başarılı tespitlerde bulunan, yaratıcı bir yazar.
kadın kısmının akıllısı pek makbul değildir der atalarımız. sanırım bazen onlar da yanılabiliyor.
sözlüğün akıllı yazarlarından biri. daha fazla yazması umuduyla..
ayrıca 7. nesil yazardır kendisi, hoş gelmiştir.
Sokrates'in akıllı kadınının adıdır Diotima..
melankolinin dibine vurmuş sadeliktir.
burning: a wish albümünden bir lacrimas profundere şarkısı.
fall away from me
my tears won't dry
so what is
you must not
leave me
my life on you
into your arms
i cling to
and where are
you you're a lie
hating you
so what is you must not
for the things you do
break me into
and all tears we weep
will flow for you
but you're a lie
fall away from me
my tears won't dry
so what is
you must not
leave me
my life on you
into your arms
i cling to
and where are
you you're a lie
hating you
so what is you must not
for the things you do
break me into
and all tears we weep
will flow for you
but you're a lie
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar