bugün
- ciddi ciddi aşure seven insan30
- cd devrinin bitmesi3
- velvet48
- bir ilişkiyi kim yönetir17
- deniz göktaş'ın ölen yemenli çocuklar şakası2
- pandela 319
- lamba5
- sandalye8
- kürt hareketinin devşirme olması15
- aleyna tilki6
- masa5
- aysu türkoğlu2
- erkeğin vajina karşısındaki çaresizliği35
- 4 temmuz 2026 kanada fas maçı15
- evde kalmış 30 yaş üstü kadın yazarlar9
- diamond bosphorus14
- ciguli kral16
- ptt de idari hizmet sözleşmeli sisteme geçilmesi2
- amedspor12
- kız arkadaşla sabahlara kadar içmek5
- deniz göktaş34
- en gıcık olunan insan davranışı4
- araf suresi 12 ayet2
- mony tontana11
- elektriği ödeyen adam7
- memduh bashgan9
- iblis3
- araf suresi 13 ayet2
- bik bik kaç yaşında10
- ahtapot yemek9
- kokusuz küllük2
- çağlayı tanıyan yazarlar8
- sikişirken hüzünlenmek4
- fransa maçı varken sözlükte dolanan erkek5
- 5 temmuz 2026 paraguay fransa maçı7
- yapsam yaptım derim3
- yürüyüş flörtü9
- 2026 dünya kupası33
- evde kalmış kız kurusu7
- sanat2
- korku filmi cekmeden once cinayet isleyen yonetmen4
- kemal kılıçdaroğlu20
- cumhuriyetin halka sorulmadan getirilmesi27
- uludağ sözlük bir ailedir9
- müfredattan felsefe dersinin çıkarılması12
- true üniversitesi6
- entry girerek kemalist devrim yapmak5
- true'nun azılı bir muhalifken sonradan yumuşaması6
- iki ayyaş5
- sikmek icin entry ni beğendi6
eski hint filmiawaranın film muziği.nedense turkiyede çok tutulmuş bir şarkıdır.ayrıca şarkının sözlerinde 2 turkce kelime var diyebiliriz
awaara:avere
duniya: dünya
(bkz: bir dunya dili olarak turkçe)
raj kapoortarafından seslendirilmiştir.
edit: hatta gardaş kelimesi de turkçe.. hintcede 5000 turkce kokenli kelime var diyolar.
(bkz: güneş dil kuramı)
zamanın ötesinden edit: gardaş kelimesini ben .ötümden uydurmuşum. türkçeyle alakası yok.ama dünya kelimesi konusunda haklıyım.
awaara:avere
duniya: dünya
(bkz: bir dunya dili olarak turkçe)
raj kapoortarafından seslendirilmiştir.
edit: hatta gardaş kelimesi de turkçe.. hintcede 5000 turkce kokenli kelime var diyolar.
(bkz: güneş dil kuramı)
zamanın ötesinden edit: gardaş kelimesini ben .ötümden uydurmuşum. türkçeyle alakası yok.ama dünya kelimesi konusunda haklıyım.
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon)
aawaara hoon
gharbaar nahin, sansaar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
us paar kisi se milne ka ikraar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
sunsaan nagar anjaan dagar ka pyaara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
aabaad nahin barbaad sahi
gaata hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bhara seena hai mera
hansti hai magar yeh mast nazar
duniya
duniya mein tere teer ka ya taqdeer ka maara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon, aawaara hoon
diye sözler bulunan şarkı. süperdir ezberlenesidir.
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon)
aawaara hoon
gharbaar nahin, sansaar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
us paar kisi se milne ka ikraar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
sunsaan nagar anjaan dagar ka pyaara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
aabaad nahin barbaad sahi
gaata hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bhara seena hai mera
hansti hai magar yeh mast nazar
duniya
duniya mein tere teer ka ya taqdeer ka maara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon, aawaara hoon
diye sözler bulunan şarkı. süperdir ezberlenesidir.
neredeyse herkesin awaara hoon kısmını bildiği, süper şarkı.
(bkz: avareyim)
türkce sinide yazayim tam olsun ;
bu aşkın derdinden avare gezerim
yıllardır perişan berduş derbederim
avareyim avareyim
yolunu kaybetmiş bir garip kuş gibi
sevgilim diyerek çırpınır, inlerim
avareyim avareyim
dünya
dünya ben senin merhametsiz okunla vurulmuşum
avareyim avareyim
unutma sevgilim o geçen günleri
gönülden atardık bütün hüzünleri
avareyim avareyim
soldu bak kalbimde aşkın gülleri
sensiz ben öksüzüm, avare gezerim
avareyim avareyim.
bu aşkın derdinden avare gezerim
yıllardır perişan berduş derbederim
avareyim avareyim
yolunu kaybetmiş bir garip kuş gibi
sevgilim diyerek çırpınır, inlerim
avareyim avareyim
dünya
dünya ben senin merhametsiz okunla vurulmuşum
avareyim avareyim
unutma sevgilim o geçen günleri
gönülden atardık bütün hüzünleri
avareyim avareyim
soldu bak kalbimde aşkın gülleri
sensiz ben öksüzüm, avare gezerim
avareyim avareyim.
bir hint fakirini anlatan raj kapoorun muhteşem filmi ve şarkısı.
ragga oktay stiliyle;
(bkz: avare o)
(bkz: avare o)
keman ve piyano eşliğinde çok güzel olan şarkıdır.
raj kapoor'un söylemiş olduğu güzel bir hint şarkısıdır. avareliği ve fakirliği anlatan bir şarkıdır. fakir bir insanın da mutlu olabileceğini haykırmaktadır şarkı.
https://www.youtube.com/watch?v=lgI50I_jgno
https://www.youtube.com/watch?v=lgI50I_jgno
avare kelimesinin Türkçeye geçmesine neden olan şarkı.
Özellikle ülkemizde büyük ilgi uyandırmıştır.
dile dolanan hint şarkısıdır.
Herkesin avaremo diye bildiği şarkı.
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon..
aawaara hoon..
Türkçe versiyonları olan şarkıdır.
böyle bir kötülük yapmak istemezdim ama kendimi durduramadım*
https://www.youtube.com/watch?v=CGLteBT1PGo
böyle bir kötülük yapmak istemezdim ama kendimi durduramadım*
https://www.youtube.com/watch?v=CGLteBT1PGo
Hüzün dolu bir mutluluk veren Raj Kapoor şarkısı. Neşeli ama acıklı gibi bir his veriyor dinlerken.
Ayrıca Sertap Erener'in Eurovision şarkısını esinlendiği(!) şarkı olsa gerek.
https://youtu.be/VY1pWTek2sY
Ayrıca Sertap Erener'in Eurovision şarkısını esinlendiği(!) şarkı olsa gerek.
https://youtu.be/VY1pWTek2sY
Müziğin duyguları vardır, bu şarkıyı her dinlediğimde yalnızlıktan o kadar bunalmış ki bir süremsonra boşverip yalnızlığın keyfini çıkarmaya başlayan bir insanı düşünüyorum.
Bağlantılı olduğu filmi ya da sözlerinin anlamını bilmiyorum belki böyle bir şeyi anlatıyor olabilir ki öyleyse müziğin duyguları olduğu gerçektir.
Bağlantılı olduğu filmi ya da sözlerinin anlamını bilmiyorum belki böyle bir şeyi anlatıyor olabilir ki öyleyse müziğin duyguları olduğu gerçektir.
raj kapoorun efsane şarkısı.
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
hintçe'dir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar