bugün
- vurdurmuş erkek nasıl anlaşılır8
- dövmesi olan erkek7
- balık burcu bir sözlük kızıyla evlenebilirim15
- sözlüğün en güzel 3 kadın yazarı18
- metres ilişkisine eğilimli erkek7
- din kardeşimiz filistin3
- tai lung'un kız halini kıskanıyor olmam6
- atm'ye ateme diyen hanzo11
- ismet türkiyeye neyle geliyor sorunsalı6
- sözlüğün namus bekçileri5
- isminiz nasıl konuldu4
- 7 temmuz 2026 abd belçika maçı16
- falıma bakmak isteyen sözlük yazarları5
- avm otoparkında uygunsuz çifte bağıran kadın7
- sözlüğe nude atar mısınız5
- baş ağrısı4
- arkadaşlar bana kızdınız mı4
- ben izninizi isteyeyim2
- düşünen her insan ateisttir2
- velvet35
- sözlük kızlarının bikinili fotoğrafının olmaması7
- yağmur olup yağmak2
- burçlara inanmak6
- aykolik moderatör olsun kampanyası6
- seni ne mutlu eder6
- saraca finch house19
- sadece arkadaşlarını oylayan yazar5
- sevilen kadının topuklarını öpüp ısırmak4
- sözlükten on erkekle beraber olmuş kadına vurulmak3
- velvet hanıma bulaşanı pis ederim sözlük5
- yoğurt5
- 40 yaş altı sözlük bebeleri11
- burçlara inanan erkek5
- sözlükte kavga bile çıkmaması7
- kızları etkilemek için burçları öğrenmek4
- sigarayı günde 1 dala düşürmek2
- eskiden sözlük kızları fotoğraf paylaşırdı4
- kırk yaşına gelip hala sözlük yazarlığı yapmak6
- evde hiç sıkılmadan vakit geçirebilen insanlar5
- sözlükteki şişmanlık güzellemesi6
- beyaz ekmek yiyen vatan hainleri6
- yazarların birbirine yavşaması4
- sözlük kızlarının 30 luk teyzeler olması9
- sözlükten birkaç adamlar beraber olmuş sözlük kızı3
- evleneceği kızı burcuna göre seçen erkek4
- sözlüğe vücudunun fotoğrafını atan kadınlar3
- en dandik burçlar3
- boğa burcu erkeği4
- bir kadını kaybetmenin en kısa yolu8
- tek tokatta bayıltırım dediğiniz sözlük yazarları3
barcelona kentinin türkçe'deki doğru yazılışıdır.
bazı cahiller "koskoca barcelona'yı nasıl barselona diye yazarız, ne haddimize, okunuşudur bu yazılışı olamaaz" diyebilmektedirler.
oysa ki tüm dünya, önemli şehirler için bunu yapmaktadır, bu bize özgü değildir. doğru okunması için yapılmalıdır da.
mesela o barselona'lılar ve ispanyollar istanbul'u estambul olarak yazarlar, izmir'i de esmirna. halen de bu şekilde tanırlar bu şehirleri. "izmir diye yazsanız, haa esmirnaa" derler.
tıpkı bizim londra, saraybosna ve barselona diye yazmamız gibi.
çoğu kültür, her ama her kenti kendi dilindeki yazılışına çevirmez, sadece önemli ve çok bilinen kentleri çevirir. bu aslında o şehirlerin önemini de anlatır o kültürde. yoksa ispanyol bursa'yı, kütahya'yı kendi dilindeki yazılışa çevirmemiştir, olduğu gibi yazar, bursa ve kütahya olarak, ama istanbul'u estambul diye yazar. biz de london'a londra derken, liverpool'u olduğu gibi yazarız. doğaldır.
çocukça savunuşlara geçmemek lazımdır.
(bkz: bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmak)
bazı cahiller "koskoca barcelona'yı nasıl barselona diye yazarız, ne haddimize, okunuşudur bu yazılışı olamaaz" diyebilmektedirler.
oysa ki tüm dünya, önemli şehirler için bunu yapmaktadır, bu bize özgü değildir. doğru okunması için yapılmalıdır da.
mesela o barselona'lılar ve ispanyollar istanbul'u estambul olarak yazarlar, izmir'i de esmirna. halen de bu şekilde tanırlar bu şehirleri. "izmir diye yazsanız, haa esmirnaa" derler.
tıpkı bizim londra, saraybosna ve barselona diye yazmamız gibi.
çoğu kültür, her ama her kenti kendi dilindeki yazılışına çevirmez, sadece önemli ve çok bilinen kentleri çevirir. bu aslında o şehirlerin önemini de anlatır o kültürde. yoksa ispanyol bursa'yı, kütahya'yı kendi dilindeki yazılışa çevirmemiştir, olduğu gibi yazar, bursa ve kütahya olarak, ama istanbul'u estambul diye yazar. biz de london'a londra derken, liverpool'u olduğu gibi yazarız. doğaldır.
çocukça savunuşlara geçmemek lazımdır.
(bkz: bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmak)
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar