bugün

Güzel bir elazığ yöresi türküsü.ayrıca ibrahim tatlıses in mutlu ol yeter albümünde de yer alır sözleride şöyledir;

yoğurt koydum dolaba ellere vay
bugün başim kalaba ellere vay
ellere hanim canim ellere vay

giymiş pembe şalvari ellere vay
sallanir saçaklari yerlere vay

kalayli tas yoğurdu ellere vay
seni kimler doğurdu ellere vay
seni doğuran ana ellere vay
bal ilen mi doğurdu ellere vay

yoğurdun üstü kaymak ellere vay
olur mu yare doymak ellere vay
yare doydum diyenin ellere vay
caizdir boynun vurmak ellere vay
eğeğellllleğeğğğereğeğğee vağaaaayyy diye uzatılınca çok hoş olan türkü.
-ayrıca yoğurdu dolaba koyduğunu belirten cümle.
(bkz: sabunu koydum legene)
zannedildiğinin aksine gaziantep yöresine ait bir türküdür.
Bilinen en doyurucu yorumu ibrahim tatlıses tarafından yapılmış, gaziantep yöresi türküsü. Derlenmiş ve düzenlenmiş sözleri için;

Yoğurt koydum dolaba

Yoğurt koydum dolaba, ellere vay ) 2
[(Bugün* başım kalaba )2, ellere vay ] 2

Seni doğuran ana ellere vay ) 2
[(Olsun bana kaynana ) 2 ellere var ] 2

Ellere**, hanım canım ellere vay ) 2
Giymiş pembe şalvarı,
sallanır saçakları, yerlere*** vay ) 2

Kalaylı tas yoğurdu, ellere vay )2
[(Seni kimler doğurdu )2 ellere vay**** ] 2

Seni doğuran ana ellere vay ) 2
Bal ilen mi yoğurdu, şekerlen mi yoğurdu, ellere vay )2

Ellere, hanım canım ellere vay ) 2
Giymiş pembe şalvarı,
sallanır saçakları, yerlere vay ) 2

Yoğurdun üstü kaymak, ellere vay )2
[(Olur mu yâra doymak )2, ellere vay ] 2

Yara doydum diyenin ellere vay )2
[(Caizdir boynun vurmak )2 ellere vay] 2

Ellere, hanım canım ellere vay ) 2
Giymiş pembe şalvarı,
sallanır saçakları, yerlere vay ) 2

* : "Bugün" kelimesi, yöre şivesi ile "böğün" şeklinde söylendiğinde türkü tadından yenmez hal alacaktır.

** : "Ellere" kelimesi, türkü içindeki yerinde ilk seferinde "illere" ikinci seferinde ise "iellere" şeklinde okunmalıdır.

*** : "Yerlere" kelimesi, türkü içinde iki tekrarında da "yirlere" diye okunacaktır.

**** : işaretli "vay" ünlemi, 4 elif miktarı uzatılacaktır. maksimum teganni, minumum detone olma durumu efdal olanıdır.
ibrahim tatlıses yorumu şuradan dinlenebilir; tabi yutüpünüz yanıyorsa.

http://www.youtube.com/watch?v=q75VwS2VkL4

iieellere vay!
(bkz: bekir dağhan)
giymiş pembe şalvari, sallanır taşahları ellere vaay şeklinde söylenebilen türkü.
kilis türküsüdür. kilis il olmadan evvel antep türküsüydü tabi.
pembe şalvar giydiğinde taşakları sallanan yara yazılmış türkü. anadolu'da bir travestiye yazılmış tek türküdür bu durumuyla.
haluk tolga ilhan yorumuyla daha bir güzelleşmiş kilis türküsüdür. insanı dinginleştiren, yağmurlu bir havada pencereye yaslanarak dinlenesi bir yorumla söylenmiş halk türküsüdür.

http://www.youtube.com/watch?v=OoE97ut6O2k
haluk tolga ilhan' ın sesinden de pek güzel giden bir türkü.