bugün

(bkz: bir adam vardı canı sıkılan)
bir berber bir berbere gel beraber bir berber dükkanı açalım demiş.
spikerlik ve diksiyon derlerinin vazgeçilmez unsurudur.
devamlı tekrarlar ve kalem egzersizi ile (köpek dişlerinin arasına kalem almak) söylenmesi muhtemel mayın harflerin sürekli tekrarına dayanır.

şemsi paşa pasajında sesi büzüşesiceler gibi...
hakkı hakkı'nın hakkını yemiş
hakkı hakkı'dan hakkını istemiş
hakkı hakkı'nın hakkını vermeyince
hakkı hakkı'nın hakkından gelmiş.
şinasi bu senin son şansın
bu ağacı kamışlamalı mı yoksa kamışlamamalı mı?
+sanane
-saman ye
+daha doymazsan beni ye
-çatalı benden kaşığı senden
+kusması benden yemesi senden
.(bu kısmını unutmuşum)
-sallada sümüğüne bak
+kurutta boynuna tak
-balkona çıkta nişanlına bak

şeklinde devam eden çocukluğumdan hatırımda kalan tekerleme ne çok eğlenirdik bunlarla..
karga karga gak dedi
cik su dala bak dedi
ciktim baktim o dala
bu karga ne budala

seklinde olan kucukken, hatta hala soyledigimiz siirimsilerdir.
how much could would a woodchuck chuck
if a could chuck would chuck could.
en klasik olanları:

-yoğurdu sarımsaklasaktamı saklasak, sarımsaklamasaktamı saklasak..
-beş tas has hoş hoşaf..
-şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortada su şişesi..
-bir berber bir berbere bre berber berberistanda beraber bir berberci dükkanı açalım demiş..
elma attım denize, Geliyor yüze yüze, Ben vuruldum Filiz'e, Filiz Akın evi yakın, Onu gören cüneyt arkın, kın, kın, kın..
2-3 saat boyunca değiştirerek durmadan söylenebilen, söyleyen için oldukça eğlenceli bir tekerlemedir.
al şu takatukaları takatukacıya götür
takatukacı takatukaları takatukalatmazsa
takatukalatmadan geri getir.
bu lafları benden belledin
dedemin s.kni elledin
dedem seni s.kince
nohut gibi terledin

(bkz: nohut gibi terlemek)
tavşan gider ekine
kulakları dikine
bal mı sürdün g.tne
tatlı geldi s.kme
10 kere üst üste söle bakim

şıp dedi anlıma damladı
şıp dedi annenim anlına damladı
üst üste söle bakim hızlı hızlı

al inek alnını yalar
annem ağını yamalar
görsel
onda, bunda, şundadır.

kölenin baş parmağındadır.

haykırırsa kölen,

bırakırsın onu incitmeden,

şunda bunda ondadır.

anam der ki sende,

yani sensin bugün yarim.

seni bol bol seveceğim.

ilk talihli sensin koca oğlan.

(bkz: pulp fiction)

harika bir replik daha, kahretsin bayılıyorum şu filmin repliklerine.
if you wanna be rich,
you're gonna be bitch.
"bu tarlaya bir şinik, kekere mekere ekmişler.
bu tarlaya da bir şinik kekere mekere ekmişler.
bu tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye boz ala boz başlı pis porsuk dadanmış,
bu tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye de boz ala boz başlı pis porsuk dadanmış,
o tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye dadanan boz ala boz başlı pis porsuk,...
diğer tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye dadanan boz ala boz başlı pis porsuk'a demiş ki,
sen ne zamandan beri bu tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye dadanan boz ala boz başlı pis porsuksun?
o da ona cevaben!
sen ne zaman o tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye dadanan boz ala boz başlı pis porsuk san,
bende o zamandan beri bu tarlaya ekilen bir şinik kekere mekereye dadanan boz ala boz başlı pis porsuğum demiş." şeklinde ve oh ile bitirdiğimiz tekerlemelerdir.
© copyright 2005 - 2026