bugün
- akepe neden kültürel hegemonyayı ele geçiremedi19
- 28 haziran 2026 demokratik kongo özbekistan maçı4
- kadınlar2
- 19 yaşında kızla yatmak4
- 28 haziran 2026 hırvatistan gana maçı5
- özgürlük ve zorunlu eğitim paradoksu5
- demokratik kongo cumhuriyeti5
- genç olmanın en güzel yanı6
- genç görünmeye çalışmak7
- 28 haziran 2026 panama ingiltere maçı4
- 26 haziran 2026 türkiye abd maçı31
- herkes eski nikini yazsın bitsin bu eziyet19
- gitme diye yalvarmak6
- 1 temmuz kabotaj bayramı4
- kadir inanır22
- giresun da otobüs durağında bekleyen turist kız8
- eski işyerine tekrar başlamak4
- dua edince iletildi mesajı gelmesi3
- içtim şarabı13
- sabaha kadar okunacak kitap4
- eski eşle tekrar evlenmek4
- sözlüğe kız girince telefona bildirim gelmesi5
- anın görüntüsü22
- sözlükteki gizli düşmanım10
- amerika birleşik devletleri7
- portekiz5
- dünya12
- kolombiya4
- insanın geçmişinin karanlık olması9
- kemalist dünya24
- 28 haziran 2026 kolombiya portekiz maçı2
- x in memeleri3
- kuran-ı kerim3
- insan5
- öldükten sonra bana ne olacak5
- opel frontera2
- abd'yi yenmiş olduk bu da bir başarı3
- sözlük kızlarını harika yapan detaylar9
- almanya5
- uludağ sözlüğün boşalması3
- şarapçı bey koala birader3
- her insanın bir cini olması8
- 30 haziran 2026 hollanda fas maçı3
- 33 yaşında olmak3
- true'nun çaylak olması16
- velvet28
- arşivlenmesi gereken resimler3
- bik bik'in mutfağına konuk olmak7
- ilgi manyağı3
- rakı sevmemek7
*"ne görüyorsun"dan başka bir şey değildir.
büdüt: buradaki "ne görüyorsun", görmekle alakalı bir şey değildir, "ne iş görüyorsun" gibi bir manası vardır. morfolojik açıdan "nörüyon", "ne görüyorsun" şeklinde açıklanabilir.
büdüt: buradaki "ne görüyorsun", görmekle alakalı bir şey değildir, "ne iş görüyorsun" gibi bir manası vardır. morfolojik açıdan "nörüyon", "ne görüyorsun" şeklinde açıklanabilir.
cevabı:
"-nörüyüm, sen nörüyon"
olan soru.
"-nörüyüm, sen nörüyon"
olan soru.
genelde konyalılar kullanırlar.
yazi-tura filminde gecen muhtesem bir diyalogun basrolunu oynayan kelimedir.
yazı-tura
-nörüyon?
-nörüm?
-anan nörüyor?
-nörsün?
-nörüyon?
-nörüm?
-anan nörüyor?
-nörsün?
aslında ne yapıyorsun? sorusunun evrim geçirmiş halidir.
nörüyön, nöronların akson uçlarındaki küçük minicik ufacık tepeciktir.*
-nörüyon ?
-nörek
-sen nörüyon
-nöriiim
-nörek
-sen nörüyon
-nöriiim
nöörüyon la gobel? kelimenin cümle içinde kullanılmış halidir.
türkiye'nin çoğu ilinde kullanılan ama kullananların "en fazla burada kullanılır" şeklinde sahiplendiği ifade.
Ben Muğlalılar kullanır diye duydum çok da kullanırım Muğlalı değilim .
kayserililerin de sıkça kullandığı soru.
nörüyon?
nöriyim patik kazak.
nöriyim patik kazak.
-nörüyon?
-nötron sen?
-proton
-pröyon o zaman
-!??!!!???!
-nötron sen?
-proton
-pröyon o zaman
-!??!!!???!
Yozgatlı'nın ekmeği suyu olan bir söz.
kelimenin hasıdır.
Trakyadaki gibi
nabıyon
naptın
ee nabuun
napcam bee
gibi merhabalaşma tarzı
-nörüyon:
-kazak...
nabıyon
naptın
ee nabuun
napcam bee
gibi merhabalaşma tarzı
-nörüyon:
-kazak...
orta anadoluda halkın kullandığı selamlaşma biçimidir.
(bkz: nördün amrabat)
(bkz: nördün amrabat)
orhun yazıtlarında da karşılaşabileceğimiz kullanımdır.
kültigin yazıtı'nın güney yüzünde şöyle bir cümle geçmektedir (üstte köktürkçe altta türkiye türkçesi olarak verilmiştir):
-ilgerü kün toğsık[k]a
Doğuda gün doğusuna,
-birigerü kün ortusıngaru
güneyde gün ortasına,
-kurığaru kün batsıkınga
batıda gün batısına,
-yırığaru tün ortusıngaru
kuzeyde gece ortasına kadar (fethettim).
-anda içreki budun
(ve)onun içindeki millet(ler),
-[kop] m[ang]a k[örür].
hep benim için çalışır, bana tabidir.
işte buradaki kör- filiyle oluşturulmuş bir kullanımdır (körmek>görmek). yani "ne yaparsın? meşgalen ne? ne iş görürsün?" anlamlarındadır.
bugün ağızlarda yaşamaktadır. yerel bir kullanım diyebileceğimiz gibi demesek daha doğru gibi geliyor bana.
zira eski türkçe'de de varlığı kanıtlanmıştır....
kültigin yazıtı'nın güney yüzünde şöyle bir cümle geçmektedir (üstte köktürkçe altta türkiye türkçesi olarak verilmiştir):
-ilgerü kün toğsık[k]a
Doğuda gün doğusuna,
-birigerü kün ortusıngaru
güneyde gün ortasına,
-kurığaru kün batsıkınga
batıda gün batısına,
-yırığaru tün ortusıngaru
kuzeyde gece ortasına kadar (fethettim).
-anda içreki budun
(ve)onun içindeki millet(ler),
-[kop] m[ang]a k[örür].
hep benim için çalışır, bana tabidir.
işte buradaki kör- filiyle oluşturulmuş bir kullanımdır (körmek>görmek). yani "ne yaparsın? meşgalen ne? ne iş görürsün?" anlamlarındadır.
bugün ağızlarda yaşamaktadır. yerel bir kullanım diyebileceğimiz gibi demesek daha doğru gibi geliyor bana.
zira eski türkçe'de de varlığı kanıtlanmıştır....
trakyalı nöron.
ingiltere'deki döner kebap zincirlerini hakimiyeti altına almış aksaraylılardan sıklıkla duyabileceginiz söz.
kayserimde sıcak ve samimi sohbetleri başlatan cümledir.
afyon taraflarına özgü iyiyim dediğin de yüzüne bakan insanların olduğu söz öbeği. sen nörüyon demek gerekir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar