bugün
- vahdettin'e hain diyenleri susturacak tarihi belge30
- sözlük kızından gelin olmaz23
- 30 nisan 2024 bayern münih real madrid maçı10
- kızımın kiminle yatıp kalktığıyla ilgilenmezdim13
- fatih terim'in yuhalanması11
- memesi küçük olmak9
- sözlük erkeğinden damat olmaz17
- sürekli milletin entrylerini eleştiren tip11
- crop giyen erkek11
- temizlik hastası eşle sevişme öncesi diyaloglar11
- vatandaşlık farkı alan otel26
- nazar değdi sözlük12
- çabuk vazgeçen insan8
- hamas bir terör örgütüdür23
- güne bir şarkı bırak10
- 1 m dolara bu bebeğe sertçe tokat atar mısınız23
- uludağ sözlüğün bitmiş olması8
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi14
- icardi1905 silik olsun kampanyası20
- şehirler arası aşk yaşamak10
- true'nin porno arşivi kaç gb9
- icardi190531
- suriyeliler suriye'ye dönsün12
- bir kadının yemek ısmarlaması15
- erkeğe ne hediye alınır25
- bir sözlük yazarını kaşır mısınız11
- futbolcu ismiyle nick almak10
- anın görüntüsü10
- sözlükte ateist gibi takılan yahudiler10
- aleyna tilki10
- herkes güncel fiyatını yazabilir mi9
- arkadaşlar sizden bir şey rica edebilir miyim22
- ağaç gövdesi gibi bacakları olan kadın14
- sözlük yazarlarının tatlıları8
- 170 boyunda olduğum için hep reddedildim22
- sabah aç karnına içilen bira12
- alınan en güzel iltifat14
- cumaya gidenlerin çok azalması10
- bik bik'in balona binmesi34
- en yaşlı özelliğiniz9
- ideal duş alma sıklığı14
- kız mı erkek mi belli olmayan yazarlar8
- adanada polisin saldırganın ayağına sıkması14
- icardiyi tokat manyağı yapmak12
- sırtınızı bir sözlük kızına dayar mısınız9
- 27 nisan 2024 fenerbahçe beşiktaş maçı23
1. Orospu *
"ty glupia kurwo!"
"seni aptal orospu!"
2. Hassiktir, hay amk.
"No kurwa, znowu mi nie wyszło!"
"Hay amk, gene olmadı."
3. Vauv, öf!, ey be!
"O kurwa, ale laska!"
"Öf, karıya bak!"
4. Olm bi silkelen, pşşşt, alooo. * * *
"No kurwa, człowieku, uspokój się już, bo nigdy tego nie załatwimy." *
"Abi, aloo! Bi sakin ol artık. Yoksa bunu asla halledemeyeceğiz bak!"
5. (bkz: Virgül yerine kurwa kullanmak)
"Wierz, poszedłem tam kurwa a nie było nic ciekawego."
"Ya, gittim oraya yoktu hiç enteresan bir şey."
6. Hayır olamaz!
"Kurwa znowu!"
"Yine mi amk!"
7. Anlamı kuvvetlendirmek için kullanılır. (bkz: Ajitasyon)
"Co ja teraz kurwa powiem mojej starej?"
"Ben şimdi anneme ne söyleyeceğim?" (Mesajı dramatize eder, duygusallık katar.)
8. kurde, kurcze ve kurna'nın sansüre takılan abisidir. Kardeşleri kadar entellektüel olamamıştır. (bkz: Argo) (bkz: Vulgar)
9. p : "x kavgada söylenmez." ifadesi bir önerme olsaydı*, p'yi manidar* bir şekilde yanlış yapacak olan değişkendir. (bkz: x in hakkını veren kelime)
"ty glupia kurwo!"
"seni aptal orospu!"
2. Hassiktir, hay amk.
"No kurwa, znowu mi nie wyszło!"
"Hay amk, gene olmadı."
3. Vauv, öf!, ey be!
"O kurwa, ale laska!"
"Öf, karıya bak!"
4. Olm bi silkelen, pşşşt, alooo. * * *
"No kurwa, człowieku, uspokój się już, bo nigdy tego nie załatwimy." *
"Abi, aloo! Bi sakin ol artık. Yoksa bunu asla halledemeyeceğiz bak!"
5. (bkz: Virgül yerine kurwa kullanmak)
"Wierz, poszedłem tam kurwa a nie było nic ciekawego."
"Ya, gittim oraya yoktu hiç enteresan bir şey."
6. Hayır olamaz!
"Kurwa znowu!"
"Yine mi amk!"
7. Anlamı kuvvetlendirmek için kullanılır. (bkz: Ajitasyon)
"Co ja teraz kurwa powiem mojej starej?"
"Ben şimdi anneme ne söyleyeceğim?" (Mesajı dramatize eder, duygusallık katar.)
8. kurde, kurcze ve kurna'nın sansüre takılan abisidir. Kardeşleri kadar entellektüel olamamıştır. (bkz: Argo) (bkz: Vulgar)
9. p : "x kavgada söylenmez." ifadesi bir önerme olsaydı*, p'yi manidar* bir şekilde yanlış yapacak olan değişkendir. (bkz: x in hakkını veren kelime)
Kurwa.
Söylemesi zevkli. Lehlerin alıştırdığı önemli bir şey birde pierogi. Birde nazdrovya canısı.
Birde argus. Hay mk. Çok şey varmış.
Söylemesi zevkli. Lehlerin alıştırdığı önemli bir şey birde pierogi. Birde nazdrovya canısı.
Birde argus. Hay mk. Çok şey varmış.
Bizdeki "amk" ile kapışır.
Cyka blyat.
Slav evrenseli diyorum ben bu kelimeye , Slav ülkelerinin hepsinde veya Slav dillerinin konuşulduğu her ülkede aynı anlama gelmektedir .
aynı zamanda rusça da da bulundugunu dusundugum kelımedır, ya da ben yanlıs hatırlıyorum.
(bkz: as far as i remember)
(bkz: as far as i remember)
bulgaristan'da da aynı manada kullanılan kelime.
kuruwasan olsa daha yenilebilir bisey duruyor ama.kurwa kufur lehce.
macarca'da da aynı anlam ve okunuşla kullanılır. kurva. aszt a kurva. hadi ordan orospu, adi orospu gibi.
polonyalıların noktalama işareti yerine kullandığı küfürdür.
kullanıldığı yere ve mimiklerle değişik anlamlar yüklenebilir.
bir polonyalı ortalama her 2 cümleden birinde kullanır.
kullanıldığı yere ve mimiklerle değişik anlamlar yüklenebilir.
bir polonyalı ortalama her 2 cümleden birinde kullanır.
bu kelimeyi macarlarda ayni anlamda kullanirlar.
lehlerin ağzından düşürmediği argo kelime pek kapsamlı bir anlamı vardır. Yunancadaki (bkz: malaga) gibi her şeye karşılık gelir
polonya' da öğrendiğim ilk kelime. adamların dilinde 5 kelimeden biri kurwa. zaten hiçbir şey anlamıyorsunuz ve aradan sadece bunu seçiyorsunuz kulak olarak. lehçe için örnek vermek gerekirse;
sı jı şı şı kurwa jı şı çı sı zı kurwa şı zı şı çı jı kurwa...
sı jı şı şı kurwa jı şı çı sı zı kurwa şı zı şı çı jı kurwa...
anlam bakımından çok kapsamlıdır. neredeyse Türkçedeki bir sürü küfre eşdeğerdir. Slovakya da, çek cumhuriyetinde ve Polonya da 7'den 70'e herkesn kullandığı bir küfürdür.
oda arkadaşımın öğrettiği kadarıyla "orospu" demek. oda arkadaşımın erkek arkadaşları tarafından daha fazlasını öğrendim. buyrun:
spierdalaj
pierdol sie
chuju
dupek
chuj ci w dupe
gswno
jebale twoja matka
jebac
odpierdal
skurwysyn
huj
spierdalaj tu gupia pizda...
spierdalaj
pierdol sie
chuju
dupek
chuj ci w dupe
gswno
jebale twoja matka
jebac
odpierdal
skurwysyn
huj
spierdalaj tu gupia pizda...
bunu dediğinde bi polonyalının sana ''no no kurwa is a bad word! dont use it please.'' demesi muhtemel sözcük.
3 kelimelerinden 2 si kurwa, diğerini söylemiycem.
(bkz: uyuz)
3 kelimelerinden 2 si kurwa, diğerini söylemiycem.
(bkz: uyuz)
güncel Önemli Başlıklar