bugün
- türklerin ileri olduğu konular21
- en gey özelliğiniz9
- burçlara inanan erkek15
- en son alınan hediye7
- soğuğu sıcağından daha iyi olan şeyler7
- yazarların çektiği manzara fotoğrafları9
- çırçıplak yatmak9
- nervio yu çok seviyorum ne yapmalıyım7
- bir kadının en güzel bölgesi8
- dinsize inanır mısın17
- sözlük kavgalarındaki avamlık5
- sokakta gocu ile karşılaşmak5
- dünyanın en güzel tatlısı8
- eski seni özlüyor musun6
- caner taslaman7
- bugün sağlığın için ne yaptın7
- abd vizesi5
- mohamed salah'ın beşiktaş'a transferi2
- 40 yaş üstü kel sözlük yazarı5
- sözlükte kadınlara sararak tatmin olan incel5
- arkadaşlar bakar mısınız11
- her başlığın altında biten sözlük paraziti5
- vantilatörü kendine çevirmek6
- bir gün öleceğini unutmak10
- özlenen hissiyatlar6
- ruh hastası olan yazarlar6
- seninle şurada olabilirdik5
- uysaljakoben gocu'nun fake hesabı mı5
- deri ceketli serseri4
- geceye acı ama gerçek bir cümle bırak3
- bir insanın daraldığında sığınabileceği yerler5
- salak yazarlar7
- kültürün bireyi boğması4
- evdeki alkolün bittiği anda yapılacaklar5
- gocu pandela barışı4
- chatgptye penis fotoğrafını atmak18
- sözlüğün kalitesindeki artış4
- nasuh mahruki2
- ayak sevecek kadar abaza olmak3
- ioçke'nin elleri4
- film izlerken ağlayanlara gülmek3
- pandela6
- sevgiliyle karşılıklı ağlamak3
- mauro icardi3
- kasiyer kızdan hoşlanmak4
- geceye bir şarkı bırak23
- kültür seviyesi yüksek esprilerin havada kalması4
- gocu31
- ak saçlı klavye delikanlısı3
- gocu meme ucu5
3 days grace parçası, melodısi gece gece aklıma düşmüştür.
şöyle bir şey.
--spoiler--
No time for goodbye
He said, as he faded away
Don't put your life in someone's hands
Their bound to steal it away
Don't hide your mistakes
'cause they'll find you, burn you
Then he said
If you want to get out alive
Oh oh, run for your life.
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life.
This is my last time
She said, as she faded away
It's hard to imagine
But one day you'll end up like me
Then she said
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, i can only hope
That i'll make it to the other side
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive
Oh, oh run for..
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for..
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, i can only hope
That i'll make it to the other side
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, and if i go
Burning on the inside
Burning on the inside
Burning on the inside
Yaşamak Için
Hoşçakal deme zamanı değil
Dedi çocuk, solup gider gibi
Hayatını başkalarının ellerine verme
Onlar çalmak için hazırlar
Hatalarını saklama
Çünkü onlar bulur seni, yakar seni
Dedi sonra cocuk
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Bu benim son anım
Dedi kız, solup gider gibi
Hayal etmesi zor
Ama bir gün sen de sona geleceksin benim gibi
Dedi sonra kız
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, koş..
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, koş..
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Içinde yanana kadar
Içinde yanana kadar
--spoiler--
şöyle bir şey.
--spoiler--
No time for goodbye
He said, as he faded away
Don't put your life in someone's hands
Their bound to steal it away
Don't hide your mistakes
'cause they'll find you, burn you
Then he said
If you want to get out alive
Oh oh, run for your life.
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life.
This is my last time
She said, as she faded away
It's hard to imagine
But one day you'll end up like me
Then she said
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, i can only hope
That i'll make it to the other side
If you want to get out alive
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive
Oh, oh run for..
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for your life
If you want to get out alive (If you want to get out alive)
Oh, oh run for..
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, i can only hope
That i'll make it to the other side
If i stay, it won't be long
Till' i'm burning on the inside
If i go, and if i go
Burning on the inside
Burning on the inside
Burning on the inside
Yaşamak Için
Hoşçakal deme zamanı değil
Dedi çocuk, solup gider gibi
Hayatını başkalarının ellerine verme
Onlar çalmak için hazırlar
Hatalarını saklama
Çünkü onlar bulur seni, yakar seni
Dedi sonra cocuk
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Bu benim son anım
Dedi kız, solup gider gibi
Hayal etmesi zor
Ama bir gün sen de sona geleceksin benim gibi
Dedi sonra kız
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, koş..
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, kendi hayatın için koş
Eğer yaşamak istiyorsan
Oh oh, koş..
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Eğer kalırsam, üzün sürmüş olmayacak,
Içinde yanmayana kadar.
Eğer gidersem, sadece umut edebilirim,
Diğer taraftan yapacağım şey olur bu.
Içinde yanana kadar
Içinde yanana kadar
--spoiler--
--spoiler--
hoşçakal deme zamanı değil
dedi çocuk, solup gider gibi
hayatını başkalarının ellerine verme
onlar çalmak için hazırlar
hatalarını saklama
çünkü onlar bulur seni, yakar seni
dedi sonra cocuk
eğer yaşamak istiyorsan
oh oh, kendi hayatın için koş
eğer yaşamak istiyorsan
oh oh, kendi hayatın için koş
--spoiler--
hoşçakal deme zamanı değil
dedi çocuk, solup gider gibi
hayatını başkalarının ellerine verme
onlar çalmak için hazırlar
hatalarını saklama
çünkü onlar bulur seni, yakar seni
dedi sonra cocuk
eğer yaşamak istiyorsan
oh oh, kendi hayatın için koş
eğer yaşamak istiyorsan
oh oh, kendi hayatın için koş
--spoiler--
https://youtu.be/miFhwa1_fwE?t=190 şu kısmını çok seviyorum. Mükemmel bir TDG şarkısı, ilk 10 da yeri var benim için, efsanedir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar