bugün
- kanınıza rengini verir misiniz10
- 26 nisan 2024 adana demirspor galatasaray maçı27
- aristoteles'in orta yolu9
- anın görüntüsü15
- bir sözlük kızı ile yakınlaşmak16
- manyak olmaya karar verdim silik olsun kampanyası14
- ak partiliyi çok fena döven chp belediye başkanı19
- akrep burcu9
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri16
- türkiyede çok abartılan arabalar10
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz11
- bik bik moderatör olsun15
- 22 şubat 2024 sparta prag galatasaray maçı14
- birini donuzlayarak ceza vermek9
- patiswiss16
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı10
- arkadaşlar biri var18
- karınıza range rover alır mısınız25
- kent lokantası niye bedava değil demek22
- boşuna yaşıyorum hissi18
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır19
- evlilik17
- akp seçmeni9
- ali erbaş17
- escort fiyatlarının güncellenmesi12
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi11
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi17
- icardi1905 silik olsun kampanyası27
- nervio'ya aşık olmak10
- balayını italyada yapmak isteyen nişanlı14
- futbolcu ismiyle nick almak14
- chp'li o tekin'in öcalan'ın fotosu ile pozu37
- demet akalın'ın zeka seviyesi12
- gina carano9
- icardi19059
- türkiye işçi partisi9
- çin halk cumhuriyeti8
- ellerim bos gonlum hos9
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi14
- 31 mart 2024 cumhuriyet halk partisinin zaferi8
- sözlük kızlarının don renkleri14
- aynı dizileri tekrar tekrar izlemek8
- karımın çok mutlu olacağı gerçeği13
- kadınların boşanmış erkeğe bakışı9
- merfulu8
- sözlük kızlarının ayakkabıları18
- yakışıklı erkeği çirkin gösterecek şeyler15
- eloande'ye koca buluyoruz kampanyası8
- murat kurum kurudu gitti8
- haçta iken sevgili ile sevişmek günah mıdır11
ak parti genel başkan yardımcısı hüseyin çelik in sözü.
lütfetmişler, allah razı olsun.
lütfetmişler, allah razı olsun.
gençliğin hüseyin çelik zihniyetine karşı 'kaldırdığı' gerçeğini değiştirmeyen açıklama.
kaldırmayı düşünmüyoruz.
cümle bu. hayır, sen kimsin ulan? sen kimsin? gençliğe hitabeyi kaldıracak gücün var mı senin? yer mi? çok sinirlendim amına koyim.
cümle bu. hayır, sen kimsin ulan? sen kimsin? gençliğe hitabeyi kaldıracak gücün var mı senin? yer mi? çok sinirlendim amına koyim.
bazılarına kaldıysa artık bu da, vay halimize..
(bkz: messi ile ilgilenmiyoruz)
çok düşüncelilermiş. öperink.
düşünmüyoruz nedir argedeş. bu cümleyi bile ağıza almak etik dışı bir harekketir.
düşünmüyoruz nedir argedeş. bu cümleyi bile ağıza almak etik dışı bir harekketir.
ak partimizin son zamanlarda aldığı en hazin karardır. neyse sağlık olsun bir kaç seneye belki kalkar.
(bkz: gençliğe hitabe yi kaldırıp veda hutbesi ni koymak)
(bkz: gençliğe hitabe yi kaldırıp veda hutbesi ni koymak)
yazarların çok da takılmamaları gereken hüseyin çelik ifadesidir. bu ülkede düşünce özgürlüğü var isteyen istediğini düşünür veya düşünmez size ne be. siz bu ülkede neler kaldırmayı düşünüyorsunuz yada haddiniz olmadığı için düşünmüyorsunuz. kimse bir şey diyor mu...
- gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünmüyoruz.
- e bir de düşünseydin bari.
- e bir de düşünseydin bari.
lütfettiniz şeklinde bir söylemle cevap verilecek saçmalık. hiçbir türk genci bu güne kadar gençliğe hitabeyi okurken onu ayetmiş gibi değil de bu ülkeye çok şey katan bizleri laiklik ile tanıştıran ileri görüşlü lider mustafa kemalin bir armağanı olarak okumuştur ve doğru olan da budur.
halka kaldıracak başka şeyleri olunca gerek kalmamıştır kesin.
hüseyin çelikin, başlattığı tartışmalarla ilgili yaptığı açıklama. yapamayacaklarını adım gibi bilsem de, içimde "gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünseniz kaldırabilir misiniz?" sorusunu sorma isteği uyandırır.
nerden kaldırılacak sorusunu akla getiren cümle.kitaplardan mı,akıllardan mı,kalplerden mi. hangisine gücünüz yeter. bir tek kitaplara gücünüz yeter. o yüzden düşünmeyin.
Yanlış açıklamadır. Doğrusu: "Gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünüyoruz ama kaldıramayacağımızı biliyoruz" şeklinde olmalıdır. Bir kere de dürüstçe açıklama yapın be kardeşim.
bi de düşünseydiniz mınakoyim.
tanım: hüseyin çelik'in açıklaması.
tanım: hüseyin çelik'in açıklaması.
hayret edilecek söylem. bir tek o kalmıştı zaten.
kaldırmayı düşündükleri şeyin başka türlü bir şey olduğunu anladıklarından dolayı söylenilendir.
bu seferki sizin diğer kaldırıpta yokettiklerinize benzemez birader, gel gençliğin hitabesini bir kaldır bak, sana başka neler neler kalkıyor!
hadi bakalım!
bu seferki sizin diğer kaldırıpta yokettiklerinize benzemez birader, gel gençliğin hitabesini bir kaldır bak, sana başka neler neler kalkıyor!
hadi bakalım!
güncel Önemli Başlıklar