bugün

ak parti genel başkan yardımcısı hüseyin çelik in sözü.

lütfetmişler, allah razı olsun.
gençliğin hüseyin çelik zihniyetine karşı 'kaldırdığı' gerçeğini değiştirmeyen açıklama.
kaldırmayı düşünmüyoruz.

cümle bu. hayır, sen kimsin ulan? sen kimsin? gençliğe hitabeyi kaldıracak gücün var mı senin? yer mi? çok sinirlendim amına koyim.
bazılarına kaldıysa artık bu da, vay halimize..
(bkz: messi ile ilgilenmiyoruz)
çok düşüncelilermiş. öperink.

düşünmüyoruz nedir argedeş. bu cümleyi bile ağıza almak etik dışı bir harekketir.
ak partimizin son zamanlarda aldığı en hazin karardır. neyse sağlık olsun bir kaç seneye belki kalkar.

(bkz: gençliğe hitabe yi kaldırıp veda hutbesi ni koymak)
yazarların çok da takılmamaları gereken hüseyin çelik ifadesidir. bu ülkede düşünce özgürlüğü var isteyen istediğini düşünür veya düşünmez size ne be. siz bu ülkede neler kaldırmayı düşünüyorsunuz yada haddiniz olmadığı için düşünmüyorsunuz. kimse bir şey diyor mu...
- gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünmüyoruz.
- e bir de düşünseydin bari.
http://galeri.uludagsozlu...-kaldırmayı-düşünmüyoruz/
lütfettiniz şeklinde bir söylemle cevap verilecek saçmalık. hiçbir türk genci bu güne kadar gençliğe hitabeyi okurken onu ayetmiş gibi değil de bu ülkeye çok şey katan bizleri laiklik ile tanıştıran ileri görüşlü lider mustafa kemalin bir armağanı olarak okumuştur ve doğru olan da budur.
halka kaldıracak başka şeyleri olunca gerek kalmamıştır kesin.
hüseyin çelikin, başlattığı tartışmalarla ilgili yaptığı açıklama. yapamayacaklarını adım gibi bilsem de, içimde "gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünseniz kaldırabilir misiniz?" sorusunu sorma isteği uyandırır.
nerden kaldırılacak sorusunu akla getiren cümle.kitaplardan mı,akıllardan mı,kalplerden mi. hangisine gücünüz yeter. bir tek kitaplara gücünüz yeter. o yüzden düşünmeyin.
Yanlış açıklamadır. Doğrusu: "Gençliğe hitabeyi kaldırmayı düşünüyoruz ama kaldıramayacağımızı biliyoruz" şeklinde olmalıdır. Bir kere de dürüstçe açıklama yapın be kardeşim.
bi de düşünseydiniz mınakoyim.

tanım: hüseyin çelik'in açıklaması.
--spoiler--
ne yapsın işte böyle
oyna demiş birileri
bir ileri, iki geri
birilerinin elinde ipleri
--spoiler--
hayret edilecek söylem. bir tek o kalmıştı zaten.
kaldırmayı düşündükleri şeyin başka türlü bir şey olduğunu anladıklarından dolayı söylenilendir.

bu seferki sizin diğer kaldırıpta yokettiklerinize benzemez birader, gel gençliğin hitabesini bir kaldır bak, sana başka neler neler kalkıyor!
hadi bakalım!