bugün
- pandela24
- matrix'deki zencinin torbacı olması4
- birazdan temmuza giriyoruz16
- yengeç burcu erkekleri ölsün kampanyası8
- futbol34
- 2026 dünya kupası39
- 30 haziran 2026 fildişi sahili norveç maçı10
- dünya17
- aktrollerin ibb davasını takip etmeyi bırakması21
- 1 temmuz 2026 fransa isveç maçı12
- sonra döner yiyecek olmam2
- yazarların akıl hocaları9
- yengeç burcu zamanında olmamız8
- atatürk'ü sevmemek7
- 0 0 717
- fildişi sahili7
- tai lung17
- sevişirken yapılması gerekenler8
- norveç5
- beyler bik bik erkek8
- iktidar değişince aktroller ne olacak sorunsalı15
- çin mahallesindeyim çabuk çince küfür öğretin6
- boyalı da saçların6
- 1 temmuz 2026 meksika ekvador maçı4
- siyonizm yahudilik değildir5
- sözlüğün en şişko kadın yazarı9
- 2026 dünya kupası şampiyonu2
- hoşgörü dini islam12
- velvet52
- eski sevgilinin kabotaj bayramını kutlamak5
- ben geldim naneler7
- samuel chukwueze'nin trabzonspor'a transferi2
- sözlükte dillere destan bir aşk yaşamak istemek7
- kocamın ayaklarını yıkarım6
- iyi futbol oynar mısınız5
- fransa8
- isveç6
- ateist dövmek11
- hür iradenin bir yanılsama olması3
- meksika6
- hiç kız olmayan sözlük5
- şeyhin götüne priz sokmak8
- gerizekalı yazarlar zirvesi4
- en sevilen gavur adı soyadı4
- ferdi özbeğen dinleyen erkek5
- filistin in ermeni soykırımını tanıması35
- iremga6
- ameliyat olmak15
- türkçülük3
- arkadaşlar bakar mısınız lütfen5
hep eksik kalmış bir şeylerle hatırlanılan.
dün pazardı bugun pazartesi bu iki gün tarihin en lanetli günleridir.Her ikisi de sewilmediğine göre dün bugünmüdür ya da bugun dünmüdür.O değil de tavuk mu yumurtadan çıkar yumurta mı tavuktan?
bugünün kullanılmış hali.geri dönmek için çok geç artık.
yaşamın anlam kazanması için geride bırakılması gerekendir.
küçük iskender $iiri.. muhte$em.
ya$adıkça soyuluyor yüzüm kendi suretinden
aynalarda bir boyama kitabı oluyorum
unutmak mümkün mü onu: o,
gençliğimi yatağa dü$üren tehlikeli difteri
güzelliği : ebruli hüznüm / bir iğfalin seyir defteri!
- sizi, demi$tim, bir ayrılıktan hatırlasam,
gitgide soğuyan karanlığı ifade eden bir sesten..
- olmaz, demi$ti, hüznüm izin vermez!
- ama, demi$tim, yalnızlığınız sanki bir kuğunun
kanatlarının kopartıldığı rüzgarlarla $ekillenmi$..
- bilmem, demi$ti, belki kokum öyle istemi$!
uykusuzluktan acımasızlığa geçerken yükselen bir koku bu
huzursuzluktan ayaklanmaya geçerken yükselen bir koku
sarıverirken vücudumu bir yeraltı zenginliği
kalbimde bulunurken petrol
hatıralar bile çekingen, hatıralar bile mahcup!
sol yanımda oğlum ölüm
sağ yanımda kızım intihar
hatıralar bile küs, hatıralar bile meçhul!
-sizi, demi$tim, son bir kez öpsem bari nadir kö$elerinizden..
uzakla$ırken, bir sümüklü böceğin bıraktığı iz gibi parçalanan kalbim,
-imkansız, demi$ti, a$k kabul etmez!
evet!
ya$adıkça soyuluyor artık yüzüm kendi suretinden
aynalarda hiç beklenilmeyen bir soğuk hava dalgası
oluyorum/ ellerim için ölüm henüz çok erken!
ya$adıkça soyuluyor yüzüm kendi suretinden
aynalarda bir boyama kitabı oluyorum
unutmak mümkün mü onu: o,
gençliğimi yatağa dü$üren tehlikeli difteri
güzelliği : ebruli hüznüm / bir iğfalin seyir defteri!
- sizi, demi$tim, bir ayrılıktan hatırlasam,
gitgide soğuyan karanlığı ifade eden bir sesten..
- olmaz, demi$ti, hüznüm izin vermez!
- ama, demi$tim, yalnızlığınız sanki bir kuğunun
kanatlarının kopartıldığı rüzgarlarla $ekillenmi$..
- bilmem, demi$ti, belki kokum öyle istemi$!
uykusuzluktan acımasızlığa geçerken yükselen bir koku bu
huzursuzluktan ayaklanmaya geçerken yükselen bir koku
sarıverirken vücudumu bir yeraltı zenginliği
kalbimde bulunurken petrol
hatıralar bile çekingen, hatıralar bile mahcup!
sol yanımda oğlum ölüm
sağ yanımda kızım intihar
hatıralar bile küs, hatıralar bile meçhul!
-sizi, demi$tim, son bir kez öpsem bari nadir kö$elerinizden..
uzakla$ırken, bir sümüklü böceğin bıraktığı iz gibi parçalanan kalbim,
-imkansız, demi$ti, a$k kabul etmez!
evet!
ya$adıkça soyuluyor artık yüzüm kendi suretinden
aynalarda hiç beklenilmeyen bir soğuk hava dalgası
oluyorum/ ellerim için ölüm henüz çok erken!
bugünden önceki gün.
arapça yarım...
türkçe'de kelime sonlarında sıklıkla görebileceğimiz takıdır.
(bkz: koydun)
(bkz: soydun)
(bkz: uyy usagum neredeydun)
(bkz: koydun)
(bkz: soydun)
(bkz: uyy usagum neredeydun)
yarın olunca bugune vereceğimiz isim.
ks. (bkz: dial up network)
dün dündür,bugün bugün
golatkin parçası. bitirir, eritir.
gözlerimden döküldü birer birer
onca zaman sustuklarım
gözlerinden dinledi birer birer
gecelerce kabuslarım
gözlerimden uzaklar akarken
kapalıydı yarına kapılarım
gözlerinde dinlendi birer birer
rüyalardan yorgun uykularım
sormadan
korkmadan
yırtar yüzünü, yok olur
her gün bir gün dün olur. *
gözlerimden döküldü birer birer
onca zaman sustuklarım
gözlerinden dinledi birer birer
gecelerce kabuslarım
gözlerimden uzaklar akarken
kapalıydı yarına kapılarım
gözlerinde dinlendi birer birer
rüyalardan yorgun uykularım
sormadan
korkmadan
yırtar yüzünü, yok olur
her gün bir gün dün olur. *
bugüne en uzak gün.
basinca iki gun oncesini gosteren buton *
bisr i hafi'ye gore ölmüş olandir. "Dun öldu, bugun can cekisiyor, yarin henuz dogmadi" demistir kendisi.
hayatımın en mutlu gününden bir önceki gün.
an itibari ile tıkladığım ve beni bayağı bir şaşırtan buton. aslında var olmayan başlıklar açılmış sözlükte ilginç. *
ehliyet sınavı sonuçlarının açıklandığı gün. galibiyetle sonuçlanmıştır. puuhahaa
şuan içinde bulunulan günden bir önceki gündür. bugün salıydı, dün ise pazartesi oluyor. *
edit : sözlüğün saati 5 dakika ileri.
edit : sözlüğün saati 5 dakika ileri.
gerçek anlam olarak yaşanan günden önceki gün anlamına gelir.
yan anlam olarak, geçmiş olarak da kullanılır; (bkz: dün boktun bugün koktun)
yan anlam olarak, geçmiş olarak da kullanılır; (bkz: dün boktun bugün koktun)
acısıyla tatlısıyla geçmiş olan birşeydir ve eğer şu an hayatta iseniz sizde o şeye sahipsiniz demektir.
dün daha bütün gece, ismine taptım hece hece...
doğduğumuz andan itibaren başlayan, her geçen günü kendisine ekleyen, muhasebe altında tutulan, başarı ve başarısızlıklarımızı emanet ettiğimiz ve yarınların güzel olması için ne yaptığımızın, nasıl bittiğinin önemli olduğu gün, bir daha asla erişemeyeceğimiz, ölüme her dakika yaklaşılan ve ne yazık ki hiç kıymeti bilinmeyen bir öksüz yavrucak;
paslanmış kalplerimizin zımparası ol(a)mayan...
kırılmış.. parçalanmış.. üşümüş... üşenmiş...
ne gereği gibi sevebilmiş, ne de sevilebilmiş...
duymadan.. doyamadan diğer güne eriştiğimiz..
kulaklarımızı sağır edercesine sessiz çığlıklara karışmış...
yarım yaşamışlık üzerine bir de çocukluk çeketin gibi kalmış; dar, soluk, kolu kısa...
köhne, virane, unutulmuş, çürümüş... en uzak dağın tepesinde ve kayaların arasında sıkışmış...
ulaşılamaz artık nafile...
dünden tek kalan türkülerdir, dünü içinde yaşattığımız yarınlara;
başın öne eğilmesin
aldırma gönül aldırma
ağladığın duyulmasın
aldırma gönül aldırma
dışarıda deli dalgalar
gelip duvarları yalar
seni bu sesler oyalar
aldırma gönül aldırma
paslanmış kalplerimizin zımparası ol(a)mayan...
kırılmış.. parçalanmış.. üşümüş... üşenmiş...
ne gereği gibi sevebilmiş, ne de sevilebilmiş...
duymadan.. doyamadan diğer güne eriştiğimiz..
kulaklarımızı sağır edercesine sessiz çığlıklara karışmış...
yarım yaşamışlık üzerine bir de çocukluk çeketin gibi kalmış; dar, soluk, kolu kısa...
köhne, virane, unutulmuş, çürümüş... en uzak dağın tepesinde ve kayaların arasında sıkışmış...
ulaşılamaz artık nafile...
dünden tek kalan türkülerdir, dünü içinde yaşattığımız yarınlara;
başın öne eğilmesin
aldırma gönül aldırma
ağladığın duyulmasın
aldırma gönül aldırma
dışarıda deli dalgalar
gelip duvarları yalar
seni bu sesler oyalar
aldırma gönül aldırma
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar