bugün
- ufo2
- 40 yaş üstü kel sözlük yazarı7
- allah'ın bütün gün insanları izlemesi2
- yunan adalarına tatile gidenin vatan haini olması2
- meryem can2
- türklerin ileri olduğu konular21
- atatrue2
- 19 temmuz 2026 fransa ingiltere maçı4
- en gey özelliğiniz10
- saraca finch house3
- dinsize inanır mısın17
- true nickli yazar11
- norm ender3
- yazarların çektiği manzara fotoğrafları9
- çırçıplak yatmak9
- erkek adam2
- en son alınan hediye7
- soğuğu sıcağından daha iyi olan şeyler7
- burçlara inanan erkek15
- son beş yıldır sevgilisi olmayan insan3
- chatgptye penis fotoğrafını atmak18
- bir kadının en güzel bölgesi8
- nervio yu çok seviyorum ne yapmalıyım7
- dünyanın en güzel tatlısı8
- caner taslaman7
- bugün sağlığın için ne yaptın7
- eski seni özlüyor musun6
- mutlak butlan kararının yargıtay'a gönderilmesi2
- vantilatörü kendine çevirmek6
- sözlük kavgalarındaki avamlık5
- özlenen hissiyatlar6
- ruh hastası olan yazarlar6
- salak yazarlar7
- sokakta gocu ile karşılaşmak5
- yaz günü çay içme saçmalığı11
- 17 temmuz 2026 bahis operasyonu gözaltıları30
- abd vizesi5
- sözlükte kadınlara sararak tatmin olan incel5
- her başlığın altında biten sözlük paraziti5
- bir gün öleceğini unutmak10
- otomatik portakal ve özgür irade paradoksu2
- kuran da neden namaz yok8
- seninle şurada olabilirdik5
- arkadaşlar bakar mısınız11
- uysaljakoben gocu'nun fake hesabı mı5
- bir insanın daraldığında sığınabileceği yerler5
- gocu31
- pandela6
- evdeki alkolün bittiği anda yapılacaklar5
- oğlak burcu kadını18
çok güzel bir bruce springsteen şarkısı.
bruce springsteen'in the river'la birlikte sıradan adamın hikâyesini anlattığı bir diğer eseri. üzer. can yakar. yıkar. kapitalizme sövdürür.
I had a job, I had a girl
I had something going mister in this world
I got laid off down at the lumber yard
Our love went bad, times got hard
Now I work down at the carwash
Where all it ever does is rain
Don't you feel like you're a rider on a downbound train
She just said "Joe I gotta go
We had it once we ain't got it anymore"
She packed her bags left me behind
She bought a ticket on the Central Line
Nights as I sleep, I hear that whistle whining
I feel her kiss in the misty rain
And I feel like I'm a rider on a downbound train
Last night I heard your voice
You were crying, crying, you were so alone
You said your love had never died
You were waiting for me at home
Put on my jacket, I ran through the woods
I ran till I thought my chest would explode
There in the clearing, beyond the highway
In the moonlight, our wedding house shone
I rushed through the yard, I burst through the front door
My head pounding hard, up the stairs I climbed
The room was dark, our bed was empty
Then I heard that long whistle whine
And I dropped to my knees, hung my head and cried
Now I swing a sledge hammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Now don't it feel like you're a rider on a downbound train
I had a job, I had a girl
I had something going mister in this world
I got laid off down at the lumber yard
Our love went bad, times got hard
Now I work down at the carwash
Where all it ever does is rain
Don't you feel like you're a rider on a downbound train
She just said "Joe I gotta go
We had it once we ain't got it anymore"
She packed her bags left me behind
She bought a ticket on the Central Line
Nights as I sleep, I hear that whistle whining
I feel her kiss in the misty rain
And I feel like I'm a rider on a downbound train
Last night I heard your voice
You were crying, crying, you were so alone
You said your love had never died
You were waiting for me at home
Put on my jacket, I ran through the woods
I ran till I thought my chest would explode
There in the clearing, beyond the highway
In the moonlight, our wedding house shone
I rushed through the yard, I burst through the front door
My head pounding hard, up the stairs I climbed
The room was dark, our bed was empty
Then I heard that long whistle whine
And I dropped to my knees, hung my head and cried
Now I swing a sledge hammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Now don't it feel like you're a rider on a downbound train
azmedip çevirisini yazıyorum.
işim vardı, kadınım vardı
şu dünyada yolunda giden bir şeylerim vardı
kereste deposundaki işimden çıkartıldım
işler zorlaştıkça aşkımız kötüye gitti
şimdi araba yıkamada çalışıyorum
sürekli yağmur yağıyor
freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi gelmiyor mu sana
yalnızca "gitmeliyim joe,
hiçbir şey eskisi değil" dedi
eşyalarını topladı
central line'dan biletini alıp beni geride bıraktı
gece uykumda acı bir ıslık duyuyorum
puslu yağmurda öpüşünü duyuyorum
ve freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi duyuyorum
dün gece sesini işittim
ağlayıp duruyordun, yapayalnızdın
aşkının hiç ölmediğini söylüyordun
evde beni bekliyordun
ceketimi giydim ve ormanda koşmaya başladım
göğsüm patlayana kadar koştum
otoyolun ilerisindeki açıklıkta
ay ışığında evlendiğimiz ev parıldıyordu
bahçeyi geçtim, ön kapıdan daldım
yüreğim kafamda atıyordu, merdivenlerden çıktım
odamız karanlık, yatağımız boştu
o anda acı ıslığı duydum
dizlerimin üzerine çöktüm, boynumu büküp ağladım
şimdi demiryolunda balyoz sallıyorum
rayları bağlıyorum, yağmurda çalışarak
şimdi sen freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi hissetmiyor musun?
işim vardı, kadınım vardı
şu dünyada yolunda giden bir şeylerim vardı
kereste deposundaki işimden çıkartıldım
işler zorlaştıkça aşkımız kötüye gitti
şimdi araba yıkamada çalışıyorum
sürekli yağmur yağıyor
freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi gelmiyor mu sana
yalnızca "gitmeliyim joe,
hiçbir şey eskisi değil" dedi
eşyalarını topladı
central line'dan biletini alıp beni geride bıraktı
gece uykumda acı bir ıslık duyuyorum
puslu yağmurda öpüşünü duyuyorum
ve freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi duyuyorum
dün gece sesini işittim
ağlayıp duruyordun, yapayalnızdın
aşkının hiç ölmediğini söylüyordun
evde beni bekliyordun
ceketimi giydim ve ormanda koşmaya başladım
göğsüm patlayana kadar koştum
otoyolun ilerisindeki açıklıkta
ay ışığında evlendiğimiz ev parıldıyordu
bahçeyi geçtim, ön kapıdan daldım
yüreğim kafamda atıyordu, merdivenlerden çıktım
odamız karanlık, yatağımız boştu
o anda acı ıslığı duydum
dizlerimin üzerine çöktüm, boynumu büküp ağladım
şimdi demiryolunda balyoz sallıyorum
rayları bağlıyorum, yağmurda çalışarak
şimdi sen freni boşalmış kamyonun sürücüsü gibi hissetmiyor musun?
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar