bugün
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle39
- bu ülkede pezevenkler kemalisttir28
- faizin olduğu yerde bereket olmaz5
- kendini dinlemek3
- katatespizartmasi9
- hem ahmet kayacı hem atatürkçü olmak10
- memelerde estetik algısının dönüşümü5
- nasıl bir kadınla evlenilmeli6
- memesini küçülten kadına kocasının sitem etmesi4
- laikliğin halka sorulmadan getirilmesi28
- aşkın matematiği3
- mebrure yapay zeka2
- gitme isteği2
- aleyna tilki3
- ıssız adaya düşmek2
- özgür özel mallığı6
- entry girmek için 00 00 ı beklemek2
- galerinizde bulunan en saçma fotoğraf7
- arda güler5
- köpeklerde doğurganlık yaşı biter mi3
- sucsuz yere hapis yatmak4
- sizleri seviyorum çiçeklerim4
- evde sufle yapmak2
- kendi değerini başkalarının gözünden ölçen insan10
- özel'in talebiyle zeyrek'e 950 bin euro verdim15
- mokv geldi mi8
- evlilik masrafları17
- sözlük yazarlarının köylü zevkleri2
- halkı kin ve düşmanlığa tahrik etmek4
- masumiyet körlüğü2
- penis deliğinden içeri giren kene10
- kadınların aradığı erkek modeli11
- ortamın enerjisini düşüren insan4
- 5 haziran 2026 san marino bangladeş maçı5
- karılar3
- rümeysa eker6
- karton toplayan prenses ve yedi penisler7
- bir hatunu kıvama getirip yatağa atmak8
- afrodit2
- şeker hastası olmak2
- mesai bittiği gibi çıkmanın ayıp sayılması9
- havva öztel4
- chpli belediye başkanlarının rüşvet ve seks zaafı3
- 5 haziran 2026 türkiye kuzey irlanda kadınlar maçı2
- mavi saçlı kız2
- gül gibi kız olma kriterleri9
- bu dünyaya çocuk getirmek17
- göt deliği yalatmak11
- en gey özelliğiniz10
- üniversite hayatı8
birden fazla yabancı dil konuşanların farklı dillerin sözcüklerini farklı dilde kullanması eyleminin bilimsel adı.
dilimize düzenek-kaydırma olarak geçmiş, ikidilli veya çokdillilerde gözlemlenen, ek,kelime veya cümle düzeyindeki dil geçişi olgusuna karşılık gelen terimdir. Ancak ek ve kelime düzeyinde olanına bazı dilbilimciler code-mixing (düzenek-karıştırma)ismini vermişlerdir ki benim de görüşüm bu yöndedir.
sözlüğümüzde sıkça karşılaştığımız durumdur.
(bkz: entry girmek)
(bkz: trollük yapmak)
(bkz: sol frame)*
sözlükten ziyade artık hayatımızda da çok kullandığımız bir eylem haline gelmiştir.
(bkz: finishi görmek)
(bkz: start almak)
o değil de türkçemizin böyle elimizden kayıp gitmesi how sad değil mi?
(bkz: entry girmek)
(bkz: trollük yapmak)
(bkz: sol frame)*
sözlükten ziyade artık hayatımızda da çok kullandığımız bir eylem haline gelmiştir.
(bkz: finishi görmek)
(bkz: start almak)
o değil de türkçemizin böyle elimizden kayıp gitmesi how sad değil mi?
aslında yeni öğrenilen dilde bilinmeyen kelimeleri telafi etmek için kullanılırken boku çıkmış yöntemdir malesef.
geçen gün garsona sipariş vermeye çalışırken ingilizce konuşup sonra ingilizce konuşmam gereken yerde türkçe sorarak bende bu meselenin cortladığı yere geldim. utandım. salak gibi, ne o öyle?
gün içinde çok ingilizce konuşunca ben geri gelemiyorum. iletişim kursam bile iç sesimden, sayıklamama kadar ingilizce devam ediyor. tam tersi normal bir günümde de ingilizce konuşmam gerekince kelimeleri animsayamiyor, konuşmaya gonulsuzlesiyorum.
buna bi el atsin dil camiasi.
brain fart koysunlar adini.
gün içinde çok ingilizce konuşunca ben geri gelemiyorum. iletişim kursam bile iç sesimden, sayıklamama kadar ingilizce devam ediyor. tam tersi normal bir günümde de ingilizce konuşmam gerekince kelimeleri animsayamiyor, konuşmaya gonulsuzlesiyorum.
buna bi el atsin dil camiasi.
brain fart koysunlar adini.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar
