bugün

Bakireliğin sembolü delgadina.

Bir ayağı çukurda moruğun aşık olduğu Sadece genç vücudu değil, taze neşesine de vurulduğu bakire delgadina.
Dokunmakla değil, seyretmekle orgazm olan ihtiyar bedene sıkışmış genç delikanlı.
sözlük kızlarına seslenme hitabı sandım.

ihihi.
Bu kitabının başını biraz okudum. Midem bulandı. Beğenmedim. Bıraktım.
Bir tek ben mi beğenerek okudum diye hayretlere düştüm şu an.
aldattığım sevgililerimin gözlerinin dolması aklıma geldikçe kurduğum cümledir.
asıl tercüme anlamı "benim hüzünlü fahişelerim" olan fakat "orospularım" olarak tercüme edilmesi işe gelen kitap.
Sol frame okurken dile takılan cümle.
Lisede kızın biri okuyordu biz de orospu kitabı mı okuyorsun diye dalga geçiyorduk.
Ben bu kitabın bir kaç sayfasını okudum. Daha fazlasını midem kaldırmadı.
illustrated versiyonu çıkmış. Penguin basmış. Fotoğraflı falan. Katalog gibi.
Gabriel garcia marquezin 90 yaşında bir ihtiyarın aslında sandıgımız ve olmasını istedigimiz gibi aşırı olgun davranıslar icinde degil hala genc kalan kalbiyle arzularıyla hareket eden asla büyümeyen bir erkek oldugunu gösterdigi kitabı. Hikaye kahramanı giydigi kıyafetlerle kendini cok iyi hissediyor ta ki aynadaki gercekle yüzlestigi ana kadar. Yaş almak yıllar gectikce daha acı veriyor olsa gerek. Asabiyet belki bundan sebep. 14 yaşında birine hayatında ilk kez, aşık olma ihtiyacına dönen bir macera. Bir ömür yaşamamış ama yazar ona bir iyilikte bulunarak sonunda bir güzellik yapmış.