bugün

namusu bacak arasında arayan zihniyetin sarfettiği savunma cümlesi.
allah'ın işini ancak o bilir ancak biz karılarımıza,kızlarımıza güvenmek zorundayız..
bademcikde oral seksi kontrol amacıyla mı eklendi kadın vücuduna, sorusunu ve akabinde ulan demek erkeklere de güvenmiyor düşüncesini akla getiren iğrenç söz. aaa bu arada bok yolu boş kaldı, hücum. *
bu cümleyi kurabilen kişi "yobaz" kelimesinin sözlük anlamı olarak kayıtlara geçebilir.
(bkz: allah erkeğe güvenseydi kadına zar koymazdı)
(bkz: allah erkege guvenseydi gizli kamera yaratmazdi)
(bkz: yok artık ersan ilyasova)
(bkz: bunu savunarak gerizekalılığını ifşa etmek)
bir yaratıcının, yarattığından beklediği son şey ona güvenmek olsa gerek. varoluş kaygılarını yıllarca feodalite baskılarıyla bastırmak zorunda kalan bir cinsin her türlü hezeyanını hoşgörebileceğini düşünmek, ona güvenmediğini düşünmekten daha akıl karı.

Üstelik ben yaratıcı olsaydım, ve güvenmediğim bir cins yaratsaydım esnekliğiyle bile güvenilmez olan o kadar küçük bir detay yerine kadını kolsuz, bacaksız, üç delikli bir et topu halinde yaratmayı akıl edebilirdim. Ne de olsa yarattığım ilk cinse verdiğim "temel içgüdü" onun bu kadarıyla da iktifa etmesine yeterdi.
"allah sana da güvenmiş de kafatasının içine kıvrımlı bir organımsı koymuş ama, kullanana" şeklinde cevaplanası saçmasapan önerme.
-abi biliyor musun allah kadına güvenseydi zar yapmazdı..
+zaten kadını allah yaratmadı, sadece zarını yarattı.*
-abi ben bunu hiç düşünmemiştim.
+zaten allah sana güvenseydi beyin yaratırdı.
-haklısın ağbi..
böyle saçma sapan zihniyet nasıl olabilir dedirten ve gerizekalılığın son noktaya ulaştığını gösteren bir düşüncedir.
(bkz: aklın olsaydı bunu yazmazdın)
(bkz: her sevgilim versin ama karım bakire olsun)
zarın kadınlarda ne işlevi bulunduğunu ne yazık ki hala anlayamayanların kullandıkları ifade
(bkz: allah zar tutkunlarının canını alsın) da (bkz: kadınlar kurtulsun)
(bkz: allah soğana güvenseydi zar koymazdı)
Kadinlari en cok kücük düsüren kelimeler toplulugu...
kadınları değil de aslında bunu söyleyeni,bu yorumda bulunanı küçük düşürmüş olan kelime topluluğu demek daha doğru.
bilmiyorum aslında bu kızlık zarı denilen dokunun aslında sosyolojik açıdan değil fizyolojik açıdan işlevi olduğunu,zarın aslında namusu değil,bayanların regli oluncaya kadar vücudu mikroorganizmalardan..vs.lerden önemli ölçüde koruduğunu anlatmaya çalışmak bu şekilde düşünen kişileri aydınlatmaya yetecek midir?...
(bkz: feminist tepkilerin altında bogulma)
(bkz: nefessiz kalma)
(bkz: linç girişimi)
erkek-egemen toplumun kadınları aşağılarken dini inançlarla da dalga geçmekten geri kalmayan deyişidir. saçmalıktır.

zaten erkek sevilir, kari kaldırılır.
kız becerilir, erkek becerir.
erkek skora bir yenisini ekler, kız o...spu olur.
erkek düşürür, kız düşer.
erkek pompalar, kız verir.

bu böyle gider ve bizim aptal dişiler de sezerciklerin peşinden koşmaya devam eder.

(bkz: sözlük formatı)
ayrıca;

bir itusozluk yazarı.
(bkz: biri feminist çağırsın)
allah, zarı çocukluk süresince fizyolojik amaçlı korumak amacıyla koymuştur.

yanlız zar, ergenlik tamamlanınca, bu açıdan işlevsiz hale gelir, bi çeper halini alır. artık içinde yaşanılan toplumun (adını siz koyun) x'liğine göre tamamen sosyolojik bi öğe haline döner.
(bkz: allahı sorgulamak)*