bugün

ben ingilizce, azıcık da almanca.
ingilizce, Almanca
az buçuk Fransızca.
ingilizce
Türkçe.
internetim varsa her dili konuşabilirim.
En güzel dil tatlı dildir demiş Barış manço.herkesin öğrenmesi gereken ilk dil tatlı dildir.
Hollandaca, ingilizce, kendimi kurtaracak kadar almanca.
Kurtçe ve turkçe.
Türkçe az birazda lehceli arapca.
Kuş dili.
Türk olduğum için türkçe konuşabilen bir yazarım. Ana dilim gibi konuşurum.
ingilizce.

Direk film izleyip, anlık ders-seminer-vaaz çevirisi yapabilecek kadar.

işim bu lan zaten.
gürcüce, ingilizce iyi seviyede. bir zamanlar orta seviye rusça da vardı ama bakmaya bakmaya unuttum.
yarım türkçe. adanalıyıq da afedersin !
"konusabilmek" goreceli bir kavram.

Adamin biri shekspir i ingilizce okuyup anlatabilecek kadar ingilizcesine ragmen iyi bilmedigini soyler,
bir digeri ise "how are you" ile iyi ingilizcem var der.

INgilizce neysede, rusca biliyorum, konusuyorum diyen yuz kisinin en az 99 u bir bok bilmiyordur ornegin.

Bunu bir rusya vatandasi olarak soyluyorum.
Cunku rusca gibi bir dili "biliyorum, konusuyorum" demek icin yillarca ruscada kalmis olmak lazim.
Onun disinda turistlerden ogrenipte biliyorum sandigin rusca bana gore tarzancadan ote degildir.

Bana gelince :
en az turkcem kadar iyi rusca, cok iyi ingilizce ve tum egitim hayatim boyunca ogrendigim almanca.
Herkesle anlaşacak kadar bişeyler biliyorum da,
Beyinsiz akebelilerle anlaşamıyorum!
ingilizce ve orta ispanyolca.
artık cep telefonunda bile sesli çeviri yapan uygulamalar var , yazışmalar daha da kolay, ufak bir cihazla sen konuşurken anında çeviri yapan mikrofon kulaklıklar çıkıyor, neyin havasını atıyorsunuz.
ingilizce konuşabiliyorum ama anlatamıyorum.
Turkce'yi saymazsak, turkce kadar iyi seviyede ingilizce ve fransizca. Upper itermediate seviyesinde de italyanca. Cat pat seviyesinde de rusca.

Yani,

1. Turkce
2. Ingilizce
3. Fransizca
4. Italyanca
5. Rusca
en iyisi ingilizce, andan biraz daha zayıf olan almanca ve italyanca, derdini anlatacak kadar fransızca.