bugün
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı15
- cehaletln cazibesi6
- uyku ilacı içmeden uyuyamamak8
- hoşlanılan erkeğin kel olduğunu açıklaması9
- ankara4
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı24
- son 3 günde sadece 5 saat uyumuş olmak5
- yunan kültürü vs türk kültürü7
- yalnızlıktan keyif almak3
- akp2
- karısını puanlayıp sosyal medyada paylaşan erkek17
- minik kurbaga4
- iki gözlüğü üst üste takmak2
- her şey farklı olabilirdi hissi2
- susam sokağı sakinleri2
- zeki biriyle sohbet etmek4
- susam sokağı2
- baba ile içki içmek4
- ismail kartal vs okan buruk2
- yaş ilerledikçe anlaşılan şeyler14
- evrene bir mesaj bırak8
- kendini zeki sanan biriyle sohbet etmek3
- kilo verdiren gıda5
- prof dr yılmaz önal2
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı9
- deliler3
- kamyoncuların durduğu mola yeri iyidir goygoyu4
- beşar esad vs kemal kılıçdaroğlu5
- hoşlanılan kızın çiğköfte yoğurdum gelsene demesi4
- yürüyüşe çıkmak2
- koala akıllı olsun akıllı3
- dinlerle geçen dört beş bin yıl3
- daredevil2
- konuşuyorsun bu yalanı2
- ismail kartal12
- rusya ukrayna savaşı3
- düşün ki o bunu okuyor2
- asansörde kalmak5
- alışverişe gidiyorum siz entry girin2
- barbarlık temeline cila çekmek2
- evrenin simülasyon olduğunun kanıtı3
- sözlük erkekleri kadın olsa nasıl görünürdü8
- devlet bahçeli7
- anın görüntüsü14
- milli takım'ın paraguay maçı hazırlığı3
- abd ve iran'ın bugün masaya oturmaması2
- cristiano ronaldo vs lionel messi6
- sandra bullock2
- altin2
- sözluk kız ayarlama yeri değildir12
Amerikalı mute math grubunun zamanında reklamlarda da kullanılmış harika ötesi şarkısı:
Come on, can't I dream for one day
There's nothing that can't be done
But how long should it take somebody
Before they can be someone
(hadi, bir gün için bile olsa hayal kuramaz mıyım?
başarılamayacak hiçbir şey yok.
ama herhangi bir kimsenin birisi olması için ne kadar zaman gerekli?
Cause I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical, the typical
(çünkü başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ve ya şimdi ya da hiçbir zaman, bunu hissediyorum.
sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim?)
I've lived through my share of misfortune
And I've worked in the blazing sun
But how long should it take somebody
Before they can be someone
(kendi payıma düşen talihsizliği yaşadım.
yakıcı güneşte çalıştım.
ama alelade bir kimsenin birisi olabilmesi ne kadar süre gerekiyor?)
Cause I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical, the typical, the typical
(çünkü başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum.
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ve ya şimdi ya da hiçbir zaman bunu hissediyorum.
sıradanlığın, sıradanlığın, sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim peki?)
I'm the typical
I'm the typical
Can I break the spell of the typical
(alelade birisiyim.
sıradanım.
sıradanlığın büyüsünü kırabilir miyim?)
Because it's dragging me down
I'd like to know about when
When does it all turn around
(çünkü beni içine çekiyor.
ne zaman bütün her şey iyiye gitmeye başlayacak merak ediyorum.)
I'm just the typical
I'm just the typical
(sadece sıradan bir insanım.
sadece sıradan birisiyim.)
Yeah I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical
(evet, başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum.
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ya şimdi ya da hiçbir zaman, bunu hissediyorum.
sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim acaba?)
The typical, the typical, uh huh
Of the typical
Break the spell (of the typical)
Break the spell (of the typical)
Can I break the spell of the typical, of the typical
I'm just the typical
I'm just the typical
I'm just the typical
I'm just the typical.
Come on, can't I dream for one day
There's nothing that can't be done
But how long should it take somebody
Before they can be someone
(hadi, bir gün için bile olsa hayal kuramaz mıyım?
başarılamayacak hiçbir şey yok.
ama herhangi bir kimsenin birisi olması için ne kadar zaman gerekli?
Cause I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical, the typical
(çünkü başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ve ya şimdi ya da hiçbir zaman, bunu hissediyorum.
sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim?)
I've lived through my share of misfortune
And I've worked in the blazing sun
But how long should it take somebody
Before they can be someone
(kendi payıma düşen talihsizliği yaşadım.
yakıcı güneşte çalıştım.
ama alelade bir kimsenin birisi olabilmesi ne kadar süre gerekiyor?)
Cause I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical, the typical, the typical
(çünkü başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum.
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ve ya şimdi ya da hiçbir zaman bunu hissediyorum.
sıradanlığın, sıradanlığın, sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim peki?)
I'm the typical
I'm the typical
Can I break the spell of the typical
(alelade birisiyim.
sıradanım.
sıradanlığın büyüsünü kırabilir miyim?)
Because it's dragging me down
I'd like to know about when
When does it all turn around
(çünkü beni içine çekiyor.
ne zaman bütün her şey iyiye gitmeye başlayacak merak ediyorum.)
I'm just the typical
I'm just the typical
(sadece sıradan bir insanım.
sadece sıradan birisiyim.)
Yeah I know there's got to be another level
Somewhere closer to the other side
And I'm feeling like it's now or never
Can I break the spell of the typical
(evet, başka bir aşama daha olmak zorunda, biliyorum.
öbür tarafa daha yakın bir yer.
ya şimdi ya da hiçbir zaman, bunu hissediyorum.
sıradanlığın büyüsünü bozabilir miyim acaba?)
The typical, the typical, uh huh
Of the typical
Break the spell (of the typical)
Break the spell (of the typical)
Can I break the spell of the typical, of the typical
I'm just the typical
I'm just the typical
I'm just the typical
I'm just the typical.
ing. tipik, karakteristik.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar