bugün
- türkiye'deki yakışıklı erkek kıtlığı16
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı52
- didem soydan2
- yuzırların süper güçleri11
- enteresan beddualar9
- vincenzo montella'nın halen istifa etmemiş olması10
- 20 haziran 2026 almanya fildişi sahili maçı5
- seni hayata bağlayan şey8
- türkiye a milli futbol takımı15
- dövmesi olan yazarlar6
- 33 yaşında emekli hayatı yaşamak4
- erkeklere çekici gelen kadın meslekleri10
- cumartesi gecesi intihar etmek5
- eğilirken eliyle göğüs dekoltesini kapatan kız4
- nervio'nun kedi kumu5
- köyde gece tuvalete gitmek5
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi12
- aç olmak ama ne yemek istediğini bilmemek5
- ankara mı istanbul mu9
- termodinamiğin ikinci kanununu silkmek5
- istanbul trafiğini bir cümleyle anlatmak5
- kayahan'ın en güzel şarkısı12
- erkeklerin akılsızlıkları9
- treni kaçırmak5
- berberlere zam gelmesi7
- nuh tufanı olayı gerçek midir11
- almanya2
- nasılsınız2
- salyangozun bıraktığı gümüşsü iz4
- a milli futbol takımına bir bahane bırak3
- kadınların ilgisiz yaşayamaması13
- 48 takım içinde 47 nci olmak3
- sözlük yazarlarının nicklerinin fotoğrafı3
- platonik aşk5
- siz yazın ben yatıyorum3
- rüştü reçber in kötü bir kaleci olması2
- 13 seçim kaybetmedim7
- sevgilisini paylaşan adam3
- telegram vs whatsapp2
- vurduran erkek davranışları3
- aslan burcunun karakteristik özellikleri6
- kendini beğendirmek2
- gavat bir insan olmak3
- okulda felsefe dersinin kaldırılması2
- kimseyle tanışamamak2
- kızın yanında güvercin avuçlayıp özgürsün demek3
- crrc corporation3
- haiti3
- iç anadolu ağzı3
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı18
ahab ın the oath demosunda bulunan ve muhteşem bir intro ya sahip 11.11 dakikalık şarkı.
niyaz grubunun müthiş eseri. sözleri farsça.insan yerinde duramıyor.
hani derler ya müziğinin dili yoktur derler tam bu sözü karşılayacak bir parça. sözleri farsçadır hiçbir şey anlamazsınız ama yine de o müzik o ritmin etkisinde kalarak yerinizde duramazsınız.
(bkz: rovdyr)
azam ali'nin derin düşüncelere daldırma yeteneğine sahip olan şarkısı..
biyâ berim dasht.
kodum dasht?
hamun dashti ke khargush-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan,
khâb1-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale,
khâb-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim kuh.
kodum kuh?
hamun kuhi ke âhu-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ magir, khargush-e dashtom râ magir, âhu-e kuhom râ magir,
khâl2-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale,
khâl-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim bâgh.
kodum bâgh?
hamun bâghi ke ghomri-ta dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan,
charkh3-e ghomri be charkh-e yâr mimunad, bale,
charkh-e ghomri be charkh-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim châh.
kodum châh?
hamun châhi ke koftar-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan, koftar-e châhom râ mazan,
tâb4-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale,
tâb-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim kuh.
kodum kuh?
hamun kuhi ke oghâb-ta dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan, koftar-e châhom râ mazan,
chang-e5 oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale!
khâb-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale,
khâl-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale,
charkh-e âhu be charkh-e yâr mimunad, bale,
tâb-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale!
*
ben okuyamam ancak dinlerim diyenler için geliyoooor.. http://www.youtube.com/watch?v=YNmchWsSmUo
biyâ berim dasht.
kodum dasht?
hamun dashti ke khargush-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan,
khâb1-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale,
khâb-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim kuh.
kodum kuh?
hamun kuhi ke âhu-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ magir, khargush-e dashtom râ magir, âhu-e kuhom râ magir,
khâl2-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale,
khâl-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim bâgh.
kodum bâgh?
hamun bâghi ke ghomri-ta dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan,
charkh3-e ghomri be charkh-e yâr mimunad, bale,
charkh-e ghomri be charkh-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim châh.
kodum châh?
hamun châhi ke koftar-na dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan, koftar-e châhom râ mazan,
tâb4-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale,
tâb-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale!
biyâ berim kuh.
kodum kuh?
hamun kuhi ke oghâb-ta dâre, ây bale!
bacche sayyâb be pâyash tâb dâre, ây bale!
bacche sayyâb-râ mazan, khargush-e dashtom râ mazan, âhu-e kuhom râ mazan, ghomri-e bâghom râ mazan, koftar-e châhom râ mazan,
chang-e5 oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale!
khâb-e khargush be khâb-e yâr mimunad, bale,
khâl-e âhu be khâl-e yâr mimunad, bale,
charkh-e âhu be charkh-e yâr mimunad, bale,
tâb-e koftar be tâb-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale,
chang-e oghab be chang-e yâr mimunad, bale!
*
ben okuyamam ancak dinlerim diyenler için geliyoooor.. http://www.youtube.com/watch?v=YNmchWsSmUo
o güzel eserin türkçe sözleri.
haydi gidelim düzlüğe dedi biri
beriki, hangi düzlüğe dedi.
hani şu üzerinde tavşanların uyuduğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya !
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları.
çünkü o tavşanların uykusu, sevdiğimin uykusudur bana.
öyleyse dağa gidelim deyince birinci
hangi dağa dedi diğeri.
hani şu eteğinde geyiklerin koşuştuğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya !
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanlarla geyikleri
çünkü o geyiklerin zerafeti, sevdiğimin zerafetidir bana.
o vakit bahçeye gidelim dedi, istekli
hangi bahçeye dedi bizimki
hani şu gölgesinde sülünlerin salındığı.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları, geyikleri ve de sülünleri
çünkü o sülünlerin salınışı, sevdiğimin salınışıdır bana.
kaynağın başına gitmeliyiz o zaman dedi, ısrarlı
hangi kaynağa ? dedi öteki
hani şu başında güvercinlerin uçuştuğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya.
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları, geyikleri, sülünleri ve de güvercinleri
çünkü o güvercinlerin uçuşu, sevdiğimin kanatlanışıdır bana.
kayalıklara gidelim öyleyse
hangi kayalıklar ola ki onlar ?
hani şu tepesinde kartalların süzüldüğü
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya.
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları sülünleri, güvercinleri ve kartalları
çünkü o kartalların süzülüşü, sevdiğimin süzülüşüdür bana.
haydi gidelim düzlüğe dedi biri
beriki, hangi düzlüğe dedi.
hani şu üzerinde tavşanların uyuduğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya !
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları.
çünkü o tavşanların uykusu, sevdiğimin uykusudur bana.
öyleyse dağa gidelim deyince birinci
hangi dağa dedi diğeri.
hani şu eteğinde geyiklerin koşuştuğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya !
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanlarla geyikleri
çünkü o geyiklerin zerafeti, sevdiğimin zerafetidir bana.
o vakit bahçeye gidelim dedi, istekli
hangi bahçeye dedi bizimki
hani şu gölgesinde sülünlerin salındığı.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları, geyikleri ve de sülünleri
çünkü o sülünlerin salınışı, sevdiğimin salınışıdır bana.
kaynağın başına gitmeliyiz o zaman dedi, ısrarlı
hangi kaynağa ? dedi öteki
hani şu başında güvercinlerin uçuştuğu.
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya.
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları, geyikleri, sülünleri ve de güvercinleri
çünkü o güvercinlerin uçuşu, sevdiğimin kanatlanışıdır bana.
kayalıklara gidelim öyleyse
hangi kayalıklar ola ki onlar ?
hani şu tepesinde kartalların süzüldüğü
zaten köpeğim de çoktan hazır avlanmaya.
durdur köpeğini ve lütfen öldürme tavşanları sülünleri, güvercinleri ve kartalları
çünkü o kartalların süzülüşü, sevdiğimin süzülüşüdür bana.
sıradan bir şarkı değildir.
bbc'nin hazırladığı 2015 yapımı leziz belgesellerden biri. bu kez yapımcılar avcıların gizemli dünyasına kameralarını odaklıyorlar. doğanın içinde bulunduğu ekosistemin işleyişine farklı bir bakış açısı.
Çocukların ruhsal-cinsel gelişimine göndermeler yapan film.
senenin matrak bir aksiyon filmi olarak kayıtlara geçmiştir. ben hayli eğlendim.
senaristi damon lindelof meşhur "lost" dizisinin senaristlerinden biri. ayrıca leftovers dizisini de yazmış.
filmde hem sistem eleştirisi hem de ince espriler de var yakalayana, hillary swank bir karede kum torbasını yumruklarken görünüyor. hatırlarsanız kendisi 20045'te en iyi oyuncu oscarını aldığı milyon dolarlık bebek filminde kadın bir boksörü canlandırıyordu.
tabii bu filmde neden yardımcı bir rolde rol almış da, ana kadın karakteri oynamamış oscarlı bir oyuncu olarak orasını çok anlamadım... sonuçta diğer kadın karakterle rol değiştirseler bir şey fark etmezmiş...
senaristi damon lindelof meşhur "lost" dizisinin senaristlerinden biri. ayrıca leftovers dizisini de yazmış.
filmde hem sistem eleştirisi hem de ince espriler de var yakalayana, hillary swank bir karede kum torbasını yumruklarken görünüyor. hatırlarsanız kendisi 20045'te en iyi oyuncu oscarını aldığı milyon dolarlık bebek filminde kadın bir boksörü canlandırıyordu.
tabii bu filmde neden yardımcı bir rolde rol almış da, ana kadın karakteri oynamamış oscarlı bir oyuncu olarak orasını çok anlamadım... sonuçta diğer kadın karakterle rol değiştirseler bir şey fark etmezmiş...
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar