sözü çevirme, söze ayrı mana vermeye kalkışma.
tevil
-
1.
-
2.
hermeneutik'in islam bilimlerindeki karşılığı. tabi hermeneutik'in "metni götünden yorumlama" olmadığını hesaba katarsak zekeriya beyaz gibi amcaları da şöyle birkaç adım dışarıda tutmamız mümkün olur.
-
3.
arapça kökenli kelime olup erkek ismi olarak kullanıldığı duyulmuş olup, "durum, biçim ve süs" anlamlarına da gelmektedir.
- 4.
-
5.
Divan edebiyatı işlenirken çok yapılandır. Hemen her şiir ilahi aşka vs bağlanmaya çalışır. Biraz ideolojik bir yaklaşım gibi durur hep.
-
6.
söylenen bir sözün veya gerçekleştirilen bir davranışın karşılık geldiği anlamdan ve karşılığında gelebilecek tepkiden çekinilmesi karşısında söylenen sözü ya da gerçekleştirilen davranışı başka bir maksat ile yapmış gibi gösterme çabası.
-
7.
medeniyeti ve beşeriyeti çok kültürlü aleme ulaştıran tek kapı.