bugün
- türkiye'deki yakışıklı erkek kıtlığı7
- yuzırların süper güçleri6
- 20 haziran 2026 almanya fildişi sahili maçı4
- cumartesi gecesi intihar etmek4
- nervio'nun kedi kumu5
- dövmesi olan yazarlar4
- enteresan beddualar6
- sevgilisini paylaşan adam3
- aç olmak ama ne yemek istediğini bilmemek5
- vincenzo montella'nın halen istifa etmemiş olması10
- termodinamiğin ikinci kanununu silkmek5
- vurduran erkek davranışları3
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı52
- salyangozun bıraktığı gümüşsü iz4
- gavat bir insan olmak3
- jd vance2
- crrc corporation3
- treni kaçırmak5
- platonik aşk5
- billy joel2
- kızın yanında güvercin avuçlayıp özgürsün demek3
- erkeklere çekici gelen kadın meslekleri10
- öpüşemeyen zenon2
- haiti3
- teoman müziği bıraktı2
- iç anadolu ağzı3
- ankara mı istanbul mu9
- berberlere zam gelmesi7
- markette taze fasulye 100 tl köylü satıyor 100 tl3
- gamba biber2
- sözlük düşünce çalılıkları sıklığı2
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi12
- yaz gribi3
- sinekkaydı gezmenin bağımlılık yapması3
- inek yalamış saç stili2
- duş alıp yatağa çırılçıplak atlamak2
- kezo ile ilk buluşmada cümleye kısa 1 ara vermek2
- portföye eklenen mal varlığı olarak pipi2
- aylık 362 bin tl iyi para mıdır sorunsalı3
- erkeklerin akılsızlıkları9
- 20 haziran 2026 hollanda isveç maçı3
- sözlüğe aile armalı robdöşambırla gelmek2
- her gün tıraş olmak3
- düşüncelerin gücü3
- dünyevi nihilizm3
- kütahya da inşaat iskelesi çökmesi2
- nuh tufanı olayı gerçek midir11
- sersem gibi görünmek2
- suavi nin konyalı olması3
- sabah 5de uyananı ziksinler3
eaglesın çok hoş parçalarından biri.her dinleyişimde güneşin alabildiğine parladığı güzel bir yaz gününde camlar tamamen açık bi şekilde güneyde bi yerlere yola çıkma isteği uyandırır.bağıra bağıra söyler ki insan ki zevki çıksın..
ingilizce "rahat ol" anlamında
amerikan film klişelerinden.
işe yarayan bir winamp eklentisi. bu eklenti ile çalan parçayı transpoze edebilir (farklı bir tona aktarabilir) veya temposunu değiştirebilirsiniz.
almanca
"nimm es leicht..." veya "sei ruhig..." diyebileceğimiz deyim şeysi.
"nimm es leicht..." veya "sei ruhig..." diyebileceğimiz deyim şeysi.
calm down da denebilir. sakin ol manasındadır.
(bkz: relax)
şarkının sözleri:
Well, I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
I've got seven women on my mind
Four that wanna own me
Two that wanna stone me
One says she's a friend of mine
Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Drive you crazy
Lighten up while you still can
Don't even try to understand
Just find a place to make your stand
And take it easy
Well, I'm a standing on a corner
In Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
It's a girl, my lord
In a flatbed Ford
Slowin' down to take a look at me
Come on, baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love
Is gonna save me
We may lose and we may win
Though we will never be here again
So open up, I'm climbin' in
And take it easy
Well I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin' for a lover
Who won't blow my cover
She's so hard to find
Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Make you crazy
Come on baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love
Is gonna save me
Oh oh oh
Oh we got it easy
We oughta take it easy
ayrıca bir burhan altıntop klasiği;
--spoiler--
burhan altıntop: off ya benim dikkatimi çeken bir konu oldu, bu ülke insanı iyice manyaklaştı ha.
tanrıverdi: noldu abi?
burhan altıntop: ya alışverişimi yaptım taksiye binicem, böyle atlıya atlıya insanların üzerinden taksiye bindim. arabayı okadar hızlı kullanıyi ki aletler bozulicek. çocuğa diyorum ki "ya okadar hızlı kullanma bak diyorum", "sakin ol abi, bişey olmaz abi" diyi, "aletler sarsıntıdan bozulicek" diyorum "sakin ol abi diyi", dedim "burası new york mu lan", bi "take it easy" demediği" kaldı yani.
--spoiler--
Well, I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
I've got seven women on my mind
Four that wanna own me
Two that wanna stone me
One says she's a friend of mine
Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Drive you crazy
Lighten up while you still can
Don't even try to understand
Just find a place to make your stand
And take it easy
Well, I'm a standing on a corner
In Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
It's a girl, my lord
In a flatbed Ford
Slowin' down to take a look at me
Come on, baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love
Is gonna save me
We may lose and we may win
Though we will never be here again
So open up, I'm climbin' in
And take it easy
Well I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin' for a lover
Who won't blow my cover
She's so hard to find
Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Make you crazy
Come on baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love
Is gonna save me
Oh oh oh
Oh we got it easy
We oughta take it easy
ayrıca bir burhan altıntop klasiği;
--spoiler--
burhan altıntop: off ya benim dikkatimi çeken bir konu oldu, bu ülke insanı iyice manyaklaştı ha.
tanrıverdi: noldu abi?
burhan altıntop: ya alışverişimi yaptım taksiye binicem, böyle atlıya atlıya insanların üzerinden taksiye bindim. arabayı okadar hızlı kullanıyi ki aletler bozulicek. çocuğa diyorum ki "ya okadar hızlı kullanma bak diyorum", "sakin ol abi, bişey olmaz abi" diyi, "aletler sarsıntıdan bozulicek" diyorum "sakin ol abi diyi", dedim "burası new york mu lan", bi "take it easy" demediği" kaldı yani.
--spoiler--
uzun yol şarkısı. tam bir country klasiğidir.
yavaş yavaş / kendini yorma / kolayına bak / işi hafiften al / kızma.
(bkz: take it easy make it easy)
türkçe mealleri, "rahat ol", "sakin ol", "yavaş al hınzır" olan ingilizce sözcükler dizisi...
vedalaşırken de kullanılması* filmlerde karşılaştığım bir durumdur.
'kolay gele hafız' anlamına da gelebilir.
teykıdiyziğ diye okunur. ing. onu kolay al. *
güzel, ukuleleli, hoş bir emily wells şarkısı. 500 days of summer filminin müziklerindendir
"kolay gelsin" tarzı bir söylemdir.
türk iseniz bu ifadeye karşılık olarak:
"if it is easy, come to your head" şeklinde cevap verilebilir.
edit : ingilizcenin de monakoyduk ama kusura bakmayın artık.
türk iseniz bu ifadeye karşılık olarak:
"if it is easy, come to your head" şeklinde cevap verilebilir.
edit : ingilizcenin de monakoyduk ama kusura bakmayın artık.
Rahat ol başkan dünyanın sonu değil ya gibi bir söylemdir.
sakin.
relaks.
relaks.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar