bugün

büyükleri selanik'ten gözyaşları içerisinde ayrılan kişilerin sözlük yazarı torunlarıdır.
(bkz: eskicameldahaiyiydi)
(bkz: tiftik kecisi)
reklamın iyisi kötüsü olmaz.
(bkz: muhacır)
(bkz: aa bu benim lan)
(bkz: buyrun benim)

ayrıca

(bkz: sozlukteki trakyalilar)
ayni zamanda sözlükte sabetayistler basligina dahil olan yazarlardir.
(bkz: buyrun benim)**
bugün girilen masonik entry leri görünce 4.nesil in gelmesi ile sayılarının arttığını farkettiğim topluluğumuz.
nanik nanik selanik diyerek kendilerini belli eden tebaadir.
muhacır değil "maacır beya" olarak anılan topluluğumuzdur.*
sabetay olma olasılıkları yüksektir.
dede tarafından eagle is free.
(bkz: burda)*
ben de mesela selanikliyim ama dönme değilim. aksine yüksek kalite, rafine bir erkeğim.
sözlükteki batı trakya göçmeni türklerdir. ayrıca;

(bkz: biri beni mi andı ne)
(bkz: selaniklıyak Allah ın adamıyak)
(bkz: mark levinson)
(bkz: biri beni mi çağırdı)
içinde benim de bulunduğum, atatürk'ün hemşehrisi olan yazarlar topluluğu.
(bkz: kodinjection)
macır olarak ta tanımlanan göçmenler. *
çalın davullları çaydan aşağıya... edalarıyla selamladığım yazarlardır.
ben de ben de.
(bkz: beni de alın la)
çoktur beyaa.
alayı çakmadır. hakikisinin sözlükte işi ne?