mükemmel bir haggard şarkısı.eppur si muove albümünden.

(Adesso sono qui...) [Now they are here...]
An old dungeon hidden from all the light
Thirteen candles enlighten the dark
Shadows are playing their games on the wall
And a shimmering glow fills the arch

Now, as night steps aside, and a new dawn will break
Silently a new age of science awakes

Old theory that has been wrong
Power of the universe
Will take me to the place where I belong

Through the clouds of lies and fear
In silent moments it comes near:

In my deepest hour of darkness
They will shine...
(feel my scorn)
endlessly...
(The sword that killed the unicorn)
Splenderanno... per aspera ad astra [they will shine... through time and space]

His theories and knowledge
Mean danger in these times
And those accused of heresy
Will not longer be alive
Hide, hide your secrets well
For in your darkest hour you should dwell

(Adesso sono qui...) [Now they are here...]
An old table covered with parchments and rolls
The great one has children of four
Callisto, Europa, Ganymed e Io
The bright universe to adore

Old theory that has been wrong
Power of the universe
Will take me to the place where I belong

Through the clouds of lies and fear
In silent moments it comes near:

In my deepest hour of darkness
They will shine...
(feel my scorn)
endlessly...
(The sword that killed the unicorn)
Splenderanno ... per aspera ad astra [they will shine... through time and space]
lat.zorlu guc yollardan yildizlara, karanliktan/geceden aydinliga/isiga.
1.5 yil sonra 1 dönemlik okuyacagim stevens institute of technology nin mottosu.
(bkz: eppur si muove)'nin en güzel şarkılarından biri. tales of ıthiriayı sabırsızlıkla bekliyoruz.
ilk dinlerken 'noluoz lan dedirten' haggard ın gazı tavanlara vurduran parçası.
6.16. dkda mükemmel bir gitar solosunun girdiği süper gaz bir haggard şarkısı.
Tam emin olamamakla beraber anlamı gökyüzünden yıldızlara demek.Haggard ın müthiş şarkılarından biridir.
dinledikçe bir daha dinlenesi parçalardan. bünye iflah olmaz. fazlası sakıncalıdır. bir yerde dur demek gerebilir.*
haggard'ın en güzel şarkılarından biri. çok dinleyince insanda koşma hissi uyandıran parça.
isviçreli bilim adamlarının sonuçlarına göre bu şarkıyı dinleme kapasitesi en fazla 75-105 arasındadır. meraka gerek yok 105 ten sonra yeni bir haggard şarkısı kefşedilir zaten..
astr/um : yıldız ; asper : zor, çetin şartlar. zorluklarla yıldızlara kadar anlamında latin deyişi.
insanı ortaçağa götürüp bir süre getirmeyen haggard şaheseri. dinledikçe coşuyor insan, dinledikçe kopup gidiyor dünyadan. dinlemek isteyenler için;
[http://www.youtube.com/watch?v=BSFEv9eaoh4 ]
Insanı coşturan bir haggard şarkısı. Mutlaka dinlenmeli.
gaza getirir.
girişi iyidir de o ossuruk sesli adam brutal yapıp sıçmasa içine daha iyi olacak şarkıdır.
zorluklar sonunda zafere gitme anlamında ki olağanüstü haggard şarkısı.
arkadaki hayvan sesi olmasa güzel şarkıdır.
solist sesiyle insan siken, keman sesiyle orgasm eden şarkı. siken deyince dinleyesin gelmedi di mi? ahahahaha
kardeşimin uzun bi süre zil sesi olmuş haggard şarkısıdır. beynimin içine işlemiştir. yine de sağlam parçadır.
Başka bir mükemmel haggard parçası. Üç dört kere dinleyin, sonra allahuekber nidalarıyla çırıl çıplak sokakta koşacak kadar gaza gelirsiniz.
lat. "mücadele sonunda zafere varmak"

pall mall sigarasının paket sloganıdır. ne ne alakası var bilinmez tabi.
insanın içine umut ışığı dolduran, enfes bi şarkı.

''power of the universe will take me to the place where i belong.''
"engelleri aşıp yıldızlara ulaşmak" manasına gelir. kemanın etkili kullanıldığı enfes bir haggard yorumu olan şarkıdır.
mücadele sonunda zafere ulaşmak veya umutla yıldızlara doğruanlamında geliyor, latincedir. nefis bir haggard parçası.
zorluklardan yıldızlara gibi bir anlamı olan ve motivasyon için kullanılabilecek harika bir sözdür.