bugün
- memesi güzel olan bir kadını alıp çıkacağım5
- true'nun çaylak olması14
- kadir inanır14
- barda şişenin üstüne oturmuş kız görmek5
- velvet28
- anın görüntüsü17
- kendi kendine gülmek2
- 27 haziran 20262
- dinci insanlar efkarlandığında ne içiyor sorunsalı10
- sözlüğü bırakmak istemek8
- salak erkek neden bu kadar çok8
- üniversitelerin gereksiz olması12
- zor zaman şarkıları2
- ıhlamur kokusu2
- erleg han ile revani yemek3
- 26 haziran 20266
- türk soyu ve arap soyu birdir6
- özlü sözler5
- yazarların iyi olduğu konular9
- aylık 320 bin lira iyi para mıdır sorunsalı2
- kemalist dünya19
- seri gizli artı oy veren melek7
- sedat pekmez21
- aile evinde yaşamak13
- yeni tanışılan kızdan istemek5
- fransa3
- tüm mahlukatın cenneti yaşayacak olması2
- ayağımla nah çekebilme yeteneğim6
- yürüyüş flörtü3
- 26 haziran 2026 türkiye abd maçı29
- kemalistlerin sanki biraz şey olması10
- türklere devşirme diye laf atan kürt5
- ana dilimiz kürtçe olsun kampanyası4
- kürtçülerin algıları5
- kürtçülük5
- the saturdays2
- kadir mısıroğlu'nun soyu18
- bulla dava açmak3
- izmir de cami var mı2
- sözlük yazarlarının kombinleri10
- pringles 12 tl oldu kimsenin umrunda değil3
- egay bey birader2
- aylık 317 bin lira iyi para mıdır sorunsalı5
- ekepe dönemindeki suç artışının sebebi3
- curaçao fildişi sahili maçı saat 23 te trt spor da5
- galatasaray lobisi11
- eski sevgilinin dolgun göğüslerini özlemek7
- ktç abinin çaylak olması5
- bana dönmek istiyormuşsun2
- erkeklerin her işi tek elle yapabilmesi11
thalia'nın bir şarkısı.
klibi için:
http://www.youtube.com/watch?v=aZvDeKEAnBo
Olvídame
Déjalo así
Ya no hay más
Olvídame
mmm
Yo cambiaré
De lugar
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Y no busques donde
Nada encontrarás
Y si escuchas voces
Solo son los ecos
De tu soledad
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Me borras tú
Me esfumo yo
Mejor así
Nada pasó
Que todo se consuma en un adiós
En un adiós
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Olvídame
Olvídame
klibi için:
http://www.youtube.com/watch?v=aZvDeKEAnBo
Olvídame
Déjalo así
Ya no hay más
Olvídame
mmm
Yo cambiaré
De lugar
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Y no busques donde
Nada encontrarás
Y si escuchas voces
Solo son los ecos
De tu soledad
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Me borras tú
Me esfumo yo
Mejor así
Nada pasó
Que todo se consuma en un adiós
En un adiós
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Olvídame
Olvídame
(bkz: beni unut)
ispanyolca 'unut beni'.*
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar