bugün
- kadir inanır10
- seri gizli artı oy veren melek7
- yazarların iyi olduğu konular9
- ekepe dönemindeki suç artışının sebebi3
- true nun çaylak olması9
- türk soyu ve arap soyu birdir4
- ana dilimiz kürtçe olsun kampanyası4
- neden herkes evleniyor hala2
- yeni tanışılan kızdan istemek4
- türklere devşirme diye laf atan kürt5
- kürtçülerin algıları5
- kürtçülük5
- ciguli kral3
- velvet26
- kadir inanır'ın 58 yıllık kariyeri2
- savcı ile sevgili olan mafya2
- barda şişenin üstüne oturmuş kız görmek2
- sedat pekmez21
- kemalist vs ot yiyen köpek4
- artık şaşırmıyorum2
- amigo kızı olan sözlük kızları2
- aile evinde yaşamak13
- salak erkek neden bu kadar çok7
- kemalist dünya19
- aylık 317 bin lira iyi para mıdır sorunsalı5
- ebu muhammed el culani4
- dedehatun'un elleri2
- ktç abinin çaylak olması5
- kemalistlerin sanki biraz şey olması10
- 26 haziran 2026 türkiye abd maçı29
- yapay zeka asistanlarının samimiyet sorunsalı3
- eski sevgilinin dolgun göğüslerini özlemek7
- sözlük yazarlarının kombinleri10
- galatasaray lobisi11
- kadir mısıroğlu'nun soyu18
- ingiliz aksanı6
- yazarların çalmak istedikleri enstrümanlar4
- türk devrimi neden başarısız oldu2
- 2026 dünya kupası25
- herzevekil'in biraz şey olması6
- dinci insanlar efkarlandığında ne içiyor sorunsalı6
- erkeklerin her işi tek elle yapabilmesi11
- özlü sözler2
- canımın sürekli hamburger çekmesi7
- birader yazar olmak13
- tavuk iskender4
- günün şiiri3
- bir sözlük kızının balık ekmeğinize göz dikmesi2
- uludağ sözlük kızları tam bir sazandır5
- etliye sütlüye karışmayan yazarlar5
thalia'nın bir şarkısı.
klibi için:
http://www.youtube.com/watch?v=aZvDeKEAnBo
Olvídame
Déjalo así
Ya no hay más
Olvídame
mmm
Yo cambiaré
De lugar
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Y no busques donde
Nada encontrarás
Y si escuchas voces
Solo son los ecos
De tu soledad
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Me borras tú
Me esfumo yo
Mejor así
Nada pasó
Que todo se consuma en un adiós
En un adiós
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Olvídame
Olvídame
klibi için:
http://www.youtube.com/watch?v=aZvDeKEAnBo
Olvídame
Déjalo así
Ya no hay más
Olvídame
mmm
Yo cambiaré
De lugar
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Y no busques donde
Nada encontrarás
Y si escuchas voces
Solo son los ecos
De tu soledad
No recuerdes mi nombre
O si un día fui que
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Me borras tú
Me esfumo yo
Mejor así
Nada pasó
Que todo se consuma en un adiós
En un adiós
Y si un día quieres
Acordarte de mi puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
Y si tu lo vez
Después olvídame
Olvídame
Olvídame
Olvídame
(bkz: beni unut)
ispanyolca 'unut beni'.*
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar