Erkeklerin günde 5 defa dedikleri cümlenin ingilizcesi nedir sorusudur.*
bu cümleyi kurarken ki bakış ve iç geçirme, her dilde anlaşılır. tercumeye gerek duymaz.
Hobareyy.
Of womana bak lan ne beautiful.
Bizde ingilizce bu kadar.
Wow, I wanna fuck her
"wooohooo! look at this chick. such a beautiful babe..."
ohh fuck look at the karı.
(bkz: fifty shades of kari)
ouchhh woman look man what bitıfıl.
Wow look at the woman man!how beautiful!
vat ken ay du samtayms'dır. its dı futbol dets dı futbol, şeklinde de devam edebilirsiniz.
Ar yu seks?
Ohh.. Look woman what a beautiful
(bkz: smoking hot)
Offff you should look at this babe, how beatiful!
And ı think not only 5 ı think too many person says it words 5+, yes.
Offf look at the karı what the good lan.
Woow!! look at the this lady man , what a beautiful.
Sonra ingilizce türkiye'de niye gelişmiyor amk.
Geçende acıma yetime gelir koyar götümeyi çevirmiştim
Bilmediğim şeyi aklıma sokacağıma bildiğim şeyi götüme sokarım'ın ingilizcesi nedir buyrun çevirin.
ooo look at this woman my friend, she is what beautiful.