bugün

lost dizisindeki sayid' in kendini tanıtma biçimi.
soyadını türkiye' de söylese başı belaya girecek kişi söylemi.
- my name is jarrah!
+ kime yarrah diyon ? !
(bkz: jarrah var yer misin)
akabinde yusuf yusuf bir ahvalde dizinin her bölümünde en azından 2 kez duyduğumuz replik gelir.

(bkz: where is jack)
bu sözleri sarfettiği esnada saçını toplayan ve "şimdi s..tim ananı" bakışı atan sayid harbiden fena halde korkutucu olmuştur. nitekim gösterdi henry gale'a dünyanın kaç bucak olduğunu hemen akabinde.
"put the gun on the ground danielle"le birlikte, söylemeyi en çok sevdiğim sayid repliklerinden biridir. tabi onun telafuz ettiği gibi...
"adım sayid jarrah ve ben bir işkenceciyim anlamına gelen"; gözlerinde ne acıma ne kızgınlık ifadesi bulunan bir cumhuriyet muhafızı tarafından * sakince ve aksağanlı söylendi mi etkisi 5 ile çarpılan tümce.
''...e veri duygusal torturer'' diye devam etmesi gereken cümle. o sulu gözleriyle, ve o romantiklikle nasıl işkenceci olmuştur, akıl almamaktadır.
see you in another life brother gibi * dillere pelesenk olmuş sayid lafı. sayid'in o donuk ve ifadesiz bakışıyla birleştiğinde daha da etkileyici ve tırstırıcı oluyor.
lost un akıllara zarar repliklerinden bir tanesi; benjamin in kanını dondurur, bizim yürü be sayid nidaları ile cosmamıza neden olur.
(bkz: my name is celalettin cerrah and i am a torturer)
hele ki o duygusuz hissiz bir de o güzel aksanıyla söylüyorki.
[http://www.youtube.com/watch?v=lp3NCzNZ2FI ]
(bkz: my name is recep tayyip and i am a torturer)
(bkz: one minute)
hoşuma giden dizi replikleri arasıdadır.

bir diğeri için,

(bkz: kill them all)
(bkz: spartacus)

http://www.youtube.com/watch?v=euMuCRx7qhA

23 saniyelik bir kesit. tüyleri diken diken eder.
my name is murat hacioglu and i m use clear for man.
Hamurundan kaynaklanan bir durum.