bugün
- meme mutluluk getirir mi getirmez mi sorunsalı13
- 23 haziran 2026 portekiz özbekistan maçı10
- tarot falına inanan salak8
- para mutluluk getirir mi getirmez mi sorunsalı16
- erkek aldatabilir ama kadın aldatamaz13
- sedat pekmez17
- fransız arabaları3
- kadınlar neden aldatır16
- online yazarlar2
- aldım kabul ettim3
- tr dışında neden hiçbir devlet kktc'yi tanımıyor4
- diamond bosphoruss denen yazar8
- bazı alimler2
- devşirmelik makamı13
- kafaya bir kurşun tüm ağrıyı keserdi2
- cehennemin alt seviyelerine inme sebebi2
- gay pornosu izlerken oğlunu gören baba8
- portekiz özbekistan maçı saat 20 de trt 1 de2
- lionel messi11
- berlin'e gidip sokaklarda kaybolmak2
- erkekler neden aldatır2
- biz arap değiliz biz türk üz8
- türk telekom port zammı4
- cristiano ronaldo dos santos aveiro2
- ak parti'nin yüzde 37 38 oy oranı6
- cayenne4
- her türk kızını türbanlı zanneden gavur8
- yazarların bugünkü mutsuzluk sebebi2
- kabullenince huzur veren gerçekler9
- işsizliğin muazzam bir şey olması6
- profiline kendi resmini koyan yazarın asıl amacı8
- askerlik9
- helal olsun be2
- ithal et2
- sözlükteki üstü kapalı erkek nefreti9
- türk siyasetçiliği yapan araplar7
- kadında güzellik aramayan erkek6
- 0 0 73
- uzun zamandır kimsenin dut yememesi5
- sürekli esnemek6
- sözlük erkekleri aranıyor mu8
- dünya kupasında özbekistan'ı desteklemek6
- kıskançlık5
- ağlama duvarını yıksak ne olur sorunsalı4
- sözlüğe fotoğraf atmayanların özgüvensiz sanılması19
- eski sevgilinin 1 haftada yeni sevgili yapması8
- spora vakit ayıramayan erkek oje sürsün7
- kimyon4
- ismail kartal büyüktür okan buruk2
- selahattin demirtaş övücüsü halk tv6
ispanyol şarkıcı bebe'nin söylediği güzel şarkılardan bir tanesidir. sözlerini copy paste yapayım belki birilerine lazım olur.
cuando estás, ya no están los demás,
cuando te vas tengo ganas de llorar.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
qué hacer, no tengo ganas de salir,
por qué tienes siempre que huir.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
una y otra vez, dulce barbaridad,
el no controlar la forma de parar.
no pienso llorar, de eso ya me cansé,
hoy voy a chillar, voy a andar con mis pies.
no pienso llorar, de eso ya me cansé,
hoy voy a chillar, voy a andar con mis pies.
laralaralaralara
otra vez he hecho comida para dos,
otra vez me ha parecido oír tu voz.
otra vez empiezo a deslizarme en el sillón
para darle a mi imaginación.
te pienso rodeándome,
te siento adentrándote.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
una y otra vez dulce barbaridad,
cuando estás, ya no están los demás,
cuando te vas tengo ganas de llorar.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
cuando estás, ya no están los demás,
cuando te vas tengo ganas de llorar.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
qué hacer, no tengo ganas de salir,
por qué tienes siempre que huir.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
una y otra vez, dulce barbaridad,
el no controlar la forma de parar.
no pienso llorar, de eso ya me cansé,
hoy voy a chillar, voy a andar con mis pies.
no pienso llorar, de eso ya me cansé,
hoy voy a chillar, voy a andar con mis pies.
laralaralaralara
otra vez he hecho comida para dos,
otra vez me ha parecido oír tu voz.
otra vez empiezo a deslizarme en el sillón
para darle a mi imaginación.
te pienso rodeándome,
te siento adentrándote.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
una y otra vez dulce barbaridad,
cuando estás, ya no están los demás,
cuando te vas tengo ganas de llorar.
perdida en el sillón de mi cuarto,
pienso en ti con mis manos.
isp. "ellerimle" anlamına gelir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar