bugün

Gezi parkı eylemlerinden sonra dönemin başbakanının eylemciler için söylediği çapulcu lafının eylemciler tarafından benimsenip ingilizceye adapte edip literatüre eklediği kelimedir.
hunharca, bıkmadan yıllardır yaptığım olaydır. Yaşasın chapulling. Siz de yapın farkı anlayacaksınız.
hep onlar mı bizim dilimize kelime sokacak, biraz da biz onlara sokalım. *
amerikada dil eğitimi almam nedeniyle bulunduğum okuldakı amerikalı hocama öğrettiğim yaratıcılık abidesi zeka urunu.
Read also; chapulliste, anyone who is chapulling.
ingilizcedir. (bkz: alm) --> chapullen.
not: ulan literatüre katkımız olsun oğlum!
'every day ı'm chapulling'.
tüm sözlük yazarlarının şu adrese girip, türkçe çevirideki kelimeye tıklayıp "hakkını arıyor" şeklinde düzeltmesi, ve ardından çıkan "çeviriyi gönder" düğmesine basması ile çok güzel olabilecek yeni eylem:

http://translate.google.com/#en/tr/chapulling
hayaldi gerçek oldu.* http://en.wikipedia.org/wiki/Chapulling
Taksim Gezi Parkı eylemlerinden sonra ortaya çıkan yeni bir tür mü desem ne desem bilemedim. ayrıca ;

http://en.wikipedia.org/wiki/Chapulling
(bkz: chappul)
Güncel Önemli Başlıklar
© copyright 2005 - 2026