bugün

bir duvar yazısıdır.bir itiraftır.teslimiyettir.eskiden arabeskti şimdi yaralı stayla'dır.
arabesk dinliyorum kaşlarım çatık, diyen yazarın kankasının iddaasıdır. iddaalıdır.
yaşar ipek'in bir şarkısında geçer. mide bulandıran şarkı sözlerinden biridir.
bu ve benzeri sözlerin geçtiği şarkılar arabesk değil kırobesk dir.

bu şarkılara arabesk demek, arabesk söyleyen müslüm gürses, orhan gencebay,ferdi tayfur, kibariye gibi devlerin klasmanına saygısızlıktır.
bir kere de bana ihtiyacın olsun
bir alo de gelmezsem gençliğim solsun.
ne arabesk bi şarkıdır bu yarabbim, adam resmen şahsiyetin kölesi olmak, o gel dediğinde gelmek,git dediğinde gitmek için yalvarıyor yahu.
siyasi mesaj içeren söz. aboov demedi deme.
Sabahtan beri tekrarladığım yıldız tilbenin bi şarkısının sözleri. Belki de birine bir şey söylemek isteyip bu şarkıyı söylüyorum. Kişilik bozukluğu...
Harika bir şarkıdır. *
Çok iddialı bir söz olduğu kadar, bazı insanlar bu söze naildir.

Ayrılırken de, böyle ayrılmak lazım. Olur ya, gün gelir ayağın taşa değer düşersin, eğer ki gelemezsem gelemediğim gece allah alsın canımı.

El uzatana el uzatamıyorsam, öleyim daha iyi.
Bilgeye sormuşlar; kalan mı suçludur, giden mi?
Bilge cevap vermiş; kalanın da ............ gidenin de ..............

Evet.